Porcelain Thể hiện: Faouzia Phát hành 11/4/2025 Porcelain của Faouzia là một bài hát đầy cảm xúc, kể về sự tổn thương và đau đớn khi yêu một người không biết trân trọng. Với hình ảnh "làn da mỏng manh" và "sứ" tượng trưng cho sự yếu đuối, bài hát khắc họa nỗi đau không thể chịu đựng nổi khi bị một ai đó tổn thương. Mặc dù nỗi buồn và thất vọng bao trùm, nhưng cũng có sự mạnh mẽ trong quyết định rời đi. Faouzia đã khéo léo kết hợp âm nhạc với ca từ đầy cảm xúc, tạo nên một tác phẩm vừa dễ nghe lại vừa sâu sắc, chạm đến trái tim người nghe. Bài hát này thực sự là một lời nhắc nhở về sự quan trọng của việc tự trọng và tỉnh táo không đánh mất chính mình trong tình yêu. Lời bài hát Take your heart somewhere else I don't want any of it anymore Keep it all to yourself I don't want any of it anymore It hurts me to say this But it hurts me more to stay My fingers are bleeding from Picking up pieces you made of me Oh, I can't let you in My delicate skin Is far too thin Porcelain And your blade is sharp You take it too far It's just who you are Cold cement And you can't resist With your iron fist You come crashing down Til I'm found in pieces and then You're filled with regret But soon you'll forget And I'm left a mess in your hands I don't want sympathy I just want anything that's left of me The very least my sanity I'm on my knees Looking through all this debris Oh, it hurts me to say this But it hurts me more to stay My fingers are bleeding From picking up pieces you made of me Oh, I can't let you in My delicate skin Is far too thin Porcelain And your blade is sharp You take it too far It's just who you are Cold cement And you can't resist With your iron fist You come crashing down Til I'm found in pieces and then You're filled with regret But soon you'll forget And I'm left a mess in your hands Again, again, again Again, and again, and again Again Again, and again, and then again Oh, I can't let you in My delicate skin Is far too thin Porcelain And your blade is sharp You take it too far It's just who you are Cold cement And you can't resist With your iron fist You come crashing down Til I'm found in pieces and then You're filled with regret But soon you'll forget And I'm left a mess in your hands Lời Dịch Mang trái tim của em đi nơi khác Em không muốn có nó nữa Giữ tất cả lại cho riêng mình Em không muốn có nó nữa Nói điều này làm em đau lòng Nhưng ở lại còn đau hơn Ngón tay em đang chảy máu Vì phải nhặt từng mảnh vụn mà anh tạo ra Ôi, em không thể để anh vào Làn da mỏng manh của em Quá yếu ớt Như sứ Và lưỡi dao của anh rất sắc Anh đi quá xa Đó chỉ là bản tính của anh Như bê tông lạnh Và anh không thể cưỡng lại Với nắm tay sắt của anh Anh lao tới Cho đến khi em vỡ vụn và rồi Anh đầy tiếc nuối Nhưng chẳng bao lâu sau anh sẽ quên Và em bị bỏ lại như một mớ hỗn độn trong tay anh Em không cần sự thương hại Em chỉ muốn bất cứ điều gì còn sót lại của em Ít nhất là sự tỉnh táo của em Em quỳ xuống Nhìn qua đống đổ nát này Ôi, nói điều này làm em đau lòng Nhưng ở lại còn đau hơn Ngón tay em đang chảy máu Vì phải nhặt từng mảnh vụn mà anh tạo ra Ôi, em không thể để anh vào Làn da mỏng manh của em Quá yếu ớt Như sứ Và lưỡi dao của anh rất sắc Anh đi quá xa Đó chỉ là bản tính của anh Như bê tông lạnh Và anh không thể cưỡng lại Với nắm tay sắt của anh Anh lao tới Cho đến khi em vỡ vụn và rồi Anh đầy tiếc nuối Nhưng chẳng bao lâu sau anh sẽ quên Và em bị bỏ lại như một mớ hỗn độn trong tay anh Lại một lần nữa, một lần nữa, một lần nữa Lại một lần nữa, và một lần nữa, và một lần nữa Lại nữa Lại, và lại, và rồi lại nữa Ôi, em không thể để anh vào Làn da mỏng manh của em Quá yếu ớt Như sứ Và lưỡi dao của anh rất sắc Anh đi quá xa Đó chỉ là bản tính của anh Như bê tông lạnh Và anh không thể cưỡng lại Với nắm tay sắt của anh Anh lao tới Cho đến khi em vỡ vụn và rồi Anh đầy tiếc nuối Nhưng chẳng bao lâu sau anh sẽ quên Và em bị bỏ lại như một mớ hỗn độn trong tay anh