Bài hát: River Nhóm nhạc: AKB48 Lyrics: AKB~! 48! 48! 前まえへ進進す! (Got it) Maehesusume! (Got it) 立たち止どまるな! (Got it) Tachidomaru na! (Got it) 目め指ざすは陽ひが昇のぼる場所ばしょ Mezasu wa yō ga noboru basho 希望きぼうの道みちを歩あるけ! Kibō no michi o aruke! 行く手 阻 (はば) む River! River! River! Yukute 阻 (Wa ba) mu River! River! River! 横よこたわる River! Yokotawaru River! 運命うんめいの River! River! River! Unmei no River! River! River! 試ためされる River! Tamesa reru River! 迷まよいは捨すてるんだ! Mayoi wa suteru nda! 根性こんじょうを見みせろよ! Konjō o misero yo! ためらうな! Tamerau na! 今いますぐ Imasugu 一いち歩ほ 踏ふみ出だせよ! Believe yourself! Ippo fumidaseyo! Birību yourself! 前まえへ前まえへ! Mae e mae e! まっすぐ進進す! Massugu susume! 川かわを渡わたれ! Ho! Ho! Ho! Ho! Kawa o watare! Ho! Ho! Ho! Ho! いつだって夢ゆめは Itsu datte yume wa 遠とおくに見みえる Tōku ni mieru 届とどかないくらい距離きょり感かんじる Todokanai kurai kyori kanjiru 足下あしもと (あしもと) の石いしを Ashimoto (ashi moto) no ishi o ひとつ拾ひろって Hitotsu hirotte がむしゃらになって Gamushara ni natte 投なげてみろ! Nagete miro! 君きみの目めの前まえに Kimi no me no mae ni 川かわが流ながれる Kawa ga nagareru 広ひろく 大大おな川かわだ Hiroku ōkina kawada 暗くらく深ふかくても Kuraku fukakute mo 流ながれ速はやくても Nagare hayakute mo 怯おびえなくていい Obienakute ī 離はなれていても Hanarete ite mo そうだ 向むこうはある Sōda mukōgishi wa aru もっと 自分じぶんを信しんじろよ Motto jibun o shinjiro yo 闇やみの中なかを Yami no naka o ひたすら泳およげ! Hitasura oyoge! 振ふり返かえるな! Ho! Ho! Ho! Ho! Furikaeru na! Ho! Ho! Ho! Ho! 手て 伸のばせば そこに Te nobaseba soko ni 未来みらいはあるよ Mirai wa aru yo 届とどかないものとあきらめないで! Todokanai mono to akiramenaide! 放ほうり投なげた石いしは Hōri nageta ishi wa 夢ゆめを叶かなえて Yume o kanaete 落おちる音おとなんか聞きこえない Ochiru oto nanka kikoenai 君きみの心こころにも Kimi no kokoro ni mo 川かわが流ながれる Kawa ga nagareru つらい試練しれんの川かわだ Tsurai shiren no kawada 上う手まくいかなくても Umaku ikanakute mo 時ときに溺おぼれても Tokini oborete mo 繰くり返かえせばいい Kurikaeseba ī あきらめるなよ Akirameru na yo そこに 岸きしはあるんだ Soko ni kishi wa aru nda いつか 辿たどり着つけるだろう Itsuka tadori tsukerudarou Get over it! River! AH-AH-AH-AH- 自分じぶんに言言いするんじゃねえ! Jibun ni iiwake suru n janē! AH-AH-AH-AH- やってみなけりゃわかんねえ! Yatte minakerya wakan'nē! AH-AH-AH-AH- まっすぐ進進すしかねえ! Massugu susumu shikanē! ずっと ずっと ずっと Zutto zutto zutto 歩あるき続つづけろ Aruki tsudzukero 決きめた道みちを! Kimeta michi o! 君きみの目めの前まえに Kimi no me no mae ni 川かわが流ながれる Kawa ga nagareru 広ひろく 大大おな川かわだ Hiroku ōkina kawada 暗くらく深ふかくても Kuraku fukakute mo 流ながれ速はやくても Nagare hayakute mo 怯おびえなくていい Obienakute ī 離はなれていても Hanarete ite mo そうだ 向むこうはある Sōda mukōgishi wa aru もっと 自分じぶんを信しんじろよ Motto jibun o shinjiro yo 君きみの心こころにも Kimi no kokoro ni mo 川かわが流ながれる Kawa ga nagareru 汗あせと涙なみだの川かわだ! Ase to namida no kawada! 失敗しっぱいしてしまっても Shippai shite shimatte mo 流ながされてしまっても Nagasa rete shimatte mo やり直なおせばいい Yarinaoseba ī 弱音よわね吐はくなよ Yowane haku na yo 夢ゆめにしがみつくんだ Yume ni shigamitsuku nda 願ねがい 叶かなう日ひが来くるまで Negai kanau hi ga kuru made 川かわを渡わたれ! Kawa o watare! You can do it! English lyrics: AKB~! 48! Advance forward! (Got it) Don't you dare to halt! (Got it) Our aim is that place where the sun rise Walk on the path of hope! What blocked this path is a River! River! River! A stretched-out River! The fated River! River! River! An ordeal River! Throw away all your doubts! Show your willpower! Don't hesitate! Immediately One step forward! Believe in yourself! Forward forward! Go straight ahead! Cross the river! Ho! Ho! Ho! Ho! A dream is always Looked so far away Feels like its distance could not be reached Pick up that stone Under your foot And with all your might Throw it away! Just before your very eyes A river is flowing Broadly, such a great river Darkly, deeply, even so The current is fast, even so Do not be scared, OK? Do not wander off That's right, the opposite side is there So more, believe in yourself Inside the darkness Just keep swimming! Don't turn your head! Ho! Ho! Ho! Ho! When you extend your hand Right there Future exists, you see Don't give up on the thing you can not reach! The stone that you toss Is the dream granter Somehow its falling sound could not be heard Inside your heart too A river is flowing So painful, a river of trial Maybe it doesn't go smoothly, even so Sometimes you're almost drown, even so It's OK to repeat again Do not give it up The bank exists just there Someday your struggle will bring you to it Get over it! RIVER! AH-AH-AH-AH- Stop telling excuse to yourself! AH-AH-AH-AH- Can't do nothing but keep going! AH-AH-AH-AH- Gotta keep moving forward! Keep going keep going keep going Keep walking on The path you've decided! Just before your very eyes A river is flowing Broadly, such a great river Darkly, deeply, even so The current is fast, even so Do not be scared, OK? Do not wander off That's right, the opposite side is there So more, believe in yourself Inside your heart too A river is flowing It is, a river of sweat and tears! Even if you make a failure Even if it makes you cry It is OK to start over Don't say any complaint Cling onto your dream, yeah Until the day where your wish come true Cross the river! You can do it! Lời dịch: AKB~! 48! Tiếng tới phía trước! (Rõ) Không được dừng lại! (Rõ) Mục tiêu là nơi mặt trời mọc Hãy bước trên con đường của hi vọng nào! Chắn ngang phía trước là một dòng sông! Một dòng sông dài Dòng sông của số phận Dòng sông của sự thử thách Hãy vứt bỏ sự do dự! Hãy thể hiện lòng quyết tâm Đừng chần chừ! Ngay lập tức bước tới trước! Hãy tin vào chính mình! Tiến lên! Tiến lên! Tiếng thẳng về phía trước! Hãy vượt qua con sông! Ho! Ho! Ho! Một ước mơ luôn luôn Ở một nơi rất xa Dường như chúng ta khó với tới được Nhặt một viên đá dưới chân Với tất cả sức lực hãy ném nó ra xa Ngay trước mắt bạn Một dòng sông đang chảy Một con sông lớn Thật tối tăm, sâu thẳm Nước chảy xiết Đừng sợ Đừng từ bỏ Bờ bên kia ở ngay đó Hãy tin vào chính mình Trong bóng tối Cứ tiếp tục bơi Đừng quay lại! Khi bạn giang rộng đôi tay Bạn sẽ thấy tương lai phía trước Đừng từ bỏ chỉ vì bạn không thể với tới Viên đá mà bạn ném Là hiện thân của ước mơ Chúng ta không thể nghe được tiếng nó rơi xuống Ngay cả trong tim bạn Cũng có một dòng sông Dòng sông của sự thử thách Có lẽ sẽ không chảy êm đềm Sẽ có lúc bạn gần như chết đuối trong đó Hãy cứ thử lại Đừng từ bỏ nhé Bờ bên kia chỉ ở ngay đó thôi Một ngày kia sự nỗ lực sẽ đưa bạn đến đó Hãy vượt qua! Dòng sông! Ah ah ah ah Đừng diện lí do cho mình Ah ah ah ah Ngay cả khi bạn không thể làm gì được nữa, cứ tiếp tục tiến bước! Cứ tiến thẳng tới trước Tiến lên! Tiến lên! Tiến lên! Cứ tiếp tục bước đi trên con đường bạn đã chọn Ngay trước mắt bạn Một dòng sông đang chảy Một con sông lớn Thật tối tăm, sâu thẳm Nước chảy xiết Đừng sợ Đừng từ bỏ Bờ bên kia ở ngay đó Hãy tin vào chính mình Ngay cả trong tim bạn Cũng có một dòng sông Dòng sông của những mồ hôi và nước mắt Thậm chí khi bạn thất bại Thậm chí nó làm bạn khóc Hãy bắt đầu lại Đừng nói những lời nản chí Cứ giữ chặt lấy giấc mơ của mình Sẽ đến ngày giấc mơ đó biến thành sự thật Hãy băng qua sông! Bạn hoàn toàn có thể làm được!