[Lyrics + Vietsub] Simple Times - Kacey Musgraves

Thảo luận trong 'Quốc Tế' bắt đầu bởi An Nguyễn P, 10 Tháng chín 2021.

  1. An Nguyễn P US-UK POP GIRLS

    Bài viết:
    85


    SIMPLE TIMES - NHỮNG THỜI GIAN ĐƠN GIẢN

    CA SĨ: KACEY MUSGRAVES

    Một bài hát nằm trong ablum mới star-crossed vừa mới ra mắt vào ngày hôm nay 10/9 của nữ ca sĩ nhạc đồng quê, Kacey Musgraves. Với album lần này Kacey đi theo hơi hướng R&B, Pop nhưng vẫn pha chút Country đặc trưng của cô. Bài hát là một bản Country Pop đầy sâu lắng và cũng không kém phần vui tươi. Lời bài hát nói về việc khi ta càng lớn ta càng nhớ về thời gian cũ khi ta tự do, ít suy nghĩ và sống đơn giản hơn. Đây là một bài hát rất hay và ý nghĩa mong mọi người hãy lắng nghe nó và ủng hộ album mới ra của nữ ca sĩ tài năng này.

    Lời Bài Hát:

    Every day felt like Friday

    Walking to the 7-Eleven

    Me and all of my best friends

    We were always together

    I remember talking on the phone all night

    Didn't know it was a simple time

    Wish that I could put this game on pause

    Skip this round, take the headset off

    Put my lip gloss on

    Kick it at the mall like there's nothing wrong

    I need to step away

    If I don't, I'm gonna go insane

    "Cause being grown up kind of sucks

    And I" m really just missing the simple times, uh huh

    I think I'm going off of the deep end

    I wanna wake up on an island

    Throw everybody a peace sign

    Put all the static on silent

    We could stay up all night

    Pour one out for the simple times

    Wish that I could put this game on pause

    Skip this round, take the headset off

    Put my lip gloss on

    Kick it at the mall like there's nothing wrong

    I need to step away

    And if I don't, I'm gonna go insane

    "Cause being grown up kind of sucks

    And I" m really just missing the simple times, uh huh

    There's nothing really going on

    But I heard about a rager

    I won't be waiting by the phone

    So you can hit me on the pager

    Wish that I could put this game on pause

    Skip this round, take the headset off

    Put my high-tops on

    Kick it at the mall like there's nothing wrong

    I need to step away

    If I don't, I'm gonna go insane

    "Cause being grown up kind of sucks

    And I" m really just missing the simple times, uh huh

    Lời Dịch:

    Mọi ngày đều cảm thấy như là Thứ Sáu

    Đi đến 7 - Eleven

    Tôi và những người bạn thân

    Chúng tôi luôn ở cùng nhau

    Tôi nhớ việc nói chuyện điện thoại suốt đêm

    Không ngờ rằng đó là những thời gian đơn giản

    Uớc gì tôi có thể dừng trò chơi này lại

    Bỏ qua vòng này, buông tai nghe xuống

    Tô một chút son dưỡng lên

    Quẩy tại khu mua sắm như không có gì là sai

    Tôi cần phải rời xa một chút

    Nếu tôi không làm thế, tôi sẽ phát điên

    Bởi vì làm người lớn khá là tồi tệ

    Và tôi thật sự nhớ những thời gian đơn giản đó, uh huh

    Tôi nghĩ tôi đang rơi xuống vực thẳm

    Tôi muốn thức dậy tại một hòn đảo

    Đưa cho mọi người thấy một biển báo hòa bình

    Đưa mọi chế độ vào yên lặng

    Chúng ta có thể thức suốt đêm

    Đổ hết tất cả mọi thứ vào một thời gian đơn giản

    Uớc gì tôi có thể dừng trò chơi này lại

    Bỏ qua vòng này, buông tai nghe xuống

    Tô một chút son dưỡng lên

    Quẩy tại khu mua sắm như không có gì là sai

    Tôi cần phải rời xa một chút

    Nếu tôi không làm thế, tôi sẽ phát điên

    Bởi vì làm người lớn khá là tồi tệ

    Và tôi thật sự nhớ những thời gian đơn giản đó, uh huh

    Không có gì xảy ra ở hiện tại cả

    Nhưng tôi nghe rằng có một cơn thịnh nộ đang lên

    Tôi sẽ không đợi điện thoại của ai đâu

    Nên bạn có thể gửi thư cho tôi

    Uớc gì tôi có thể dừng trò chơi này lại

    Bỏ qua vòng này, buông tai nghe xuống

    Tô một chút son dưỡng lên

    Quẩy tại khu mua sắm như không có gì là sai

    Tôi cần phải rời xa một chút

    Nếu tôi không làm thế, tôi sẽ phát điên

    Bởi vì làm người lớn khá là tồi tệ

    Và tôi thật sự nhớ những thời gian đơn giản đó, uh huh
     
    Mèo Cacao thích bài này.
    Last edited by a moderator: 10 Tháng chín 2021
Trả lời qua Facebook
Đang tải...