Old Ways By Demi Lovato From the fifth studio album "Confident" Track nhạc thứ 3 "Old Ways" thuộc thể loại Dance và Hip Hop đi sâu vào chủ đề phát triển và biến đổi cá nhân. Lời bài hát phản ánh hành trình khám phá bản thân và thoát khỏi những thói quen và khuôn mẫu cũ. Ở câu hát đầu tiên, nữ ca sĩ miêu tả một cách ẩn dụ việc chơi dao, tượng trưng cho việc thực hiện hành vi tự hủy hoại bản thân. Việc nhắc đến một lưỡi dao cắm vào ngực họ tượng trưng cho nỗi đau và hậu quả của những hành động phá hoại này. Tuy nhiên, có một cảm giác kiên cường khi họ nhấn mạnh rằng họ sẽ không đi xuống nữa. Họ muốn lật trang và kiểm soát câu chuyện của chính mình, thoát khỏi sự tồn tại thụ động nơi họ nhìn thế giới trôi qua ngay trước cửa nhà mình. Đoạn tiền điệp khúc thể hiện mong muốn thay đổi và trưởng thành khi nữ ca sĩ thảo luận về việc thay đổi màu sắc. Điều này hàm ý mong muốn tiến hóa và thoát khỏi con người cũ của họ, từ chối ở lại nơi tiêu cực như trước đây. Đoạn điệp khúc càng nhấn mạnh quyết tâm từ bỏ lối sống cũ của nữ ca sĩ. Họ khẳng định nếu có ai gợi ý sẽ quay lại những hành vi phá hoại trước đây thì họ sẽ kiên quyết bác bỏ con đường đó. Cụm từ "I'm out of the doorway" truyền tải việc họ từ chối mắc kẹt trong tình trạng trì trệ và cam kết tiến về phía trước. Sự từ chối này được củng cố ở đoạn điệp khúc sau, nhấn mạnh quyết tâm không lùi bước của họ. Ở câu hát thứ hai, nữ ca sĩ tự tin nói về việc biết điều gì tốt cho mình và điều gì mình cần. Họ háo hức đón nhận những trải nghiệm và cơ hội mới, nhấn mạnh quyền tự chủ của họ khi là người duy nhất có thể khởi xướng sự thay đổi. Hình ảnh lấp đầy một cái giếng bằng nước tràn gợi lên sự phát triển và biến đổi dồi dào, biến một thứ gì đó tối tăm thành một thứ gì đó vàng rực rỡ. Đoạn bridge củng cố chủ đề vượt qua thử thách và không ngại mạo hiểm. Những vết sẹo tượng trưng cho nỗi đau đã qua nhưng nữ ca sĩ khẳng định cô không ngại vấp ngã và tiếp tục tiến về phía trước. Chúng đang ở trạng thái xoắn ốc, ngụ ý cảm giác tăng trưởng và tiến bộ tích cực và chúng không bị kiệt sức. Phần breakdown nêu bật quá trình thay đổi đang diễn ra khi chúng tiếp tục thay đổi màu sắc và phát triển. Việc nhắc đến việc lấp đầy giếng bằng nước tràn tượng trưng cho sự theo đuổi không ngừng của họ trong quá trình phát triển và biến đổi. Cuối cùng, phần tiền điệp khúc và điệp khúc được lặp lại, khẳng định lại quyết định chắc chắn của nữ ca sĩ trong việc thoát khỏi lối sống cũ và cam kết theo đuổi con đường thay đổi cá nhân và tích cực. Lời bài hát (English) It was fun playin' with knives Until a blade Stuck in the left side of my chest Surprise I'm not down again, I turned the page This story's mine No more watching the world from my doorstep Passin' me by (passin' me by) And I'll just keep changin' These colors, colors, colors, colors I'm not in the same place That I was, I was, I was, I was But if somebody tells me I'll go back to my old ways I'm gonna say no way I'm out of the doorway I'm hearing them all say I'll go back to my old ways Not going back to my old ways Not going back to my old ways (Not going back to my old ways) Now I know what's good for me All that I need And I can't wait to sink my teeth in And take another bite And the best part about it Is I'm only one who can do somethin' about it I fill the well with some water, it's overflowing Black into gold Who knew it'd be so bright without the blindfold And I'll just keep changin' These colors, colors, colors, colors I'm not in the same place That I was, I was, I was, I was But if somebody tells me I'll go back to my old ways I'm gonna say no way I'm out of the doorway I'm hearing them all say I'll go back to my old ways Not going back to my old ways Not going back to my old ways (Not going back to my old ways) Every scar The flames burnt them all I'm not afraid to fall I'm spiraling I'm spiraling Past the stars I'm not burning out I'm not afraid to fall I'm not afraid anymore And I just keep changin' my colors I'm not in the same place that I was, I was (And the best part about it) (Is I'm only one who can do somethin' about it) (I fill the well with some water, it's overflowing) Black into gold Who knew it'd be so bright without the blindfold And I just keep changin' These colors, colors, colors, colors I'm not in the same place That I was, I was, I was, I was But if somebody tells me I'll go back to my old ways I'm gonna say no way I'm out of the doorway I'm hearing them all say I'll go back to my old ways Not going back to my old ways