[Lyrics + Vietsub] Rolling In The Deep - Adele

Thảo luận trong 'Quốc Tế' bắt đầu bởi Tinh Tổng, 1 Tháng sáu 2018.

  1. Tinh Tổng Bạch Cốt Tinh kinh nhất diễn đàn!!!

    Bài viết:
    454


    Lyrics:

    There's a fire starting in my heart

    Trong trái tim tôi nhen nhóm ngọn lửa

    Reaching a fever pitch

    Nó bùng cháy

    It's bringing me out the dark

    Và đưa tôi thoát khỏi bóng đêm

    Finally I can see you crystal clear

    Cuối cùng tôi cũng hiểu rõ con người anh

    Go 'head and sell me out and

    Cứ việc bán rẻ tôi và

    I'll lay your ship bare

    Tôi sẽ phanh phui hết những việc làm dơ bẩn của anh

    See how I leave with every piece of you

    Hãy nhìn cách tôi dần dần rời khỏi anh

    Don't underestimate the things that I will do

    Đừng đánh giá thấp điều tôi sẽ làm

    There's a fire starting in my heart

    Trong trái tim tôi nhen nhóm ngọn lửa

    Reaching a fever pitch

    Nó bùng cháy

    And it's bringing me out the dark

    Và đưa tôi thoát khỏi bóng đêm

    The scars of your love remind me of us

    Những vết thương lòng nhắc tôi nhớ lại về chúng ta

    They keep me thinking

    Chúng khiến tôi nghĩ rằng

    That we almost had it all

    Đáng lẽ chúng ta đã có tất cả

    The scars of your love, they leave me breathless

    Những vết thương lòng, chúng khiến tôi như nghẹt thở

    I can't help feeling

    Tôi không thể cảm nhận được gì nữa

    We could have had it all

    Đáng lẽ chúng ta đã có tất cả

    Rolling in the deep

    Cứ ngỡ bản thân đã có một điểm tựa

    Your had my heart inside of your hand

    Anh đã có được trái tim tôi

    And you played it, to the beat

    Và anh đùa giỡn nó đến mức loạn nhịp

    Baby I have no story to be told

    Này anh, tôi chẳng có gì để nói

    But I've heard one on you

    Nhưng tôi đã nghe một chuyện về anh

    And I'm gonna make your head burn

    Và tôi sẽ khiến đầu óc anh điên cuồng

    Think of me in the depths of your despair

    Nghĩ về tôi là nỗi tuyệt vọng tột cùng của anh

    Making a home down there

    Hãy tự xây mái ấm của riêng anh

    As mine sure won't be shared

    Còn mái ấm của tôi sẽ chẳng thể chia sẻ cùng anh

    The scars of your love remind me of us

    Những vết thương lòng nhắc tôi nhớ lại về chúng ta

    They keep me thinking that we almost had it all

    Chúng khiến tôi nghĩ rằng đáng lẽ chúng ta đã có tất cả

    The scars of your love, they leave me breathless

    Những vết thương lòng, chúng khiến tôi như nghẹt thở

    I can't help feeling

    Tôi không thể cảm nhận được gì nữa

    We could have had it all

    Đáng lẽ chúng ta đã có tất cả

    Rolling in the deep

    Ngỡ rằng anh sẽ mãi ở bên tôi

    You had my heart inside of your hand

    Anh đã có được trái tim tôi

    And you played it, to the beat

    Và anh đùa giỡn nó đến mức loạn nhịp

    We could have had it all

    Đáng lẽ chúng ta đã có tất cả

    Rolling in the deep

    Cứ ngỡ bản thân đã có một điểm tựa

    You had my heart inside of your hand

    Anh đã có được trái tim tôi

    But you played it

    Nhưng anh đùa giỡn nó

    With a beating

    Đến mức loạn nhịp

    Throw your soul through every open door

    Anh lao vào những cơ hội mới

    Count your blessings to find what look for

    Biết ơn cuộc sống và tìm kiếm những gì anh mong đợi

    Turn my sorrow into treasured gold

    Anh coi nỗi buồn đau của tôi là niềm vui của anh

    You'll pay me back in kind

    Rồi anh sẽ phải trả giá

    And reap just what you sow

    Và nhận lại những gì anh đã gieo rắc

    (You're gonna wish you never had met me)

    (Anh sẽ phải ước rằng chưa từng gặp tôi)

    We could have had it all

    Đáng lẽ chúng ta đã có tất cả

    We could have had it all, yeah

    Đáng lẽ chúng ta đã có tất cả

    It all

    Tất cả

    It all

    Tất cả

    It all

    Tất cả

    We could have had it all

    Đáng lẽ chúng ta đã có tất cả

    Rolling in the deep

    Ngỡ rằng anh sẽ mãi ở bên tôi

    You had my heart inside of your hand

    Anh đã có được trái tim tôi

    And you played it

    Và anh đùa giỡn với nó

    To the beat

    Đến mức loạn nhịp

    We could have had it all

    Đáng lẽ chúng ta đã có tất cả

    Rolling in the deep

    Cứ ngỡ bản thân đã có một điểm tựa

    You had my heart inside of your hand

    Anh đã có được trái tim tôi

    But you played it

    Nhưng anh đùa giỡn với nó

    You played it

    Anh đùa giỡn với nó

    You played it

    Anh đùa giỡn với nó

    You played it to the beat

    Anh đùa giỡn trái tim tôi đến mức loạn nhịp
     
    Nguyệt Trường Ly thích bài này.
    Last edited by a moderator: 2 Tháng sáu 2018
Trả lời qua Facebook
Đang tải...