Ở Bên Cạnh Em Trình bày: Thịnh Triết Chia sẻ về bài hát: Ở Cạnh Em là ca khúc về tình yêu được phát hành vào năm 2018 giai điệu da diết nhịp điệu nhẹ nhưng đầy hoài niệm Lời bài hát Zhǎng dé chǒu huó de jiǔ Zhǎng dé shùai lǎo de kùai Wǒ nìngyùan dāng yīgè chǒubāgùai Jījí yòu kě'ài Zhǎng dé chǒu huó de jiǔ Zhǎng dé pàng rìzi wàng Wǒ nìngyùan zuò yīgè píngfán de rén Péi zài nǐ shēn páng Wǒ nìngyùan zuò yīgè píngfán de rén Péi zài nǐ shēn páng Dà xīnwén yòu bàozhàle Shéi yòu dēng shàng dà yǎzhī táng Māmā chǎo de fàn zhēnxiāng Guǎn tā chī wán hùi bù hùi pàng Wǒ zhàn zài shānpō shàng Yōuzāi yōuzāi xìang xìa wàng Wǒ shì zùidà de tàiyáng Zhǐguǎn bǎ nǐ zhào lìang Zhǎng dé chǒu huó de jiǔ Zhǎng dé shùai lǎo de kùai Wǒ nìngyùan dāng yīgè chǒubāgùai Jījí yòu kě'ài Zhǎng dé chǒu huó de jiǔ Zhǎng dé pàng rìzi wàng Wǒ nìngyùan zuò yīgè píngfán de rén Péi zài nǐ shēn páng Wǒ nìngyùan zuò yīgè píngfán de rén Péi zài nǐ shēn páng Wū dá dá dá dá dá dá dá dá dá dá Wū dá dá dá dá dá dá dá dá dá dá Wū dá dá dá dá dá dá dá dá dá dá Wū dá dá dá dá dá dá dá dá dá dá Wǒ bùshì méiyǒu mèngxiǎng Zhǐshì mèngxiǎng tài kúangwàng Nà jìuhuó zài dāngxìa Yī diǎndiǎn bìan dé qíangdà Nǐ zhù zài wǒ xīn shàng Zhǐ shǔyú nǐ de bìfēnggǎng Nǐ shì dúyīwú'èr de rén Zhēngùi qiě shànlíang Zhǎng dé chǒu huó de jiǔ Zhǎng dé shùai lǎo de kùai Wǒ nìngyùan dāng yīgè chǒubāgùai Jījí yòu kě'ài Zhǎng dé chǒu huó de jiǔ Zhǎng dé pàng rìzi wàng Wǒ nìngyùan zuò yīgè píngfán de rén Péi zài nǐ shēn páng Wǒ nìngyùan zuò yīgè píngfán de rén Péi zài nǐ shēn páng Nà hū kě'ài de rén Hū wū píngfán de rén Hū wū dúyīwú'èr de rén Hū wū ài nǐ de rén Lời dịch Không phụ thuộc nhưng quá phụ thuộc Trung tâm của hình vuông cô đơn Là câu nói của ai đang đuổi theo chỗ trống của em, Yêu thì yêu thôi, Ghét thì ghét thôi Em chưa từng nghĩ đến Em sợ một mình Ai đó đã từng nghĩ về em quá nhiều Em ngỡ đã quên Đối diện hoàng hôn mong em về hôm nay Em nhớ ôm mặt nhìn đôi mắt anh lặng lẽ giữa hai bàn tay Như lá mùa thu dịu dàng cả thế gian Bên em anh sâu sắc đâmuốn quên đi em muốn cùng anh nhìn mùa đổi thay chầm chậm, em lại đến quảng trường này Nghe gió rơi lá rơi mảnh cuối Thương em ơi. Yêu nó. Tôi không muốn ở đây. Tôi ghét nó. Tôi chưa bao giờ nghĩ rằng tôi sợ cô đơn. Một người quá sâu sắc, tôi yêu nó, tôi không sợ mình đã không ở đây, tôi ghét nó, tôi chưa bao giờ nghĩ về nó. Nơi tôi đã từng quen thuộc với những gì nó từng là. Tôi đã nghĩ rằng tôi đã quên bỏ lỡ nó Đối mặt với hoàng hôn, tôi hy vọng anh có thể trở lại hôm nay. Tôi nhớ đã ôm mặt anh.