Than ôi (Haiz) Trình bày: Vương Tĩnh Văn Không Mập Lyricist: Vương Tĩnh Văn (王靖雯) Composer: Vương Tĩnh Văn (王靖雯) Trans: JuLy, CKey Chúng ta hình như đã chia tay được một khoảng thời gian rồi nhỉ? Tôi không biết bản thân mình phải làm cách nào để có thể một mình vượt qua được mọi thứ khi không có người bên cạnh đây.. Người có biết không, khi chúng ta còn yêu nhau, người lúc nào cũng là một người khó chiều, có lúc lại luôn thích giận hờn vu vơ, lúc nào cũng nháo loạn quấy rầy tôi khi tôi đang phải làm việc của mình, có lúc chúng ta lại cãi nhau chỉ vì những chuyện không đâu, nhưng vẫn có những khoảnh khắc bình dị và nhẹ nhàng, hạnh phúc đến lạ, nhưng những năm tháng ấy giờ chỉ còn là dĩ vãng, chúng ta thật sự đã không thể ở bên nhau suốt đời được như những lời từng hứa, để rồi cuối cùng cho đến tận bây giờ dù cả hai ta đang ở cùng một thế giới, nhưng không hiểu tại sao lại khó gặp lại đến thế? Cứ như sợi dây kết nối duyên phận của chúng ta đã đứt kể từ khi cả hai lựa chọn buông tay nhau ra rồi.. Một bài hát mới do chị Vương Tĩnh Văn tự sáng tác nữa, bài hát này có tên là than ôi, từ cái tên đến lyrics của bài hát mình đã cảm thấy được nội dung của nó như một lời than thở, lẫn trăn trở trong một mối tình không trọn vẹn, giữa hai người đã rời bỏ nhau, giọng của chị ấy thật sự lúc nào cũng nghe rất hay, và bộc lộ được rất nhiều cảm xúc, có buồn, có đau đớn, có hối tiếc.. những cảm xúc đều được thể hiện khá tốt, mà giai điệu của bản nhạc này cực nhẹ nhàng, nghe vào nhất là đoạn điệp khúc thật sự rất bắt tai, nói chung đây là một bài hát rất hay, mình thật sự rất thích nên cũng muốn gửi các bạn để chúng ta cùng nghe thử, cuối cùng mong mọi người hãy tiếp tục ủng hộ tỷ ấy, để chị ấy sẽ sáng tác được nhiều bài hay hơn nữa nha, chúc các bạn nghe nhạc vui vẻ! Lời bài hát: 想想也沒什麼好遺憾 好壞也陪你做過伴 只是惦記你 有沒有按時吃飯 想想也真有點麻煩 你愛哭 又總在我工作時搗亂 要浪漫 安全感 卻愛我 千金不換 和你分開後時間變得好慢 小小城市再碰面變得太難 唉~無奈 沒你有什麼好期待 我好想看你耍賴 擁你在懷 陪你看海 聽你說沒我存在你活得就不夠精彩 我怎麼唉~失敗 沒把你寵成個小孩 都怪我脾氣古怪 學不會愛 害你等待 可是愛 能不能留個座位 等你回來 想想也幼稚得心酸 礙面子 就真的寧願這樣走散 怕喜歡 變平淡 怕承諾什麼都不算 沒我說晚安會不會不習慣 小小願望會是誰陪你圓滿 唉~無奈 沒你有什麼好期待 我好想看你耍賴 擁你在懷 陪你看海 聽你說沒我存在你活得就不夠精彩 我怎麼唉~失敗 沒把你寵成個小孩 都是我脾氣古怪 學不會愛 害你等待 可是愛 能不能留個座位 等你回來 唉~無奈 沒你什麼都不期待 不能再看你耍賴 擁你在懷 陪你看海 可惜 沒有你存在 我一個人怎麼精彩 我怎麼唉 失敗 沒把你寵成個小孩 都怪我脾氣古怪 學不會愛 害你等待 可是唉 會不會還有機會 我們重來 Pinyin: Xiǎng xiǎng yě méishénme hǎo yíhàn Hǎo hùai yě péi nǐ zuòguò bàn Zhǐshì dìanjì nǐ Yǒu méiyǒu àn shí chīfàn Xiǎng xiǎng yě zhēn yǒudiǎn máfan Nǐ ài kū yòu zǒng zài wǒ gōngzuò shí dǎolùan Yào làngmàn ānquán gǎn Què ài wǒ qiān jīnbùhùan Hé nǐ fēnkāi hòu shíjiān bìan dé hǎo màn Xiǎo xiǎo chéngshì zài pèngmìan bìan dé tài nán āi wúnài méi nǐ yǒu shé me hǎo qídài Wǒ hǎo xiǎng kàn nǐ shuǎlài Yōng nǐ zài húai péi nǐ kàn hǎi Tīng nǐ shuō méi wǒ cúnzài nǐ huó dé jìu bùgòu jīngcǎi Wǒ zěnme āi shībài Méi bǎ nǐ chǒng chéng gè xiǎohái Dōu gùaiwǒ píqì gǔgùai Xué bù hùi ài hài nǐ děngdài Kěshì ài néng bùnéng líu gè zuòwèi Děng nǐ húilái Xiǎng xiǎng yě yòuzhì dé xīnsuān Ài mìanzi jìu zhēn dì nìngyùan zhèyàng zǒu sàn Pà xǐhuān bìan píngdàn Pà chéngnuò shénme dōu bù sùan Méi wǒ shuō wǎn'ān hùi bù hùi bù xígùan Xiǎo xiǎo yùanwàng hùi shì shúi péi nǐ yúanmǎn āi wúnài méi nǐ yǒu shé me hǎo qídài Wǒ hǎo xiǎng kàn nǐ shuǎlài Yōng nǐ zài húai péi nǐ kàn hǎi Tīng nǐ shuō méi wǒ cúnzài nǐ huó dé jìu bùgòu jīngcǎi Wǒ zěnme āi shībài Méi bǎ nǐ chǒng chéng gè xiǎohái Dōu shì wǒ píqì gǔgùai Xué bù hùi ài hài nǐ děngdài Kěshì ài néng bùnéng líu gè zuòwèi Děng nǐ húilái āi wúnài méi nǐ shénme dōu bù qídài Bùnéng zài kàn nǐ shuǎlài Yōng nǐ zài húai péi nǐ kàn hǎi Kěxí méiyǒu nǐ cúnzài Wǒ yī gèrén zěnme jīngcǎi Wǒ zěnme āi shībài Méi bǎ nǐ chǒng chéng gè xiǎohái Dōu gùaiwǒ píqì gǔgùai Xué bù hùi ài hài nǐ děngdài Kěshì āi hùi bù hùi hái yǒu jīhùi Wǒmen chóng lái Vietsub: Nghĩ lại thì cũng Chẳng có gì đáng tiếc Chí ít mình đã từng bên nhau Chỉ là có chút bận lòng Chẳng biết em có Ăn uống đúng giờ không Nghĩ lại thì cũng Có chút phiền thiệt Em thích khóc lại có thích Quấy nhiễu tôi làm việc Muốn lãng mạn Cảm giác an toàn Nhưng em yêu tôi Ngàn vàng không đổi Sau khi mình chia tay Thời gian trôi thật chậm Thành phố tuy nhỏ Nhưng quá khó để gặp nhau Haiz, đành chịu, mất em rồi Còn gì đáng chờ mong Thật muốn nhìn em chơi xấu Ôm em trong lòng Cùng em ngắm biển Nghe em thủ thỉ không có tôi Cuộc sống của em Sẽ không trọn vẹn Sao mà tôi haiz Thất bại đến thế Sao không cưng chiều em Như một đứa trẻ Đều tại tôi tính tình quái đản Chẳng học được cách yêu Để em phải chờ đợi Nhưng tình yêu Liệu có thể chừa một chỗ Đợi em trở về Nghĩ lại thì Ngây thơ đến xót xa Sợ mất mặt thà rằng Bản thân đi lạc Sợ thích trở nên phai nhạt Sợ hứa hẹn Trở thành nói suông Không có tôi chúc ngủ ngon Liệu em có cảm thấy không quen Ai sẽ cùng em thực hiện Những ước nguyện nhỏ bé đây Haiz, đành chịu, mất em rồi Còn gì đáng chờ mong Thật muốn nhìn em chơi xấu Ôm em trong lòng Cùng em ngắm biển Nghe em thủ thỉ không có tôi Cuộc sống của em Sẽ không trọn vẹn Sao mà tôi haiz Thất bại đến thế Sao không cưng chiều em Như một đứa trẻ Đều tại tôi tính tình quái đản Chẳng học được cách yêu Để em phải chờ đợi Nhưng haiz liệu còn Có cơ hội không Đợi em trở về Haiz, đành chịu, mất em rồi Còn gì đáng chờ mong Thật muốn nhìn em chơi xấu Ôm em trong lòng Cùng em ngắm biển Đáng tiếc không có Sự tồn tại của em Một mình tôi làm sao tươi đẹp được Sao mà tôi haiz Thất bại đến thế Sao không cưng chiều em Như một đứa trẻ Đều tại tôi tính tình quái đản Chẳng học được cách yêu Để em phải chờ đợi Nhưng haiz liệu còn Có cơ hội không Mình làm lại từ đầu nhé.