Phía Bên Kia Địa Cầu Tên gốc: 地球另一边 Trình bày: Lạc An (落安) Thời gian phát hành: 30/09/2021 Phía Bên Kia Địa Cầu là một bản tình ca ngọt ngào mà bạn có thể nghe đi nghe lại không chán. Bài hát thể hiện tình yêu nồng nhiệt của cô gái đến chàng trai bất kể khoảng cách địa lý, bất kể những năm tháng dài đằng đẵng đợi chờ. Để thưởng thức ca khúc này, bạn hãy theo dõi video này nhé: Đây là bản lyric kèm vietsub bài hát Phía Bên Kia Địa Cầu: 1. Lời bài hát: 挂着月亮和黄太阳 我们的思念没时差 就算在不同的地方 交换的外套有你的香 早晨放着你最喜欢听的R&B 就算吵得再凶也无法不理你 不同的街景却一样的心情 地球另一边却还依然相信 So Why Why Why 你要装作不明白 就爱使坏 That me tell you one more time Woo you know what I mean oh baby 每天想你在我身边 No matter how far oh baby 就算在地球另一边 Woo you know what I mean oh baby 早就上瘾了你的美 No matter how far oh baby 就算在地球另一边 挂着月亮和黄太阳 我们的思念没时差 就算在不同的地方 交换的外套有你的香 早晨放着你最喜欢听的R&B 就算吵得再凶也无法不理你 不同的街景却一样的心情 地球另一边却还依然相信 So Why Why Why 你要装作不明白 就爱使坏 That me tell you one more time Woo you know what I mean oh baby 每天想你在我身边 No matter how far oh baby 就算在地球另一边 Woo you know what I mean oh baby 早就上瘾了你的美 No matter how far oh baby 就算在地球另一边 整个思绪都是你 你说的我就 yes for sure 12Hours的航线 已经满载我的思念 Woo you know what I mean oh baby 每天想你在我身边 No matter how far oh baby 就算在地球另一边 Woo you know what I mean oh baby 早就上瘾了你的美 No matter how far oh baby 就算在地球另一边 2. Phiên âm - Pinyin: Gùa zhuó yuè lìang hé húang tài yáng Wǒ mén de sī nìan méi shí chà Jìu sùan zài bù tóng de dì fāng Jiāo hùan de wài tào yǒu nǐ de xiāng Zǎo chén fàng zhuó nǐ zùi xǐ huān tīng de R&B Jìu sùan chǎo dé zài xiōng yě wú fǎ bù lǐ nǐ Bù tóng de jiē jǐng què yī yàng de xīn qíng Dì qíu lìng yī biān què húan yī rán xiāng xìn So Why Why Why Nǐ yào zhuāng zuò bù míng bái Jìu ài shǐ hùai That me tell you one more time Woo you know what I mean oh baby Měi tiān xiǎng nǐ zài wǒ shēn biān No matter how far oh baby Jìu sùan zài dì qíu lìng yī biān Woo you know what I mean oh baby Zǎo jìu shàng yǐn liǎo nǐ de měi No matter how far oh baby Jìu sùan zài dì qíu lìng yī biān Quà zhuó yuè lìang hé húang tài yáng Wǒ mén de sī nìan méi shí chà Jìu sùan zài bù tóng de dì fāng Jiāo hùan de wài tào yǒu nǐ de xiāng Zǎo chén fàng zhuó nǐ zùi xǐ huān tīng de R&B Jìu sùan chǎo dé zài xiōng yě wú fǎ bù lǐ nǐ Bù tóng de jiē jǐng què yī yàng de xīn qíng Dì qíu lìng yī biān què húan yī rán xiāng xìn So Why Why Why Nǐ yào zhuāng zuò bù míng bái Jìu ài shǐ hùai That me tell you one more time Woo you know what I mean oh baby Měi tiān xiǎng nǐ zài wǒ shēn biān No matter how far oh baby Jìu sùan zài dì qíu lìng yī biān Woo you know what I mean oh baby Zǎo jìu shàng yǐn liǎo nǐ de měi No matter how far oh baby Jìu sùan zài dì qíu lìng yī biān Zhěng gè sī xù dū shì nǐ Nǐ shuō de wǒ jìu yes for sure 12Hours de háng xìan Yǐ jīng mǎn zài wǒ de sī nìan Woo you know what I mean oh baby Měi tiān xiǎng nǐ zài wǒ shēn biān No matter how far oh baby Jìu sùan zài dì qíu lìng yī biān Woo you know what I mean oh baby Zǎo jìu shàng yǐn liǎo nǐ de měi No matter how far oh baby Jìu sùan zài dì qíu lìng yī biān 3. Phiên dịch (vietsub) : Nỗi nhớ của chúng ta không có sự chênh lệch về thời gian Cho dù chúng ta có ở hai nơi cách biệt Chiếc áo khoác chúng ta trao đổi có mùi hương của anh Sáng sớm em sẽ bật bản nhạc R&B mà anh thích nghe nhất Cho dù cãi nhau có tức giận đến mấy em cũng không thể bỏ mặc anh Cho dù quang cảnh đường phố có khác biệt nhưng tâm trạng như được hòa làm một Phía bên kia địa cầu em vẫn luôn tin tưởng Vậy nên.. tại sao, tại sao, tại sao Anh lại giả bộ không hiểu Những mánh khóe trong tình yêu Hãy để em nói cho anh nghe thêm một lần nữa Dù khoảng cách có bao xa cũng không vấn đề anh yêu à Mỗi ngày em đều muốn có anh ở bên cạnh Dù khoảng cách có bao xa cũng không vấn đề anh yêu à Cho dù là ở phía bên kia địa cầu Em đã sớm bị vẻ đẹp của anh làm cho say đắm Dù khoảng cách có bao xa cũng không vấn đề anh yêu à Cho dù là ở phía bên kia địa cầu Treo lên vầng trăng sáng cùng mặt trời vàng rực Nổi nhớ của chúng ta không có sự chênh lệch về thời gian Cho dù chúng ta có ở hai nơi cách biệt Chiếc áo khoác chúng ta trao đổi có mùi hương của anh Sáng sớm em sẽ bật bản nhạc R&B mà anh thích nghe nhất Cho dù cãi nhau có tức giận đến mấy em cũng không thể bỏ mặc anh Cho dù quang cảnh đường phố có khác biệt nhưng tâm trạng như được hòa làm một Phía bên kia địa cầu em vẫn luôn tin tưởng Vậy nên.. tại sao, tại sao, tại sao Anh lại giả bộ không hiểu Những mánh khóe trong tình yêu Hãy để em nói cho anh nghe thêm một lần nữa Woo.. anh hiểu ý em nói là gì mà anh yêu à Mỗi ngày em đều muốn có anh ở bên cạnh Dù khoảng cách có bao xa cũng không vấn đề anh yêu à Cho dù là ở phía bên kia địa cầu Woo.. anh hiểu ý em nói là gì mà anh yêu à Em đã sớm bị vẻ đẹp của anh làm cho say đắm Dù khoảng cách có bao xa cũng không vấn đề anh yêu à Cho dù là ở phía bên kia địa cầu Toàn bộ tâm tư của em chỉ nghĩ đến anh Khi anh mở lời em sẽ luôn đáp lại "vâng, chắc chắn rồi" Trên chuyến bay xuyên suốt 12 giờ Đã ngập tràn những suy nghĩ của em Woo.. anh hiểu em Woo.. anh hiểu ý em nói là gì mà anh yêu à Mỗi ngày em đều muốn có anh ở bên cạnh Dù khoảng cách có bao xa cũng không vấn đề anh yêu à Cho dù là ở phía bên kia địa cầu Woo.. anh hiểu ý em nói là gì mà anh yêu à Em đã sớm bị vẻ đẹp của anh làm cho say đắm Dù khoảng cách có bao xa cũng không vấn đề anh yêu à Cho dù là ở phía bên kia địa cầu Bên trên là lời tiếng Trung, phiên âm và phiên dịch lyric bài hát Phía Bên Kia Địa Cầu. Để xem các bài hát hay khác, bạn có thể tìm kiếm tại mục "Nhạc Quốc Tế" tại diễn đàn. Chúc bạn có giây phút nghe nhạc thật thư giãn!