[Lyrics + Vietsub] That's What You Get - Anne - Marie

Thảo luận trong 'Quốc Tế' bắt đầu bởi Dương dương minh, 11 Tháng tư 2025.

  1. Dương dương minh Minh Nguyệt (明月)

    Bài viết:
    1,146
    That's What You Get

    Thể hiện: Anne-Marie



    Phát hành 10/4/2025

    Album "If You're Looking For A Reason To Key Your Ex's Car"

    Ca khúc "That's What You Get" của Anne-Marie mang đến một thông điệp mạnh mẽ về sự tự tôn và học được bài học từ những tổn thương trong tình yêu. Với lời hát sắc bén và cảm xúc mãnh liệt, nữ ca sĩ thể hiện sự quyết tâm không quay lại với một mối quan hệ đầy đau đớn. Anne-Marie không chỉ lên án những hành động phản bội mà còn khẳng định sự trưởng thành qua việc tha thứ nhưng không bao giờ quên. Bài hát sở hữu giai điệu pop sôi động bắt tai, khiến người nghe có những suy ngẫm sâu sắc về những trải nghiệm cá nhân trong tình yêu và cuộc sống.



    Lời bài hát + Lời Dịch



    Do you wanna tell me why
    You're calling for the tenth time?
    No, nothing's gonna change my mind
    Two wrongs never make a right
    And I don't wanna fight
    Like we always did when you were mine

    My cards on the table
    When karma comes calling
    She'll be on my side

    That's what you get when you mess around
    With my heart and you play with my head
    That's what you get when you shoot me down
    Leave my trust out to hang by a thread
    I'll make you wish you'd never
    Messed up and left me bitter
    I'll forgive, but I won't forget, uh
    That's just what you get

    Oh-oh, oh, oh-oh, oh
    That's what you get
    Oh-oh, oh, oh-oh, oh

    I'm never really good with trust
    Thought you'd be different
    It's about time that I learnt my lesson
    Oh, it's too late now to come back
    Don't you look at me like that
    Now I'm seeing your true intentions

    My cards on the table
    When karma comes calling
    She'll be on my side

    That's what you get when you mess around
    With my heart and you play with my head
    That's what you get when you shoot me down
    Leave my trust out to hang by a thread
    I'll make you wish you'd never
    Messed up and left me bitter
    I'll forgive, but I won't forget, uh
    That's just what you get

    Oh-oh, oh, oh-oh, oh
    That's what you get
    Oh-oh, oh, oh-oh, oh

    Days start to fade right away
    I remember lonely nights, what a stupid mistake
    And I gave you all my time and my love, what a waste
    Now you're just another one that I'll forget
    I guess that's just what you get

    So that's what you get when you mess around (That's what you get)
    With my heart and you play with my head (When you play with my head)
    That's what you get when you shoot me down
    Leave my trust out to hang by a thread
    I'll make you wish you'd never
    Messed up and left me bitter (You left me bitter)
    I'll forgive, but I won't forget, uh
    That's just what you get

    Oh-oh, oh, oh-oh, oh
    That's what you get
    Oh-oh, oh, oh-oh, oh
    That's just what you get

    Lời Dịch


    Anh có muốn nói cho tôi biết lý do tại sao
    Anh gọi cho tôi lần thứ mười không?

    Không, chẳng có gì thay đổi được quyết định của tôi đâu
    Hai sai lầm không bao giờ tạo ra một điều đúng
    Và tôi không muốn đấu tranh
    Giống như lúc trước khi anh là của tôi

    Tôi đã đặt lá bài của mình lên bàn
    Khi nghiệp quật đến,
    Nó sẽ đứng về phía tôi

    Đó là điều anh nhận được khi đùa giỡn
    Với trái tim tôi và chơi đùa với tâm trí tôi
    Đó là điều anh nhận được khi hạ gục tôi
    Để lòng tin của tôi chỉ còn treo trên sợi chỉ
    Tôi sẽ khiến anh ước gì mình chưa bao giờ
    Làm hỏng mọi thứ và để lại sự đắng cay trong lòng tôi
    Tôi sẽ tha thứ, nhưng sẽ không quên, uh
    Đó chính là điều anh nhận được

    Ôi-oh, ôi, ôi-oh, ôi
    Đó chính là điều anh nhận được

    Tôi vốn không giỏi trong việc tin tưởng
    Tôi từng nghĩ anh sẽ khác
    Đã đến lúc tôi học được bài học của mình
    Ôi, bây giờ thì đã quá muộn để quay lại
    Đừng nhìn tôi như vậy
    Giờ tôi mới thấy rõ ý đồ thật sự của anh

    Tôi đã đặt lá bài của mình lên bàn
    Khi nghiệp quật đến,
    Nó sẽ đứng về phía tôi

    Đó là điều anh nhận được khi đùa giỡn
    Với trái tim tôi và chơi đùa với tâm trí tôi
    Đó là điều anh nhận được khi hạ gục tôi
    Để lòng tin của tôi chỉ còn treo trên sợi chỉ
    Tôi sẽ khiến anh ước gì mình chưa bao giờ
    Làm hỏng mọi thứ và để lại sự đắng cay trong lòng tôi
    Tôi sẽ tha thứ, nhưng sẽ không quên, uh
    Đó chính là điều anh nhận được

    Ôi-oh, ôi, ôi-oh, ôi
    Đó chính là điều anh nhận được

    Những ngày dần phai nhạt đi ngay lập tức
    Tôi nhớ những đêm cô đơn, thật là một sai lầm ngu ngốc
    Và tôi đã dành hết thời gian và tình yêu cho anh, thật là lãng phí
    Bây giờ anh chỉ là một người nữa mà tôi sẽ quên
    Chắc chắn đó là điều anh nhận được

    Vậy đó là điều anh nhận được khi đùa giỡn (Đó là điều anh nhận được)
    Với trái tim tôi và chơi đùa với tâm trí tôi (Khi chơi đùa với tâm trí tôi)
    Đó là điều anh nhận được khi hạ gục tôi
    Để lòng tin của tôi chỉ còn treo trên sợi chỉ
    Tôi sẽ khiến anh ước gì mình chưa bao giờ
    Làm hỏng mọi thứ và để lại sự đắng cay trong lòng tôi (Anh đã để tôi đắng cay)
    Tôi sẽ tha thứ, nhưng sẽ không quên, uh
    Đó chính là điều anh nhận được

    Ôi-oh, ôi, ôi-oh, ôi
    Đó chính là điều anh nhận được

    Ôi-oh, ôi, ôi-oh, ôi
    Đó chính là điều anh nhận được

     
Trả lời qua Facebook
Đang tải...