Lyrics: If I had the money, let me tell you how it be I'll take over the country, everyone would bow on me Sit up in my palace and baby you would be my queen We'd run this ship together, just you wait and see We'll be royalty We'll be royalty I know, I know, I know I know we broke right now But girl I guarantee that I'mma work this out Yeah See I got this plan, are you in our out I need to understand Trips to Rio, 5 star meal Girl don't quit on me now, If I gotta beg or steal no big deal Girl let me break it down If I had the money, let me tell you how it'd be I'd take over the country, everyone would bow to me Sitt up in my palace and baby you would be my queen We'll run this ship together, just you wait and see We'll be royalty We'll be royalty We'll be royalty We'll be royalty So would you cover me If I gotta take out any enemies Yeah Cuz It might get ugly Many things that you don't wanna see or hear You bout to party with stars, fancy cars Girl don't quit on me now If I gotta rob or steal, no big deal This is how we goin' on If I had the money, let me tell you how it'd be I'd take over the country, everyone would bow to me Sit up in my palace and baby you would be my queen We'll run this ship together, just you wait and see We'll be royalty And I'll be the king baby We'll be sittin' on a throne We'll be sittin' on a throne, you and me all alone Ain't no stoppin' us now We'll be royalty So who'd you trust girl it's ride or die (we'll be royalty) So pack your stuff, let's take this to the sky (we'll be royalty) So who'd you trust girl it's ride or die (we'll be royalty) So pack your stuff, let's take this to the sky (we'll be royalty) Vietsub: Nếu tôi có tiền, hãy để tôi cho bạn biết nó như thế nào If I had the money, let me tell you how it be Tôi sẽ tiếp quản đất nước, mọi người sẽ cúi đầu trước tôi I'll take over the country, everyone would bow on me Ngồi lên trong cung điện của tôi và em bé, bạn sẽ là nữ hoàng của tôi Sit up in my palace and baby you would be my queen Chúng ta sẽ cùng nhau điều hành con tàu này, chỉ cần bạn chờ xem We'd run this ship together, just you wait and see Chúng tôi sẽ là tiền bản quyền We'll be royalty Chúng tôi sẽ là tiền bản quyền We'll be royalty Tôi biết, tôi biết, tôi biết I know, I know, I know Tôi biết chúng tôi đã phá vỡ ngay bây giờ I know we broke right now Nhưng cô gái, tôi đảm bảo rằng tôi sẽ giải quyết vấn đề này But girl I guarantee that I'mma work this out Vâng Yeah Xem tôi có kế hoạch này, bạn có đang ở ngoài của chúng tôi không, tôi cần hiểu See I got this plan, are you in our out I need to understand Các chuyến đi đến Rio, bữa ăn 5 sao Trips to Rio, 5 star meal Cô gái đừng bỏ rơi tôi bây giờ, Girl don't quit on me now, Nếu tôi phải cầu xin hay ăn cắp không có gì to tát If I gotta beg or steal no big deal Cô gái hãy để tôi phá vỡ nó Girl let me break it down Nếu tôi có tiền, hãy để tôi cho bạn biết nó sẽ như thế nào If I had the money, let me tell you how it'd be Tôi sẽ tiếp quản đất nước, mọi người sẽ cúi đầu trước tôi I'd take over the country, everyone would bow to me Hãy đến cung điện của tôi và em bé, bạn sẽ là nữ hoàng của tôi Sitt up in my palace and baby you would be my queen Chúng ta sẽ cùng nhau điều hành con tàu này, chỉ cần bạn chờ xem We'll run this ship together, just you wait and see Chúng tôi sẽ là tiền bản quyền We'll be royalty Chúng tôi sẽ là tiền bản quyền We'll be royalty Chúng tôi sẽ là tiền bản quyền We'll be royalty Chúng tôi sẽ là tiền bản quyền We'll be royalty Vì vậy, bạn sẽ bao gồm tôi So would you cover me Nếu tôi phải hạ gục bất kỳ kẻ thù nào If I gotta take out any enemies Vâng Yeah Cuz Nó có thể trở nên xấu xí Cuz It might get ugly Nhiều thứ mà bạn không muốn thấy hoặc không muốn nghe Many things that you don't wanna see or hear Bạn tham gia bữa tiệc với các ngôi sao, những chiếc xe sang trọng You bout to party with stars, fancy cars Cô gái đừng bỏ rơi tôi bây giờ Girl don't quit on me now Nếu tôi phải cướp hoặc ăn cắp, không có vấn đề gì lớn If I gotta rob or steal, no big deal Đây là cách chúng ta tiếp tục This is how we goin' on Nếu tôi có tiền, hãy để tôi cho bạn biết nó sẽ như thế nào If I had the money, let me tell you how it'd be Tôi sẽ tiếp quản đất nước, mọi người sẽ cúi đầu trước tôi I'd take over the country, everyone would bow to me Ngồi lên trong cung điện của tôi và em bé, bạn sẽ là nữ hoàng của tôi Sit up in my palace and baby you would be my queen Chúng ta sẽ cùng nhau điều hành con tàu này, chỉ cần bạn chờ xem We'll run this ship together, just you wait and see Chúng tôi sẽ là tiền bản quyền We'll be royalty Và tôi sẽ là vua em bé And I'll be the king baby Chúng ta sẽ ngồi trên ngai vàng We'll be sittin' on a throne Chúng ta sẽ ngồi trên ngai vàng, bạn và tôi đều cô đơn We'll be sittin' on a throne, you and me all alone Bây giờ không phải là điểm dừng chân của chúng tôi Ain't no stoppin' us now Chúng tôi sẽ là tiền bản quyền We'll be royalty Vì vậy, người bạn sẽ tin tưởng cô gái đó đi xe hoặc chết (chúng tôi sẽ là tiền bản quyền) So who'd you trust girl it's ride or die (we'll be royalty) Vì vậy, hãy đóng gói đồ đạc của bạn, chúng ta hãy đưa nó lên bầu trời (chúng ta sẽ là tiền bản quyền) So pack your stuff, let's take this to the sky (we'll be royalty) Vì vậy, người bạn sẽ tin tưởng cô gái đó đi xe hoặc chết (chúng tôi sẽ là tiền bản quyền) So who'd you trust girl it's ride or die (we'll be royalty) Vì vậy, hãy đóng gói đồ đạc của bạn, chúng ta hãy đưa nó lên bầu trời (chúng ta sẽ là tiền bản quyền)