Pink By Lizzo From the original soundtrack album "Barbie The Album" Track nhạc đầu tiên "Pink" thuộc thể loại Pop tôn vinh sức mạnh và sự tự tin khi nắm bắt phong cách và bản sắc độc đáo của mỗi người. Màu hồng đóng vai trò là biểu tượng cho sự thể hiện bản thân và tính xác thực. Ở câu hát đầu tiên, Lizzo thức dậy trong "thế giới màu hồng" của riêng mình, làm nổi bật cá tính và cách thể hiện cá nhân của cô. Cô chào những "homegirls" của mình và nhấn mạnh sự lạnh lùng và tự tin khi sống thật với chính mình. Việc nhắc đến Barbie, người thường gắn liền với màu hồng, gợi ý rằng cả Lizzo và những người bạn của cô ấy đều nắm giữ phong cách độc đáo của riêng họ, giống như con búp bê mang tính biểu tượng. Đoạn tiền điệp khúc nhấn mạnh tầm quan trọng của sự đoàn kết và hợp tác. Lizzo nhận ra rằng mỗi người đều có cá tính riêng, được thể hiện bằng sự lặp lại của "she" và "me". Tuy nhiên, họ cùng nhau hoàn thành những điều quan trọng, thể hiện sức mạnh của một cộng đồng hỗ trợ. Đoạn điệp khúc khám phá thêm ý nghĩa của màu hồng. Lizzo mô tả nó đẹp và linh hoạt, nói rằng nó phù hợp với mọi thứ. Màu hồng tượng trưng cho cảm giác được trao quyền và tự tin, khiến cô ấy cảm thấy sẵn sàng đón nhận thế giới. Mặc dù họ cũng đánh giá cao những màu sắc khác nhưng không thể phủ nhận vẻ đẹp và tác động của màu hồng đối với cuộc sống của họ. Ở câu hát thứ hai, Lizzo bày tỏ sự ngưỡng mộ của mình với người khác, khẳng định rằng bất kể ai đó mặc gì (váy hay vest), khi nắm bắt được con người thật của mình, họ đều toát lên sức mạnh và phong cách. Cô bày tỏ lòng tôn kính với Barbie một lần nữa, lưu ý rằng nếu một tấm gương có thể phản chiếu Barbie, nó sẽ nở một nụ cười hoàn hảo, làm nổi bật vẻ đẹp và niềm vui đi kèm với sự chấp nhận bản thân. Đoạn bridge củng cố ý tưởng trân trọng bản sắc độc đáo của một người và tôn vinh nó. Việc lặp lại câu "That's my Barbie" biểu thị quyền sở hữu và niềm tự hào về cá tính của một người. Bài hát khuyến khích mọi người tôn vinh phong cách cá nhân và khẳng định bản thân một cách tự tin. Phần outro gọi các chữ cái trong từ "pink" một cách tinh nghịch và trực tiếp đề cập đến nhân vật Midge, một nhân vật mang tính biểu tượng khác gắn liền với Barbie. Câu hát cuối cùng "Nevermind", ngụ ý rằng không cần phải tập trung vào ý kiến hay đánh giá của người khác vì họ hài lòng và tự tin vào cách thể hiện bản thân của mình. Lời bài hát (English) When I wake up in my own pink world I get up outta bed and wave to my home girls Hey, Barbie (Hey), she's so cool All dolled up, just playin' chess by the pool Come on, we got important things to do It's her (Ayy), and her (Ayy) And me, and you In pink goes with everything Beautiful from head to toe I'm read' to go, you know, you know It's pink Good enough to drink We like all the colors, but pink just looks so good on us What you wearin'? Dress or suit? Either way, that power looks so good on you Hey, Barbie, I like your style If that was really a mirror you'd see a perfect smile Round and round and round and round and That's my Barbie (Go, Barbie, go, Barbie) That's my Barbie (Ooh, ooh, ooh) That's my Barbie (Go, Barbie, go, Barbie) That's my Barbie (Ooh, ooh, ooh) Come on, we got important things to do It's her (Ayy), and her (Ayy) And me (Ayy), and you In pink goes with everything (Oh, yeah) Beautiful from head to toe I'm read' to go, you know, you know It's pink (Pretty pink) Good enough to drink (Oh, yeah) We like all the colors but pink just looks so good on us P, pretty I, intelligent N, never sad K, cool Hey, Midge Nevermind