[Lyrics + Vietsub] On My Mind - Ellie Gouding

Thảo luận trong 'Quốc Tế' bắt đầu bởi An Nguyễn P, 12 Tháng bảy 2021.

  1. An Nguyễn P US-UK POP GIRLS

    Bài viết:
    85


    ON MY MIND - TRONG TÂM TRÍ TÔI

    Một bài hát pop hay đến từ giọng ca Love Me Like You Do. Đây là một bản electro pop đầy bắt tay cùng với giọng hát đặc trưng của nữ ca sĩ càng làm cho bài hát thêm phần hấp dẫn. Được ra đời vào năm 2015 sau siêu hit toàn cầu của cô, bài hát là một thành công khi đạt thứ hạng cao trên các BXH. Được sản xuất bởi bậc thầy của nhạc POP Max Martin, bài hát nói về việc cuồng yêu của một người đối với một người và người đó không hiểu tại sao trong tâm trí mình luôn suy nghĩ tới đối phương.

    LỜI BÀI HÁT:

    Oh

    Oh oh oh, hey

    It's a little dirty how the whole thing started

    I don't even really know what you intended

    Thought that you were cute and you could make me jealous

    Poured it down, so I poured it down

    Next thing that I know I'm in the hotel with you

    You were talking deep like it was mad love to you

    You wanted my heart but I just liked your tattoos

    Poured it down, so I poured it down

    And now I don't understand it

    You don't mess with love, you mess with the truth

    And I know I shouldn't say it

    But my heart don't understand

    Why I got you on my mind

    Why I got you on my mind

    Why I got you on my mind

    Why I got you on my mind (but my heart don't understand)

    Why I got you on my mind

    Why I got you on my mind

    Why I got you on my mind

    Why I got you on my mind, uh huh, uh huh, uh huh, uh huh

    I always hear, always hear them talking

    Talking 'bout a girl, 'bout a girl with my name

    Saying that I hurt you but I still don't get it

    You didn't love me, no, not really

    Wait, I could have really liked you

    I'll bet, I'll bet that's why I keep on thinking 'bout you

    It's a shame (shame), you said I was good

    So I poured it down, so I poured it down

    And now I don't understand it

    You don't mess with love, you mess with the truth

    And I know I shouldn't say it

    But my heart don't understand

    Why I got you on my mind

    Why I got you on my mind

    Why I got you on my mind

    Why I got you on my mind (but my heart don't understand)

    Why I got you on my mind (you think you know somebody)

    Why I got you on my mind (you think you know somebody

    Why I got you on my mind (you think you know somebody)

    Why I got you on my mind

    You got yourself in a dangerous zone

    "Cause we both have the fear, fear of being alone

    And I still don" t understand it

    You don't mess with love, you mess with the truth

    And my heart don't understand it, understand it, understand it

    Why I got you on my mind (you think you know somebody)

    Why I got you on my mind (you think you know somebody)

    Why I got you on my mind (you think you know somebody)

    Why I got you on my mind (but my heart don't understand)

    Why I got you on my mind (you think you know somebody)

    Why I got you on my mind (you think you know somebody)

    Why I got you on my mind (you think you know somebody)

    Why I got you on my mind (but my heart don't understand)

    Why I got you on my mind (you think you know somebody)

    You think you know somebody (why I got you on my mind)

    You think you know somebody

    Ah ah ah ah oh ah

    LỜI DỊCH:

    Oh

    Oh, oh, oh, hey

    Chuyện này xảy ra theo một cách hơi hư hỏng

    Em không thật sự biết anh muốn gì

    Nghĩ rằng anh khá dễ thương và có thể khiến em ghen tỵ

    Rót thêm vào, thế là em rót thêm vào

    Điều tiếp theo em biết là em vào khách sạn với anh

    Anh đã nói thật sâu sắc như nó là tình yêu điên cuồng đối với anh vậy đó

    Anh muốn trái tim em nhưng em chỉ thích hình xăm của anh

    Rót thêm vào, thế là em rót thêm vào

    Và giờ thì em không thể hiểu nỗi

    Anh không chơi đùa với tình yêu, anh chơi đùa với sự thật

    Và em biết rằng em không nên nói điều này

    Nhưng trái tim của em không thể hiểu nỗi

    Tại sao anh lại ở trong tâm trí em

    Tại sao anh lại ở trong tâm trí em

    Tại sao anh lại ở trong tâm trí em

    Tại sao anh lại ở trong tâm trí em (nhưng trái tim em không hiểu nỗi)

    Tại sao anh lại ở trong tâm trí em

    Tại sao anh lại ở trong tâm trí em

    Tại sao anh lại ở trong tâm trí em

    Tại sao anh lại ở trong tâm trí em, uh huh, uh huh, uh huh, uh huh

    Em luôn nghe rằng, luôn nghe họ nói rằng

    Nói về một cô gái, một cô gái tên giống em

    Nói rằng em làm tổn thương anh nhưng em vẫn không hiểu nỗi

    Anh không yêu em, không, không thật sự

    Đợi đã, em có thể rất thích anh

    Em cá, em cá rằn g đó là lý do em cứ nghĩ về anh

    Thật sự đáng tiếc (đáng tiếc), anh nói em từng rất tốt

    Nên em đã rót thêm vào, nên em đã rót thêm vào

    Và giờ thì em không thể hiểu nỗi

    Anh không chơi đùa với tình yêu, anh chơi đùa với sự thật

    Và em biết rằng em không nên nói điều này

    Nhưng trái tim của em không thể hiểu nỗi

    Tại sao anh lại ở trong tâm trí em

    Tại sao anh lại ở trong tâm trí em

    Tại sao anh lại ở trong tâm trí em

    Tại sao anh lại ở trong tâm trí em (nhưng trái tim em không hiểu nỗi)

    Tại sao anh lại ở trong tâm trí em (bạn nghĩ bạn hiểu rõ một người)

    Tại sao anh lại ở trong tâm trí em (bạn nghĩ bạn hiểu rõ một người)

    Tại sao anh lại ở trong tâm trí em (bạn nghĩ bạn hiểu rõ một người)

    Tại sao anh lại ở trong tâm trí em (bạn nghĩ bạn hiểu rõ một người)


    Anh đã đưa mình vào vùng nguy hiểm

    Bởi vì chúng ta có chung một nỗi sợ, nỗi sợ cô đơn

    Và em vẫn không thể hiểu nỗi

    Anh không chơi đùa với tình yêu, anh chơi đùa với sự thật

    Nhưng trái tim của em không thể hiểu nỗi, không thể hiểu nỗi, không thể hiểu nỗi

    Tại sao anh lại ở trong tâm trí em (bạn nghĩ bạn hiểu rõ một người)

    Tại sao anh lại ở trong tâm trí em (bạn nghĩ bạn hiểu rõ một người)


    Tại sao anh lại ở trong tâm trí em (bạn nghĩ bạn hiểu rõ một người)

    Tại sao anh lại ở trong tâm trí em (nhưng trái tim em không hiểu nỗi)

    Tại sao anh lại ở trong tâm trí em (bạn nghĩ bạn hiểu rõ một người)

    Tại sao anh lại ở trong tâm trí em (bạn nghĩ bạn hiểu rõ một người)

    Tại sao anh lại ở trong tâm trí em (bạn nghĩ bạn hiểu rõ một người)

    Tại sao anh lại ở trong tâm trí em (nhưng trái tim em không hiểu nỗi)


    Tại sao anh lại ở trong tâm trí em (bạn nghĩ bạn hiểu rõ một người)

    Bạn nghĩ bạn hiểu rõ một người (Tại sao anh lại ở trong tâm trí em)

    Bạn nghĩ bạn hiểu rõ một người

    Ah ah ah ah oh ah
     
Trả lời qua Facebook
Đang tải...