[Lyrics] Thanh Tích - Lý Hạo - Tứ Hải Trọng Minh OST

Thảo luận trong 'Bài Bị Trùng' bắt đầu bởi songnhu11, 16 Tháng tám 2024.

  1. songnhu11

    Bài viết:
    103
    Thanh Tích

    Thể hiện: Lý Hạo

    Đây lại là một trong những bài hát nằm trong list nhạc phim "Tứ Hải Trọng Minh" do Cảnh Điềm - vai nữ chính Nam Nhan và Trương lăng Hách thủ vai nam chính Thiếu Thương. Bài hát có giai điệu du dương, nhẹ nhàng. Ý nghĩa của bài hát gợi lên cho người ta cảm thấy tình yêu cảu đôi nam nữ chính thật đẹp. Bài hát nói lên khát vọng được yêu, khát vọng của hai nhân vật chính là mong đối phương bình an, luôn luôn bảo vệ đối phương dù cho có hy sinh thân mình. Cuộc sống dẫu có nhiều trắc trở, dẫu có đối xử với tình yêu của họ không tốt; tuy nhiên tâm thiện lương của hai nhân vật chính vẫn không thay đổi, đó chính là điểm hay của câu chuyện được thể hiện qua bài hát.

    Hãy cùng thưởng thức nó nhé!



    Lyrics:

    我穿过人海的缝隙

    雨路过留下了痕迹

    多幸运与你相遇

    太多看不完的风景

    太多聊不完的话题

    陪着你直到天晴

    Oh rain is falling, falling on my lips

    You are my only destiny

    在你的身边才变清晰

    Rain is falling, all the memories

    Baby, you are my destiny

    不会放弃

    我守护你

    窗外是雨滴的倒影

    落入到你的呼吸里

    我拾起收藏进梦里

    Oh 当你说我因为你变的坚定

    不管在哪里

    我又是多么幸运

    Oh rain is falling, falling on my lips

    You are my only destiny

    在你的身边才变清晰

    Rain is falling, all the memories

    Baby, you are my destiny

    不会放弃

    我守护你

    不需要刻骨和铭心

    美好都给你

    只要你愿意我便是你的岛屿

    Oh rain is falling, falling on my lips

    You are my only destiny

    在你的身边才变清晰

    Rain is falling, all the memories

    Baby, you are my destiny

    不会放弃

    我守护你

    我穿过人海的缝隙

    雨路过留下了痕迹

    多幸运与你相遇

    Wǒ chuān guò rén hǎi de fèng xì

    Yǔ lù guò líu xìa le hén jī

    Duō xìng yùn yǔ nǐ xiāng yù

    Tài duō kàn bù wán de fēng jǐng

    Tài duō líao bù wán de hùa tí

    Péi zhe nǐ zhí dào tiān qíng

    Oh rain is falling, falling on my lips

    You are my only destiny

    Zài nǐ de shēn biān cái bìan qīng xī

    Rain is falling, all the memories

    Baby, you are my destiny

    Bù hùi fàng qì

    Wǒ shǒ uhù nǐ

    Chuāng wài shì yǔ dī de dào yǐng

    Luò rù dào nǐ de hū xī lǐ

    Wǒ shí qǐ shōu cáng jìn mèng lǐ

    Oh dāng nǐ shuō wǒ yīn wèi nǐ bìan de jiān dìng

    Bù guǎn zài nǎ lǐ

    Wǒ yòu shì duō me xìng yùn

    Oh rain is falling, falling on my lips

    You are my only destiny

    Zài nǐ de shēn biān cái bìan qīng xī

    Rain is falling, all the memories

    Baby, you are my destiny

    Bù hùi fàng qì

    Wǒ shǒu hù nǐ

    Bù xū yào kè gǔ hé míng xīn

    Měi hǎo dōu gěi nǐ

    Zhǐ yào nǐ yùan yì wǒ bìan shì nǐ de dǎo yǔ

    Oh rain is falling, falling on my lips

    You are my only destiny

    Zài nǐ de shēn biān cái bìan qīng xī

    Rain is falling, all the memories

    Baby, you are my destiny

    Bù hùi fàng qì

    Wǒ shǒu hù nǐ

    Wǒ chuān guò rén hǎi de fèng xì

    Yǔ lù guò líu xìa le hén jī

    Duō xìng yùn yǔ nǐ xiāngyù
     
    Hoa Nguyệt Phụng thích bài này.
    Chỉnh sửa cuối: 16 Tháng tám 2024
  2. Đăng ký Binance
Trả lời qua Facebook
Đang tải...