[Lyrics] Take My Heart - Канги

Thảo luận trong 'Quốc Tế' bắt đầu bởi Tranhuynh, 20 Tháng sáu 2021.

  1. Tranhuynh

    Bài viết:
    1,491


    Bài hát: Take My Heart [Возьми сердце моё]

    Nghệ sĩ: Канги

    Lyrics:

    Kogda ty vso poymosh' i skazhesh' mne

    YA vyrvu iz grudi i podaryu tebe

    Voz'mi serdtse moyo - A ya voz'mu tvoyo

    I vmeste my vdvoyom - Kuda-nibud' poydom

    Voz'mi serdtse moyo - I sokhrani yego

    I chto by ne bylo - Ne otpuskay

    Mne nekuda idti, mne nekuda bezhat'

    Zaputany puti, ya ne mogu molchat'

    O tom kak ya lyublyu

    Nikak ne pishetsya - V snakh ne prichuditsya

    Tol'ko pochuvstvovat'Yesli ne verish' mne

    Vstretimsya v kosmose -YA pokazhu tebe

    Kak svetit solnyshko - Smotri


    YA tak ustal derzhat' v sebe

    Nicho ne govorit' i zhdat' otvet

    Kogda ty vso poymesh' i skazhesh' mne

    YA vyrvu iz grudi i podaryu tebe

    Voz'mi serdtse moyo - A ya voz'mu tvoyo

    I vmeste my vdvoyom - Kuda-nibud' poydom

    Voz'mi serdtse moyo - I sokhrani yego

    I chto by ne bylo - Ne otpuskay

    A yesli u tebya vnutri lish' pustota

    Voz'mi serdtse moyo, razdelim popolam

    Vietsub + English lyrics:

    Khi em có thể hiểu được và nói cho tôi
    ( When you can understand and tell me)

    Tôi sẽ xé con tim mình và đưa nó cho em
    (I'll rip it out of my chest and give it to you)

    Giữ lấy trái tim tôi và tôi sẽ giữ lấy trái tim em
    (Take my heart and i'll take yours)

    Và chúng ta sẽ cùng nhau đi tới bất cứ đâu
    (And together we'll go somewhere)

    Lấy trái tim của tôi và giữ lấy nó
    (Take my heart and keep it)

    Và dù cho em có làm gì, thì đừng bỏ rơi nó
    (And whatever you do, don't let go)

    Tôi không còn nơi nào để đi
    (I have nowhere to go)

    Không nơi nào để chạy trốn
    (Nowhere to run)

    Những con đường bị lẫn lộn
    (The paths are confused)

    Tôi không thể tiếp tục giữ im lặng
    (I can't remain silent)

    Cách thức của tôi đến với tình yêu
    (My way to love)

    Không thể viết vào một cuốn sách
    (It's not written in books)

    Trong giấc mơ nó không có nghĩa
    (In dream it doesn't make sense)

    Chỉ mình em có thể cảm nhận được
    (You can only feel it)

    Nếu em không tin tưởng tôi
    (If you don't belive me)

    Chúng ta sẽ gặp nhau ở khoảng khắc đó
    (We'll meet in space)

    Tôi sẽ cho em thấy
    (I'll show you see)

    Mặt trời toả sáng như nào
    (How the sun shines)

    Tôi quá mệt mỏi khi giữ mọi thứ trong lòng
    (I'm so tired of keeping inside me)

    Để nói rằng không có chuyện gì cả
    (To say nothing at all)

    Và chờ một câu trả lời
    (And wait for an answer)

    Khi em có thể hiểu được và nói cho tôi
    (When you can understand and tell me)

    Tôi sẽ xé con tim mình và đưa nó cho em
    (I'll rip it out of my chest and give it to you)

    Giữ lấy trái tim tôi và tôi sẽ giữ lấy trái tim em
    (Take my heart and i'll take yours)

    Và chúng ta sẽ cùng nhau đi tới bất cứ đâu
    (And together we'll go somewhere)

    Lấy trái tim của tôi và giữ lấy nó
    (Take my heart and keep it)

    Và dù cho em có làm gì, thì đừng bỏ rơi nó
    (And whatever you do, don't let go)

    Và nếu bên trong em không có gì
    (And if you've got nothing inside you)

    Hãy lấy trái tim của tôi và phá vỡ nó thành hai
    (Take my heart and break it down in two)
     
    Admin thích bài này.
    Chỉnh sửa cuối: 23 Tháng sáu 2021
  2. Đăng ký Binance
Trả lời qua Facebook
Đang tải...