[Lyrics] Slow Cooling (Lạnh Dần) - Từ Tử Vị - Thanh Xuân Có Bạn 3 (2021)

Thảo luận trong 'Quốc Tế' bắt đầu bởi Hạ Tử Duệ9791, 26 Tháng hai 2021.

  1. Hạ Tử Duệ9791 Tiểu Motor Tiểu Phi Hiệp

    Bài viết:
    247
    Song: Slow Cooling (Lạnh dần)

    Singer: Từ Tử Vị



    Lyrics pinyin:

    说完了 好像话都说完了

    Shuō wánliǎo hǎoxìang hùa dōu shuō wán le

    总是沉 默 对坐 着

    Zǒng shì chénmò dùi zuò zhe

    眼里是 浓浓夜色

    Yǎn lǐ shì nóng nóng yèsè

    感情是偏执的

    Gǎnqíng shì piānzhí de

    越爱越是偏 执的

    Yuè ài yuè shì piānzhí de

    不相 信我 看到 的

    Bù xiāngxìn wǒ kàn dào de

    硬 要 说 裂 缝 不过 是皱 褶

    Yìng yào shuō lièfèng bùguò shì zhòu zhě

    怎么先 炽 热 的 却 先 变 冷了

    Zěnme xiān chìrè de què xiān bìan lěngle

    慢热 的 却停不了 还在 沸 腾 着

    Màn rè de què tíng bùliǎo hái zài fèiténgzhe

    看时光 任性快跑 随意 就转 折

    Kàn shíguāng rènxìng kùai pǎo súiyì jìu zhuǎnzhé

    慢冷 的人啊 会自我 折磨

    Màn lěng de rén a hùi zìwǒ zhémó

    冲动 的人向 来听 不见 挽留

    Chōngdòng de rén xìanglái tīng bùjìan wǎnlíu

    这世界 大 得 让你 很难不 旅 游

    Zhè shìjiè dà dé ràng nǐ hěn nàn bù lǚyóu

    浪漫让 你 温柔 也让你 最 惹人 泪流

    Làngmàn ràng nǐ wēnróu yě ràng nǐ zùi rě rén lèi líu

    爱从不 敌 性格 不 死 心最 痛

    Ài cóng bù dí xìnggé bùsǐ xīn zùi tòng

    奈何 我 总是记 得开 始

    Nàihé wǒ zǒng shì jìdé kāi shǐ

    被猛 烈 爱的 悸 动

    Bèi měngliè ài de jì dòng

    怎么 先炽 热 的 却 先变冷了

    Zěnme xiān chìrè de què xiān bìan lěngle

    慢 热 的 却停 不了 还在沸腾着

    Màn rè de què tíng bùliǎo hái zài fèiténgzhe

    看时光 任 性快跑 随意 就 转折

    Kàn shíguāng rènxìng kùai pǎo súiyì jìu zhuǎnzhé

    慢冷的人啊 会自 我 折磨

    Màn lěng de rén a hùi zìwǒ zhémó

    冲 动 的 人向 来听 不见挽留

    Chōngdòng de rén xìanglái tīng bùjìan wǎnlíu

    这世界大得 让你很 难不旅 游

    Zhè shìjiè dà déràng nǐ hěn nàn bù lǚyóu

    浪漫让你 温柔 也 让你最惹人 泪流

    Làngmàn ràng nǐ wēnróu yě ràng nǐ zùi rě rén lèi líu.
     
    AdminHotoh Keisha thích bài này.
  2. Đăng ký Binance
Trả lời qua Facebook
Đang tải...