Smile again (Black bear) - JungKook BTS Lyrics Smile again (Black bear) - JungKook BTS Where is the time going again? I lost a home, I lost a friend Love's an ocean, whether you sink or swim I gave you my best, was it enough? Maybe the past is holding me up I keep the memories with me, replay what was So long, baby Did you know, you saved me? Silver line faded But you know, I'll keep waiting "Cause when I think of us I always seem to smile " Cause I was happy for awhile I was happy for awhile, yeah And sometimes love will leave you Even when it's right But I was happy for awhile And I don't know how I'll smile again Oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh-oh Yeah, yeah Remember your face, like it was here I'm getting used to all of the tears And I'm getting used to forever without you here And I don't know how I'll smile again Ask if I am good, I gotta pretend I'm holding on to three words, I should have said So long, baby Did you know, you saved me? Silver line faded But you know, I'll keep waiting "Cause when I think of us I always seem to smile " Cause I was happy for awhile I was happy for awhile, yeah And sometimes love will leave you Even when it's right But, I was happy for awhile And I don't know how I'll smile again Oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh-oh "Cause I was happy for awhile And I don" t know how I'll smile again Vietsub Smile again (Black bear) - JungKook BTS Thời gian đã trôi nhanh như vậy sao? Anh đã mất đi tổ ấm, mất đi một người bạn Tình yêu vẫn cứ là biển rộng dù bạn bị nó nhấn chìm hay có thể vẫy vùng trong đó Anh đã cố gắng hết sức, nhưng liệu đã đủ? Có thể quá khứ đang giúp anh đứng vững Anh lưu giữ kí ức trong tâm trí, để nó lặp lại những gì đã từng Vậy tạm biệt em nhé, liệu em có biết mình đã cứu rỗi anh không? Tia sáng bạc dần tắt, nhưng em là biết anh sẽ tiếp tục chờ Bởi khi nghĩ về chúng ta, dường như nụ cười luôn hiện hữu trên môi anh Bởi khi ấy anh đã hạnh phúc, dù chỉ là ngắn ngủi Và đôi khi mà tình yêu rời bỏ chúng ta dù cho nó là điều đúng đắn Nhưng anh cũng đã hạnh phúc dù chỉ một chút và chỉ là anh chưa tìm lại được cách mỉm cười Vẫn nhớ như in gương mặt em như thể em đang ngay đây Và anh tập quen với sự thật rằng em sẽ không trở lại đây bên anh nữa Và anh không biết làm sao để tìm lại được nụ cười Ai đó hỏi anh có ổn không, anh chỉ có thể đáp gượng gạo Anh vẫn nghĩ nhiều về ba từ đáng lẽ anh đã phải nói ra Vậy tạm biệt em nhé, liệu em có biết mình đã cứu rỗi anh không? Tia sáng bạc dần tắt, nhưng em là biết anh sẽ tiếp tục chờ Bởi khi nghĩ về chúng ta, dường như nụ cười luôn hiện hữu trên môi anh Bởi khi ấy anh đã hạnh phúc, dù chỉ là ngắn ngủi Và đôi khi mà tình yêu rời bỏ chúng ta dù cho nó là điều đúng đắn Nhưng anh cũng đã hạnh phúc dù chỉ một chút và chỉ là anh chưa tìm lại được cách mỉm cười Alyssa