Lyrics Solo - Jennie: 천진난만 청순가련 새침한 척 이젠 지쳐 나 귀찮아 매일 뭐 해 어디야 밥은 잘 자 Baby 자기 여보 보고 싶어 다 부질없어 You got me like 이건 아무 감동 없는 Love Story 어떤 설렘도 어떤 의미도 네겐 미안하지만 I 'm not sorry 오늘부터 난 난 난 빛이 나는 솔로 빛이 나는 솔로 I' m going solo lo lo lo lo lo I 'm going solo lo lo lo lo lo Used to be your girl Now I' m used to Being the GOAT You 're sittin' on your feelings I 'm sittin' on my throne I ain 't got no time For the troubles in your eyes This time I' m only lookin 'at me Myself and I I' m goin 'solo I' ma do it on my own now Now that you 're alone Got you lookin' for a clone now So low That 's how I' m gettin 'down Destined for this and the crown Sing it loud like 이건 아무 감동 없는 Love Story 어떤 설렘도 어떤 의미도 네겐 미안하지만 I' m not sorry 오늘부터 난 난 난 빛이 나는 솔로 빛이 나는 솔로 I 'm going solo lo lo lo lo lo I' m going solo lo lo lo lo lo 만남 설렘 감동 뒤엔 이별 눈물 후회 그리움 홀로인 게 좋아 난 나다워야 하니까 자유로운 바람처럼 구름 위에 별들처럼 멀리 가고 싶어 밝게 빛나고 싶어 빛이 나는 솔로 I 'm going solo lo lo lo lo lo I' m going solo lo lo lo lo lo English Translation Solo - Jennie: Naive and innocent Acting like I 'm proper I' m tired of it now, it 's annoying Every day, asking me like What' re you doing? Where are you? Did you eat? Good night Baby, sweetie, honey, I miss you It 's all useless You got me like This is a love story that doesn' t touch me at all There 's no butterflies, there' s no meaning Sorry but I 'm not sorry From now on I' m Shining solo Shining solo I 'm going solo lo lo lo lo lo I' m going solo lo lo lo lo lo Used to be your girl Now I 'm used to Being the GOAT You' re sittin 'on your feelings I' m sittin 'on my throne I ain' t got no time For the troubles in your eyes This time I 'm only lookin' at me Myself and I I 'm goin' solo I 'ma do it on my own now Now that you' re alone Got you lookin 'for a clone now So low That' s how I 'm gettin' down Destined for this and the crown Sing it loud like This is a love story that doesn 't touch me at all There' s no butterflies, there 's no meaning Sorry but I' m not sorry From now on I 'm Shining solo Shining solo I' m going solo lo lo lo lo lo I 'm going solo lo lo lo lo lo After the encounter, the butterflies, the feelings There' s break ups, tears, regrets and longing I like being alone cuz I need to be me Freely like the wind Like the stars above the clouds I wanna go far, I wanna shine bright Shining solo I 'm going solo lo lo lo lo lo I' m going solo lo lo lo lo lo Lời dịch / lời việt Tỏ vẻ ngây thơ hay mềm yếu Em mệt mỏi với việc vờ phải như thế rồi Em chỉ đến được vậy thôi "Anh đang làm gì vậy? Anh đang nơi đâu? Anh ăn chưa? Ngủ ngon nha anh" "Cưng à, Anh yêu ơi, Honey hỡi, Em nhớ anh" Tất cả đều là vô dụng thôi. Không còn là câu chuyện tình ủy mị nữa Không chút lãng mạn hay chân thành Em xin lỗi, nhưng em không hối tiếc điều gì cả đâu Từ ngày hôm nay trở đi Sẽ là màn độc diễn chói sáng của riêng em Sẽ là màn độc diễn chói sáng của riêng em.. I 'm going solo lo lo lo lo lo I' m going solo lo lo lo lo lo.. Từng là cô gái của anh Giờ tôi đã quen với việc là người con gái tuyệt vời nhất Cứ sống trong cái mớ cảm xúc của bản thân mình đi Còn tôi sẽ ngồi trên ngai vàng Tôi không rảnh rỗi để tâm đến cái sự rắc rối trong đôi mắt anh Giờ là lúc để tôi nhìn ngắm tôi, bản thân mình và chính tôi (I 'm going solo).. Từ giờ phút này tôi sẽ tự tay giải quyết tất cả mọi việc Giờ thì anh đơn độc rồi đó, cố kiếm một ai đó khác đi (So low).. Đó là cách tôi hạ mình Sắp đặt cho nó và sự đỉnh cao này Hát vang lên như thế.. Không còn là câu chuyện tình ủy mị nữa Không chút lãng mạn hay chân thành Em xin lỗi, nhưng em không hối tiếc điều gì cả đâu Từ ngày hôm nay trở đi Sẽ là màn độc diễn chói sáng của riêng em Sẽ là màn độc diễn chói sáng của riêng em.. I' m going solo lo lo lo lo lo I 'm going solo lo lo lo lo lo.. Sau cùng của mối quan hệ này, sự lãng mạn, những cảm xúc chính là Sự tan vỡ, nước mắt, nuối tiếc, sự thèm khát Em thích sự cô độc này Bởi như thế em mới có thể được là chính bản thân mình. Như cơn gió thổi ngang qua Như những vì sao phía trên bầu trời kia Tôi muốn được đi thật xa Tôi muốn được tỏa sáng hơn nữa Now I' m going solo! Từ giờ sẽ là màn độc diễn chói sáng của riêng em I 'm going solo lo lo lo lo lo I' m going solo lo lo lo lo lo..
Lyrics Solo - Jennie: 천진난만 청순가련 새침한 척 이젠 지쳐 나 귀찮아 매일 뭐 해 어디야 밥은 잘 자 Baby 자기 여보 보고 싶어 다 부질없어 You got me like 이건 아무 감동 없는 Love Story 어떤 설렘도 어떤 의미도 네겐 미안하지만 I 'm not sorry 오늘부터 난 난 난 빛이 나는 솔로 빛이 나는 솔로 I' m going solo lo lo lo lo lo I 'm going solo lo lo lo lo lo Used to be your girl Now I' m used to Being the GOAT You 're sittin' on your feelings I 'm sittin' on my throne I ain 't got no time For the troubles in your eyes This time I' m only lookin 'at me Myself and I I' m goin 'solo I' ma do it on my own now Now that you 're alone Got you lookin' for a clone now So low That 's how I' m gettin 'down Destined for this and the crown Sing it loud like 이건 아무 감동 없는 Love Story 어떤 설렘도 어떤 의미도 네겐 미안하지만 I' m not sorry 오늘부터 난 난 난 빛이 나는 솔로 빛이 나는 솔로 I 'm going solo lo lo lo lo lo I' m going solo lo lo lo lo lo 만남 설렘 감동 뒤엔 이별 눈물 후회 그리움 홀로인 게 좋아 난 나다워야 하니까 자유로운 바람처럼 구름 위에 별들처럼 멀리 가고 싶어 밝게 빛나고 싶어 빛이 나는 솔로 I 'm going solo lo lo lo lo lo I' m going solo lo lo lo lo lo English Translation Solo - Jennie: Naive and innocent Acting like I 'm proper I' m tired of it now, it 's annoying Every day, asking me like What' re you doing? Where are you? Did you eat? Good night Baby, sweetie, honey, I miss you It 's all useless You got me like This is a love story that doesn' t touch me at all There 's no butterflies, there' s no meaning Sorry but I 'm not sorry From now on I' m Shining solo Shining solo I 'm going solo lo lo lo lo lo I' m going solo lo lo lo lo lo Used to be your girl Now I 'm used to Being the GOAT You' re sittin 'on your feelings I' m sittin 'on my throne I ain' t got no time For the troubles in your eyes This time I 'm only lookin' at me Myself and I I 'm goin' solo I 'ma do it on my own now Now that you' re alone Got you lookin 'for a clone now So low That' s how I 'm gettin' down Destined for this and the crown Sing it loud like This is a love story that doesn 't touch me at all There' s no butterflies, there 's no meaning Sorry but I' m not sorry From now on I 'm Shining solo Shining solo I' m going solo lo lo lo lo lo I 'm going solo lo lo lo lo lo After the encounter, the butterflies, the feelings There' s break ups, tears, regrets and longing I like being alone cuz I need to be me Freely like the wind Like the stars above the clouds I wanna go far, I wanna shine bright Shining solo I 'm going solo lo lo lo lo lo I' m going solo lo lo lo lo lo Vietsub Solo - Jennie: Tỏ vẻ ngây thơ hay mềm yếu Em mệt mỏi với việc vờ phải như thế rồi Em chỉ đến được vậy thôi "Anh đang làm gì vậy? Anh đang nơi đâu? Anh ăn chưa? Ngủ ngon nha anh" "Cưng à, Anh yêu ơi, Honey hỡi, Em nhớ anh" Tất cả đều là vô dụng thôi. Không còn là câu chuyện tình ủy mị nữa Không chút lãng mạn hay chân thành Em xin lỗi, nhưng em không hối tiếc điều gì cả đâu Từ ngày hôm nay trở đi Sẽ là màn độc diễn chói sáng của riêng em Sẽ là màn độc diễn chói sáng của riêng em.. I 'm going solo lo lo lo lo lo I' m going solo lo lo lo lo lo.. Từng là cô gái của anh Giờ tôi đã quen với việc là người con gái tuyệt vời nhất Cứ sống trong cái mớ cảm xúc của bản thân mình đi Còn tôi sẽ ngồi trên ngai vàng Tôi không rảnh rỗi để tâm đến cái sự rắc rối trong đôi mắt anh Giờ là lúc để tôi nhìn ngắm tôi, bản thân mình và chính tôi (I 'm going solo).. Từ giờ phút này tôi sẽ tự tay giải quyết tất cả mọi việc Giờ thì anh đơn độc rồi đó, cố kiếm một ai đó khác đi (So low).. Đó là cách tôi hạ mình Sắp đặt cho nó và sự đỉnh cao này Hát vang lên như thế.. Không còn là câu chuyện tình ủy mị nữa Không chút lãng mạn hay chân thành Em xin lỗi, nhưng em không hối tiếc điều gì cả đâu Từ ngày hôm nay trở đi Sẽ là màn độc diễn chói sáng của riêng em Sẽ là màn độc diễn chói sáng của riêng em.. I' m going solo lo lo lo lo lo I 'm going solo lo lo lo lo lo.. Sau cùng của mối quan hệ này, sự lãng mạn, những cảm xúc chính là Sự tan vỡ, nước mắt, nuối tiếc, sự thèm khát Em thích sự cô độc này Bởi như thế em mới có thể được là chính bản thân mình. Như cơn gió thổi ngang qua Như những vì sao phía trên bầu trời kia Tôi muốn được đi thật xa Tôi muốn được tỏa sáng hơn nữa Now I' m going solo! Từ giờ sẽ là màn độc diễn chói sáng của riêng em I 'm going solo lo lo lo lo lo I' m going solo lo lo lo lo lo..