Lyrics: 若这个世界凋谢 Ruò zhè ge shì jiè diāo xiè Nếu thế gian này điêu tàn 我会守在你身边 Wǒ hùi shǒu zài nǐ shēn biān Ta sẽ canh giữ bên cạnh chàng, 用沉默坚决 Yòng chén mò jiān jué Dùng trầm lặng kiên quyết 对抗万语千言 Dùi kàng wàn yǔ qiān yán Đối kháng thiên ngôn vạn ngữ. 倘若这世间 Tăng ruò zhè shì jiān Nếu mọi thứ trên thế gian này 一切都在无情的崩裂 Yī qiè dōu zài wúqíng de bēng liè Đều nổ tung trong vô tình, 我会用手中的线为你缝原 Wǒ hùi yòng shǒu zhōng de xìan wèi nǐ fèng yúan Ta sẽ dùng kim khâu lại như thuở ban đầu. 陪你看日升月潜 Péi nǐ kàn rì shēng yuè qían Cùng chàng ngắm mặt trời lên, trăng lặn xuống. 陪你看沧海变迁 Péi nǐ kàn cānghǎi bìan qiān Cùng chàng ngắm nhìn biển cả đổi thay. 陪你一字又一言 谱下回忆的诗篇 Péi nǐ yī zì yòu yī yán pǔ xìa húi yì de shī piān Cùng chàng dùng một chữ lại một lời, phổ thành áng thơ chưa đầy hồi ức. 陪你将情节改写 Péi nǐ jiāng qíng jié gǎi xiě Cùng chàng đổi thay mọi cốt chuyện. 陪你将八荒走遍 Péi nǐ jiāng bā huāng zǒu bìan Cùng chàng đi khắp chốn xa xăm. 只因你读得懂我 而你注定 是我的心头血 Zhǐ yīn nǐ dú dé dǒng wǒ ér nǐ zhù dìng shì wǒ de xīn tóu xuè Chỉ vì chàng không hiểu ta, mà chàng lại là dong máu ấm nóng trong tim ta. [Chorus]: 这是缘 Zhè shì yúan Đây là duyên phận, 亦是命中最美的相见 Yì shì mìng zhòng zùi měi de xiāng jìan Cũng là định mệnh đẹp nhất đời ta. 别恨天 Bié hèn tiān Đừng hận trời, 笑容更适合你的脸 Xìao róng gèng shì hé nǐ de liǎn Khuôn mặt chàng chỉ thích hợp với nụ cười. 再一遍 Zài yībìan Lại một lần nữa, 记起从前的一滴一点 Jì qǐ cóng qían de yīdī yīdiǎn Nhớ lại từng chút một những chuyện đã qua. 别怨我不在身边 Bié yùan wǒ bù zài shēn biān Đừng oán hận vì ta không thể ở cạnh chàng. 记住 我会在你的心里面 Iì zhù wǒ hùi zài nǐ de xīn lǐ mìan Hãy nhớ, ta luôn tồn tại trong lòng chàng. 2. 当我们命运重叠 Dāng wǒmen mìng yùn chóng dié Khi số phận của đôi ta trùng lặp nhau, 恍然大悟才发现 Huǎng rán dà wù cái fāxìan Chợt bừng tỉnh mới hiểu ra, 原来这世间 Yúanlái zhè shìjiān Thì ra thế gian này, 完美可以残缺 Wánměi kěyǐ cán quē Hoàn hảo vẫn có khiếm khuyết. 时间不停歇 Shíjiān bù tíngxiē Thời gian không ngừng trôi, 仿佛落叶飞花 般无解 Fǎngfú luòyè fēihuā bān wú jiě Khó giải tựa như lá rụng hoa rơi 而你在这里 就温柔了一切 Ér nǐ zài zhèlǐ jìu wēnróule yīqiè Mà ở nơi đây chàng lại nhất mực dịu dàng. 陪你看梅海的月 Péi nǐ kàn méi hǎi de yuè Cùng chàng ngắm mặt trăng tại Mai Hải. 陪你踱天宁的街 Péi nǐ duó tiān níng de jiē Cùng chàng dạo chơi khắp nơi ở Thiên Ninh. 陪你把我的所念 写成最后的药笺 Péi nǐ bǎ wǒ de suǒ nìan xiěchéng zùihòu di yào jiān Cùng chàng dùng tất cả nhớ nhung của ta để viết thành đơn thuốc cuối cùng. 陪你过的那些年 Péi nǐguò dì nàxiē nían Cùng chàng trải qua những năm tháng này, 终究会化作永远 Zhōngjìu hùi hùa zuò yǒngyuǎn Rồi mọi thứ sẽ hóa thành vĩnh viễn. 记得我不曾后退 在你心上 陪你每个黑夜 Jìdé wǒ bùcéng hòutùi zài nǐ xīn shàng péi nǐ měi gè hēiyè Hãy nhớ, ta chưa từng lùi bước, vẫn luôn tồn tại trong tim chàng, cùng chàng vượt qua đêm dài. [Chorus 2]: 唇齿间 Chún chǐ jiān Gắn bó với nhau không rời, 不舍的是对你的留恋 Bù shě de shì dùi nǐ de líulìan Không bỏ được lưu luyến của chàng. 叹离别 Tàn líbié Biệt li đầy ai oán, 总是在该圆满之前 Zǒng shì zài gāi yúanmǎn zhīqían Luôn tồn tại phía trước vẹn toàn. 我的愿 Wǒ de yùan Ta mong, 并非执手相看泪满眼 Bìngfēi zhí shǒuxiāng kàn lèi mǎnyǎn Không phải cầm tay nhìn nhau, nước mắt ướt nhoè 而是你 一往无前 Ér shì nǐ yīwǎng wúqían Mà chàng hãy thẳng tiến không lùi, 拾起曾因我而有的笑脸 Shí qǐ céng yīn wǒ ér yǒu de xìaoliǎn Giữ lấy khuôn mặt tươi cười vì ta mà có. [Coda]: 若故事重演 Ruò gùshì chóngyǎn Nếu chuyện xưa lặp lại, 我想我依然会 用我的一切 Wǒ xiǎng wǒ yīrán hùi yòng wǒ de yī qiè Ta vẫn luôn dùng tất cả mọi thứ 换明天 就算我不在里面 Tùan míngtiān jìusùan wǒ bùzài lǐ mìan Để đổi lấy tương lai, dù ta không ở bên chàng, 可你会明白我对你的永世不变 Kě nǐ hùi míngbái wǒ dùi nǐ de yǒngshì bù bìan Nhưng chàng sẽ hiểu tình cảm ta dành cho chàng là trọn đời không đổi thay 我会在你心间 Wǒ hùi zài nǐ xīnjiān Ta vẫn luôn tồn tại trong lòng chàng,