RAISE YOUR GLASS - NÂNG LY CỦA BẠN LÊN CA SĨ: PINK Bài ca cho những kẻ yếu thế, những ai từng cảm thấy mình không phù hợp với đám trẻ tuyệt vời, cool ngầu. Đừng lo lắng vì bạn hãy cứ tự tin nâng cao ly của mình và tận hưởng cuộc sống. Nữ ca sĩ Pink như đã động viên và truyền sức mạnh cho những con người lạc loài này. Chỉ vì bạn khác biệt không có nghĩa là bạn không thể hạnh phúc và tận hưởng. Đây là một bài hát rất tuyệt vời và đầy ý nghĩa. Với thông điệp tuyệt vời này. Bài hát đã đạt được vị trí đầu bảng Billboard Hot 100. Lời Bài Hát: Right, right, turn off the lights We're gonna lose our minds tonight What's the dealio? I love when it's all too much 5 AM turn the radio up Where's the rock 'n' roll? Party crasher, penny snatcher Call me up if you a gangsta Don't be fancy, just get dancy Why so serious? So raise your glass if you are wrong In all the right ways, all my underdogs We will never be, never be anything but loud And nitty gritty, dirty little freaks Won't you come on and come on and Raise your glass? Just come on and come on and Raise your glass! Slam, slam, oh hot damn What part of "party" don't you understand? Wish you'd just freak out (Freak out already) Can't stop, coming in hot I should be locked up right on the spot It's so on right now (So fuckin' on right now) Party crasher, penny snatcher Call me up if you a gangsta Don't be fancy, just get dancy Why so serious? So raise your glass if you are wrong In all the right ways, all my underdogs We will never be, never be anything but loud And nitty gritty, dirty little freaks Won't you come on and come on and Raise your glass? Just come on and come on and Raise your glass! Won't you come on and come on and Raise your glass? Just come on and come on and Raise your glass! (Oh shit! My glass is empty.. That sucks) So if you're too school for cool And you're treated like a fool (You're treated like a fool) You can choose to let it go We can always, we can always party on our own So raise your- So raise your glass if you are wrong In all the right ways, all my underdogs We will never be, never be anything but loud And nitty gritty, dirty little freaks So raise your glass if you are wrong In all the right ways, all my underdogs We will never be, never be anything but loud And nitty gritty, dirty little freaks Won't you come on and come on and Raise your glass? Just come on and come on and Raise your glass! Won't you come on and come on and Raise your glass? (for me) Just come on and come on and Raise your glass for me! Lời Dịch: Vâng, vâng tắt đèn đi nào Chúng ta sẽ chơi hết mình đêm nay Có vấn đề gì không nào? Tôi thích khi nó quá nhiều Năm giờ sáng bật radio lên nào Nhạc rock and roll của tôi đâu rồi Những kẻ phá hỏng bữa tiệc, những kẻ ăn trộm tiền xu Gọi tôi nếu bạn là giang hồ Đừng tỏ vẻ sang trọng, hãy nhảy đi nào Sao lại nghiêm túc thế Vậy hãy nâng ly nếu bạn sai Trong khi mọi thứ đều đúng, những kẻ yếu thế của tôi Chúng ta sẽ không bao giờ, sẽ không bao giờ trở thành bất cứ thứ gì ngoài ồn ào Những kẻ dị hộm nho nhỏ của tôi Sao bạn không lại đây và Nâng ly lên nào Hãy cứ lại đây và Nâng ly lên nào Slam, slam, oh hot damn Phần nào của bữa tiệc mà bạn không hiểu Uớc gì bạn sẽ quẩy tung lên (Quẩy tung lên đi chứ) Không thể dừng, đến đây nóng hổi nào Tôi nên bị nhốt ngay bây giờ Nó thật sướng ngay bây giờ (Sướng ngay bây giờ) Những kẻ phá hỏng bữa tiệc, những kẻ ăn trộm tiền xu Gọi tôi nếu bạn là giang hồ Đừng tỏ vẻ sang trọng, hãy nhảy đi nào Sao lại nghiêm túc thế Vậy hãy nâng ly nếu bạn sai Trong khi mọi thứ đều đúng, những kẻ yếu thế của tôi Chúng ta sẽ không bao giờ, sẽ không bao giờ trở thành bất cứ thứ gì ngoài ồn ào Những kẻ dị hộm nho nhỏ của tôi Sao bạn không lại đây và Nâng ly lên nào Hãy cứ lại đây và Nâng ly lên nào Sao bạn không lại đây và Nâng ly lên nào Hãy cứ lại đây và Nâng ly lên nào (Ôi không, cái ly của tôi trống rỗng. Điều này thật tệ) Vậy nếu bạ n quá ngầu cho trường lớp Và bạn bị đối xử như kẻ ngốc (Bị đối xử như kẻ ngốc) Bạn có thể chọn từ bỏ đi Chúng ta vẫn luôn có thể, vẫn luôn có thể tự mình tiệc tùng Vậy nên hãy nâng - Vậy hãy nâng ly nếu bạn sai Trong khi mọi thứ đều đúng, những kẻ yếu thế của tôi Chúng ta sẽ không bao giờ, sẽ không bao giờ trở thành bất cứ thứ gì ngoài ồn ào Những kẻ dị hộm nho nhỏ của tôi Vậy hãy nâng ly nếu bạn sai Trong khi mọi thứ đều đúng, những kẻ yếu thế của tôi Chúng ta sẽ không bao giờ, sẽ không bao giờ trở thành bất cứ thứ gì ngoài ồn ào Những kẻ dị hộm nho nhỏ của tôi Sao bạn không lại đây và Nâng ly lên nào Hãy cứ lại đây và Nâng ly lên nào Sao bạn không lại đây và Nâng ly lên nào Hãy cứ lại đây và Nâng ly lên nào