Somebody By: D.O. from The 2nd Mini Album - "EXPECTATION" Vừa qua, anh chàng D.O. (Doh Kyung Soo) thành viên của nhóm EXO vừa cho ra mắt sản phẩm âm nhạc mới Somebody, đây là bài hát nằm trong Mini Album thứ 2 - "EXPECTATION" của anh. Bài hát có giai điệu nhẹ nhàng nhưng vẫn bắt tai, cùng giọng hát nội lực và tình cảm của D. O. Khiến tổng thể bài hát hoàn toàn hoàn chỉnh về mặt cảm xúc và hình ảnh. Đặc biệt, trong lần trở lại này, D. O. Đã có một video clip gửi lời chào và quảng bá sản phẩm âm nhạc đến người hâm mộ ở Việt Nam, bên cạnh đó anh chàng còn gửi đến các bạn fan Việt lời chúc rất chân thành nhân dịp phát hành album. Khiến những người yêu thích anh ở Việt Nam càng thêm phấn khích hơn vì sự ưu đãi đặc biệt của thần tượng mình. Lời bài hát: English: [Verse 1] Since some time ago, I get scared easily Constantly feel like I'm not who I used to be Love to me always fails to be like a movie Maybe every time we could never see eye to eye And I was the only one trying to make it work Perhaps that's what exhausted my heart so quickly [Chorus]I want somebody, even if it'd take long I want somebody, even if passion's not fiery As if all my ways of doing it Are the correct answers Calmly take my hand again I want somebody to come into my heart again [Post-Chorus] I love you, I love you I love you, I love you [Verse 2] When people try to look inside me I don't take cover and hide any more Shoulder to shoulder with me should you stand Then walk with you I shall [Chorus:] I want somebody, even if it'd take long I want somebody, even if passion's not fiery As if all my ways of doing it Are the correct answers Calmly take my hand again I want somebody to come into my heart again [Post-Chorus] I love you, I love you I love you, I love you [Bridge:] I want somebody somebody who loves me Even the darkest depths of my mind and the way I love Just as I am I want somebody somebody who loves me Even the shadows in my mind And the ways I express my love Somebody who'd understand them all [Chorus:] I want somebody out of all those people I want somebody who'd just happen to come to me As if all my ways of doing it Are the correct answers Calmly take my hand again Want such a moment to find me too [Post-Chorus] I love you, I love you I love you, I love you Lời dịch: Vietnamese [Verse 1] Chẳng biết từ lúc nào mà anh lại trở nên nhút nhát Cứ như anh chẳng phải là chính mình Tình yêu đối với anh không như phim ảnh (Always) Có chăng mình anh luôn phải cố gắng Thay đổi để đáp ứng tiêu chuẩn của em Điều đó có lẽ đã khiến anh dễ nản lòng [Chorus] I want somebody, Dù cho từng bước có chậm rãi I want somebody, Hay không nồng cháy đi chăng nữa Như thể mọi cách thức của anh Đều chính là câu trả lời Cầu mong sẽ có ai đó lặng lẽ nắm lấy bàn tay Và tiến vào trái tim anh [Post-Chorus] I love you, I love you I love you, I love you [Verse 2] Nếu ai đó muốn nhìn thấu bản thân mình Giờ đây anh cũng không muốn che giấu làm gì nữa Nếu người ấy đến bên kề vai sát cánh Anh cũng sẽ cùng bước đi [Chorus] I want somebody, Dù cho từng bước có chậm rãi I want somebody, Hay không nồng cháy đi chăng nữa Như thể mọi cách thức của anh Đều chính là câu trả lời Cầu mong sẽ có ai đó lặng lẽ nắm lấy bàn tay Và tiến vào trái tim anh [Post-Chorus] I love you, I love you I love you, I love you [Bridge:] I want somebody somebody who loves me Đến tận nơi sâu thẳm trong tim anh Và cả cách anh trao yêu thương Như chính bản thân anh vậy I want somebody somebody who loves me Đến cả góc tối trong trái tim này Đến cả cái cách anh thể hiện tình yêu Một người sẽ thấu hiểu tất cả [Chorus:] I want somebody, trong vô vàn những người ngoài kia I want somebody, tình cờ bước đến bên cạnh anh Như thể mọi cách thức của anh, đều chính là câu trả lời Cầu mong rằng sẽ có ai lặng lẽ nắm lấy bàn tay Và khoảnh khắc ấy sẽ đến với anh [Post-Chorus] I love you, I love you I love you, I love you