[Lyrics + Vietsub] Thank You For Everything - Sayuri Iwata

Thảo luận trong 'Quốc Tế' bắt đầu bởi Kiệt, 10 Tháng bảy 2022.

  1. Kiệt

    Bài viết:
    304
    Thank You For Everything

    Trình bày: Sayuri Iwata

    Cảm ơn cậu vì tất cả, cảm ơn vì mọi thứ, trong tớ lúc này chính là cảm giác khó quên bởi nụ cười của cậu. Tớ cứ nghĩ rằng mình đã có thể tự mình đi trên con đường về nhà nhưng thật sự vẫn không thể. Cảm giác mà ánh mắt và nụ cười của cậu, tớ chợt bắt gặp thật tràn đầy niềm tin và sự phấn khỏi. Cho dù giấc mơ có kết thúc thì tớ vẫn chưa thể quên được, dù thế nào đi chăng nữa, cậu vẫn là người bạn tốt nhất của tớ mỗi khi tớ cô đơn. Bài hát lần này được trực tiếp Iwata lần đầu tiên viết lời, cô dành tất cả cảm xúc và tâm tư của mình vào hai từ "cảm ơn", sự trân trọng đến từ một trái tim của thiếu nữ. Doanh số của đĩa đơn được xuất ra cũng đạt mức kỷ lục.


    Lời bài hát:

    明けない夜など ないなんてウソで


    Akenai yo nado nai nante uso de

    一人で生きて 行けると思った

    Hitori de ikite ikeru to omotta

    君の笑顔は 痛いほどしみこむ

    Kimi no egao wa itai hodo shimikomu

    すてたはずの 信じる心に

    Suteta hazu no shinjiru kokoro ni

    知らないフリを してくれた君の

    Shiranai furi wo shite kureta kimi no

    優しさ全部 受けとめたい

    Yasashisa zenbu uketometai

    so Thank You For Everything

    今動きだした


    Ima ugokidashita

    届けてほしいよ 忘られぬこの思い

    Todokete hoshii yo wasurarenu kono omoi

    so I Can't Forget Everytime

    重ねあわせて始まる

    Kasane awasete hajimaru

    ありがとう My Best Friend

    Arigatou My Best Friend

    側にいてくれる 勇気

    Soba ni itekureru yuuki

    君と出会った 夕焼け帰り道

    kimi to deatta yuuyake kaerimichi

    ひとりじゃないって 思い始めた

    Hitori janaitte omoi hajimeta

    ありがとうをくれた 君の笑顔が

    Arigatou wo kureta kimi no egao ga

    まぶしすぎて 目をとじてこぼれた

    Mabushi sugite me wo tojite koboreta

    信じることは 弱さなんかじゃない

    Shinjiru koto wa yowasa nanka janai

    今このトキメキ はなしたくない

    Ima kono tokimeki hanashitakunai

    so Thank You For Everything

    ここから変わり始める

    Koko kara kawari hajimeru

    真っすぐな道などないと 気づいた 強さ見つけた

    Massugu na michi nado nai to kidzuita tsuyosa mitsuketa

    so I Can't Forget Everytime

    つないだらはなさないで


    Tsunaidara hanasanai de

    ありがとう My Best Friend

    Arigatou My Best Friend

    一緒に歩いて行ける

    Issho ni aruite yukeru


    so Thank You For Everything

    夢の終わりは

    Yume no owari wa

    いつも同じ場所で消えるとしても

    Itsumo onaji basho de kieru to shite mo

    so I Can't Forget Everytime

    いつもひとりじゃない

    Itsumo hitori janai

    ありがとう My Best Friend

    Arigatou My Best Friend

    いつも君がいたね

    Itsumo kimi ga ita ne

    いつも君がいたね


    Itsumo kimi ga ita ne

    Vietsub:

    "Làm gì có màn đêm nào không cho ta lối thoát" là lời nói dối

    Tớ đã nghĩ mình hoàn toàn có thể tự sống một mình

    Nhưng nụ cười của cậu đau đến nỗi, len lỏi vào sâu bên trong

    Trái tim tưởng chừng đã vứt sạch niềm tin của mình


    Giả vờ không hay biết mình nghĩ gì, hết thảy sự dịu dàng của cậu

    Ước gì tớ có thể đón nhận tất cả những gì cậu trao

    Và rồi cảm ơn cậu vì tất cả

    Giờ đây tớ không chần chừ nữa

    Mong rằng nó sẽ chạm đến cậu, ý niệm ngày đêm không thể gạt ra khỏi đầu này

    Và tớ không sao quên được những lần mà

    Tình cảm cứ thế từng chút một chất chồng lên

    Cảm ơn cậu, người bạn thân nhất của tớ

    Vì đã ở bên cho tớ thêm dũng khí

    Tớ đã gặp cậu trên con đường về nhuộm ánh hoàng hôn

    Từ đó tớ bắt đầu nghĩ rằng, mình không hề cô độc

    Nụ cười của cậu khi đáp lại mình lời cảm ơn

    Thật quá rạng rỡ đi.. Tớ vẫn nhắm mắt nhưng lệ vẫn trào ra rồi

    Đặt niềm tin vào ai đó đâu có nghĩa mình yếu đuối đâu

    Cảm giác rung động bấy giờ, tớ không còn muốn nói cậu nữa


    Và rồi cảm ơn cậu vì tất cả

    Giờ phút này tớ sẽ dẫn thay đổi

    Tớ nhận ra chẳng có con đường nào thẳng tấp cho mình cả, nhưng sức mạnh tớ cũng tìm thấy rồi

    Và tớ không thể nào quên được những lần


    Đã giữ chặt tay rồi thì không được buông ra đấy

    Cảm ơn cậu, người bạn thân nhất của mình

    Thật tốt vì có thể đi cùng cậu

    Và rồi cảm ơn cậu vì tất cả

    Giấc mơ của mình luôn kết thúc

    Bằng việc cậu biến mất ở cùng một khung cảnh, tớ không còn thấy cậu nữa

    Nhưng tớ không thể nào quên mỗi lần

    Cậu không bao giờ để tớ cô độc

    Cảm ơn cậu, người bạn thân nhất của mình

    Thật tốt vì lúc nào cậu cũng ở đây

    Cảm ơn vì lúc nào cậu cũng ở đây
     
    AdminTHG Nguyen thích bài này.
    Chỉnh sửa cuối: 25 Tháng mười 2022
Trả lời qua Facebook
Đang tải...