[Lyrics + Vietsub] Payphone - Maroon 5 Ft. Wiz Khalifa

Thảo luận trong 'Quốc Tế' bắt đầu bởi lanhdamvotinh, 16 Tháng một 2020.

  1. lanhdamvotinh Nhunie

    Bài viết:
    100
    Payphone

    Maroon 5

    Songwriters: Adam Noah Levine / Ammar Malik / Cameron Jibril Thomaz / Johan Karl Schuster / Daniel Thomas Omelio / Benjamin Joseph Levin

    Payphone lyrics © Universal Music - Careers, Bmg Gold Songs, Where Da Kasz At? , Mxm Music Ab, Bmg Ruby Songs, Sudgee Music, Robopop Musik, Maru Cha Cha, Ear Entertainment, Wiz Khalifa Publishing, Songs Of Downtown, Adnam Publishing Sesac, Dez Wright Beats



    Lời bài hát:


    I'm at a payphone trying to call home

    All of my change I spent on you

    Where have the times gone, baby it's all wrong

    Where are the plans we made for two

    Yeah, I, I know it's hard to remember

    The people we used to be

    It's even harder to picture

    That you're not here next to me

    You say it's too late to make it

    But is it too late to try

    And in our time that you wasted

    All of our bridges burned down

    I've wasted my nights

    You turned out the lights

    Now I'm paralyzed

    Still stuck in that time

    When we called it love

    But even the sun sets in paradise

    I'm at a payphone trying to call home

    All of my change I spent on you

    Where have the times gone, baby it's all wrong

    Where are the plans we made for two

    If Happy Ever Afters did exist

    I would still be holding you like this

    All those fairy tales are full of it

    One more stupid love song, I'll be sick

    Oh, you turned your back on tomorrow

    "Cause you forgot yesterday

    I gave you my love to borrow

    But you just gave it away

    You can" t expect me to be fine

    I don't expect you to care

    I know I've said it before

    But all of our bridges burned down

    I've wasted my nights,

    You turned out the lights

    Now I'm paralyzed

    Still stuck in that time

    When we called it love

    But even the sun sets in paradise

    I'm at a payphone trying to call home

    All of my change I spent on you

    Where have the times gone, baby it's all wrong

    Where are the plans we made for two?

    If Happy Ever Afters did exist

    I would still be holding you like this

    All those fairy tales are full of it

    One more stupid love song, I'll be sick

    Now I'm at a payphone

    Man, f*** that sh**

    I'll be out spending all this money

    While you're sitting round wondering

    Why it wasn't you who came up from nothing

    Made it from the bottom

    Now when you see me I'm stunting

    And all of my cars start with a push of a button

    Telling me the chances I blew up

    Or whatever you call it

    Switch the number to my phone

    So you never could call it

    Don't need my name on my show

    You can tell it I'm ballin'

    Swish, what a shame could have got picked

    Had a really good game but you missed your last shot

    So you talk about who you see at the top

    Or what you could have saw but sad to say it's over for

    Phantom pulled up valet open doors

    Wiz like go away, got what you was looking for

    Now it's me who they want, so you can go and take

    That little piece of sh** with you

    I'm at a payphone trying to call home

    All of my change I spent on you

    Where have the times gone, baby it's all wrong

    Where are the plans we made for two

    If Happy Ever Afters did exist

    I would still be holding you like this

    All those fairy tales are full of it

    One more stupid love song, I'll be sick

    Now I'm at a payphone


    Lời dịch:


    Anh đang ở bốt điện thoại cố gọi về nhà
    Tất cả đồng tiền lẻ anh đã dùng gọi hết cho em
    Nơi có những khoảnh khắc đã xa vời, em yêu
    Tất cả đều sai lầm, những kế hoạch mình định cho hai ta đã về đâu?

    Anh biết thật khó mà nhớ ra
    Con người chúng ta trước kia
    Thậm chí còn khó khăn hơn mà tưởng tượng ra
    En không còn ở nơi đây bên cạnh anh
    Em nói rằng đã quá muộn để thực hiện
    Thế nhưng có phải quá trễ để thử chăng?
    Và thời giờ chúng ta mà em đã lãng phí
    Đường thoái lui của chúng ta đã bị thiêu trụi

    Anh đã lãng phí nhiều đêm
    Em đã dập tắt đi ánh sáng
    Giờ anh bị tê liệt
    Bị vướng trong khoảnh khắc khi ta đã gọi nó là tình yêu
    Nhưng dẫu cho ánh mặt trời có lặn trên thiên đàng

    Anh đang ở bốt điện thoại cố gọi về nhà
    Tất cả đồng tiền lẻ anh dùng gọi hết cho em
    Nơi có những khoảnh khắc đã xa vời, em yêu
    Tất cả đều sai lầm, những kế hoạch mình định cho hai ta đã về đâu?

    Nếu hạnh phúc mãi mãi thực sự tồn tại
    Anh sẽ ôm em như thế này
    Và mấy chuyện cổ tích đó chứa đầy rác rưởi
    Thêm một khúc tình ca chết tiệt nữa, anh sẽ phát ốm mất

    Em đã quay lưng với ngày mai
    Vì em đã lãng quên ngày hôm qua
    Anh đã cho em mượn tình yêu của anh
    Thế nhưng em đã quẳng nó đi
    Em chẳng thể ngóng chờ anh tĩnh tâm lại
    Anh chẳng thể ngóng chờ em bận tâm
    Anh biết trước đây anh đã nói ra điều đó
    Nhưng đường thoái lui của ta đã bị thiêu trụi

    Anh đã lãng phí nhiều đêm
    Em đã dập tắt đi ánh sáng
    Giờ anh bị tê liệt
    Bị vướng trong khoảnh khắc khi ta đã gọi nó là tình yêu
    Nhưng dẫu cho ánh mặt trời có lặn trên thiên đàng

    Anh đang ở bốt điện thoại cố gọi về nhà
    Tất cả đồng tiền lẻ anh dùng gọi hết cho em
    Nơi có những khoảnh khắc đã xa vời, em yêu
    Tất cả đều sai lầm, những kế hoạch mình định cho hai ta đã về đâu?

    Nếu hạnh phúc mãi mãi thực sự tồn tại
    Anh sẽ ôm em như thế này
    Và mấy chuyện cổ tích đó chứa đầy rác rưởi
    Thêm một khúc tình ca chết tiệt nữa, anh sẽ phát ốm mất

    Lúc này anh đang ở bốt điện thoại...

    Wiz:
    Anh bạn, kệ thây nó đi
    Tớ sẽ ra ngoài, tiêu hết đống tiền trong khi cậu ngồi quanh
    Tự hỏi tại sao chẳng phải là cậu, người bước ra từ tay trắng
    Tạo dựng từ dưới đáy
    Giờ đây khi cậu nhìn tớ kinh ngạc
    Và tất cả chiếc xe của tớ vút chỉ một lần ấn nút
    Hãy nói cho tớ nghe những cơ hội để tớ bùng nổ hay bất cứ thứ gì cậu gọi nó đi nữa
    Bấm số đến máy tớ đi
    Vì cậu có thể chẳng bao giờ gọi đến
    Tớ chẳng cần có tên trong cuộc trình diễn của tớ đâu
    Cậu có thể trò chuyện với tớ, tớ đang bay đây
    Vút đi, thật là ngại, có thể được gói gọn mất rồi
    Ta thực sự đã có trò chơi rất hay nhưng cậu đã bõ lỡ cú ghi điểm cuối cùng mất rồi
    Cậu nói chuyện về người cậu trông thấy đánh giỏi nhất kia
    Hay những gì cậu có thể trông thấy
    Thế nhưng buồn thay nó đã kết thúc rồi
    Như bóng ma hiện ra khi cánh cửa mở ra
    Wiz như biến mất, đó là những gì cậu đang tìm kiếm
    Giờ đây chính là tớ, người mà họ muốn
    Vì thế cậu có thể bước đi, cùng mảnh vụn chết tiệt của cậu

    Anh đang ở bốt điện thoại cố gọi về nhà
    Tất cả đồng tiền lẻ anh đã dùng gọi hết cho em
    Nơi có những khoảnh khắc đã xa vời, em yêu
    Tất cả đều sai lầm, những kế hoạch mình định cho hai ta đã về đâu?

    Nếu hạnh phúc mãi mãi thực sự tồn tại
    Anh sẽ ôm em như thế này
    Và mấy chuyện cổ tích đó chứa đầy rác rưởi
    Thêm một khúc tình ca chết tiệt nữa, anh sẽ phát ốm mất

    Lúc này anh đang ở bốt điện thoại...
     
    LieuDuongnguynnguyn thích bài này.
    Last edited by a moderator: 16 Tháng hai 2022
Trả lời qua Facebook
Đang tải...