[Lyrics + Vietsub] Nước Mắt Của Ngôi Sao - Ngạo Thất Gia, Siêu Tinh Nam Hài

Thảo luận trong 'Quốc Tế' bắt đầu bởi Nhiên Trần, 23 Tháng chín 2021.

  1. Nhiên Trần

    Bài viết:
    648
    Nước Mắt Của Ngôi Sao

    Trình bày:
    Ngạo Thất Gia, Siêu Tinh Nam Hài





    Lyricist: Siêu Tinh Nam Hài (超星男孩)

    Composer: Siêu Tinh Nam Hài (超星男孩)

    Trans: JuLy, CKey

    "Tình yêu rất dũng cảm, cũng thực mong manh

    Tìm phương hướng giữa trời đêm rơi xuống

    Nước mắt của vì sao rơi xuống."

    "Tình yêu tựa như cơn gió

    Khiến tôi chẳng thể nắm bắt

    Càng quý trọng càng muốn nắm chặt

    Cớ sao lại càng vụt mất.."

    Tình yêu là một thứ thật dũng cảm, thật đẹp đẽ, và tinh khiết tựa như những vì sao lấp lánh trên bầu trời đêm, nhưng nó cũng là một nỗi bi thương thẩm thấu từng lớp từng lớp trong tâm hồn của chúng ta khi chẳng còn lại gì chỉ còn xót lại duy nhất một thứ được gọi là tàn dư của "hồi ức" khó có thể xóa bỏ.. cũng như đôi ta vậy, đã từng tuyệt đẹp đến thế, đã từng hạnh phúc đến thế, nhưng cuối cùng thì chuyện chúng ta cũng chỉ kết thúc bằng một câu "Tạm biệt" không hơn không kém, khiến em đau đớn đến xé lòng, cảm giác như nước mắt như cứ trực chờ rơi xuống rồi hòa tan vào không trung mất hút như cái cách người đến và người rời đi..

    Đây là một bài hát mới có sự góp giọng của Ngạo Thất Gia, thật ra mình biết chị này qua bài hát "Âm Thanh Của Nỗi Nhớ Anh", và giọng chị này là một trong những giọng hát mà mình cực thích, bởi nó có ngọt ngào, nhưng vẫn có cảm xúc sâu lắng khiến lòng mình cảm thấy thực bồi hồi, à còn giọng rap cũng thực chất và dễ gây nghiện lắm ý, lời bài hát khi mình đọc vào cũng có chút rung cảm, có chút cảm giác đau lòng, bài nhạc này tuy cũng rất tâm trạng, làm cho chính bản thân mình cảm thấy có gì đó rất xa xôi và khiến lòng mình như lặng đi, nhưng giai điệu của nó vẫn nhẹ nhàng quá đỗi, cũng làm cho mình cảm thấy bình yên, làm cho những sự lo lắng và muộn phiền trong mình theo giai điệu của bản nhạc mà bay đi hết.. nói chung bài này làm mình có nhiều cảm xúc lẫn lộn lắm, cơ mà vì nó thực sự rất hay và nhẹ nhàng đi sâu vào tâm hồn mỗi người chúng ta nên mình mới đem lên đây để mọi người cùng nghe và cảm nhận với mình ấy, à và còn nếu các bạn muốn nghe một số bài khác của tỷ Ngạo Thất Gia, thì mình có nghe được một số bài cũng cực hay là "Cổ tích gối đầu giường", "Trở về mùa hạ", "Yêu là một chữ".. nhiều bài của hay lắm luôn ý, có gì các bạn lên tìm tiếp nha, và cuối cùng chút các bạn nghe nhạc vui vẻ!

    Lời bài hát:

    剩星星的眼泪 配无尽的黑

    满银河都心碎 美隐藏着悲

    爱很无畏 也易被摧毁

    找寻方位 在夜空下坠

    下坠 星星的眼泪

    爱情像一阵风 让我捉摸不透

    越想珍惜抓紧可为何越是溜走

    和你的那些回忆全部变成美梦

    像幻灯片浮现在眼前不断闪过

    曾今牵着你的手穿梭每个路口

    如今只剩下昏黄街灯我一人走

    明明还爱着你要怎么删除清空

    原谅我无法格式化 伪装的轻松

    你拼命把我推开 心划开留下裂缝

    每当黑夜要来临 想念就像是潮涌

    你变成流星划过 恒星的我在等候

    多想要倒退时空 让你的温柔回头

    拨打了无数电话早已拉黑没人接

    漆黑的房间像黑洞般拉扯被分裂

    我害怕独处 害怕失去 害怕又想起

    可我的大脑无限循环怎么不讲理

    剩星星的眼泪 配无尽的黑

    满银河都心碎 美隐藏着悲

    爱很无畏 也易被摧毁

    找寻方位 在夜空下坠

    下坠 星星的眼泪

    有太多太多的话还没来及去对你说

    反正你总认为我爱的就是没你多

    我总是装作冷漠从来都不去表达

    造就了矛盾种子积累的终于爆发

    20岁的你期待未来我该怎么挽留

    想带你看最美的风景

    我再尽力的毫无保留

    可对你来说远远不够

    你说你看不到我们结果

    脱开的手还在紧握

    渐渐在消失你的轮廓

    围绕粉色云朵

    等待夕阳日落

    载你骑着摩托

    奔向月亮抚摸

    那天说到最后

    带你逃离星球

    永远在你身后

    照亮整个宇宙

    剩星星的眼泪 配无尽的黑

    满银河都心碎 美隐藏着悲

    爱很无畏 也易被摧毁

    找寻方位 在夜空下坠

    下坠 星星的眼泪

    Phiên Âm:

    Shèng xīngxīng de yǎnlèi

    Pèi wújìn de hēi

    Mǎn yínhé dōuxīn sùi

    Měi yǐncángzhe bēi

    Ài hěn wúwèi yě yì bèi cuīhuǐ

    Zhǎoxún fāngwèi zài yèkōng xìazhùi

    Xìazhùi xīngxīng de yǎnlèi

    Àiqíng xìang yīzhènfēng ràng wǒ zhuōmō bù tòu

    Yuè xiǎng zhēnxī zhuājǐn kě wéi hé yuè shì liū zǒu

    Hé nǐ dì nàxiē húiyì quánbù bìan chéng měimèng

    Xìang hùandēng pìan fúxìan zài yǎnqían bùdùan shǎnguò

    Céng jīn qiānzhe nǐ de shǒu chuānsuō měi gè lùkǒu

    Rújīn zhǐ shèng xìa hūnhúang jiēdēng wǒ yīrén zǒu

    Míngmíng hái àizhe nǐ yào zěnme shānchú qīngkōng

    Yúanlìang wǒ wúfǎ géshì hùa wèizhuāng de qīngsōng

    Nǐ pīnmìng bǎ wǒ tuī kāixīn húa kāi líu xìa lièfèng

    Měi dāng hēiyè yào láilín xiǎngnìan jìu xìang shì cháoyǒng

    Nǐ bìan chéng líuxīng hùaguò héngxīng de wǒ zài děnghòu

    Duō xiǎng yào dàotùi shíkōng ràng nǐ de wēnróu húitóu

    Bō dǎ liǎo wúshù dìanhùa zǎoyǐ lā hēi méi rén jiē

    Qīhēi de fángjiān xìang hēidòng bān lāchě bèi fēnliè

    Wǒ hàipà dúchǔ hàipà shīqù hàipà yòu xiǎngqǐ

    Kě wǒ de dànǎo wúxìan xúnhúan zěnme bù jiǎnglǐ

    Shèng xīngxīng de yǎnlèi

    Pèi wújìn de hēi

    Mǎn yínhé dōuxīn sùi

    Měi yǐncángzhe bēi

    Ài hěn wúwèi yě yì bèi cuīhuǐ

    Zhǎoxún fāngwèi zài yèkōng xìazhùi

    Xìazhùi xīngxīng de yǎnlèi

    Yǒu tài duō tài duō dehùa hái méi lái jí qù dùi nǐ shuō

    Fǎnzhèng nǐ zǒng rènwéi wǒ ài de jìushì méi nǐ duō

    Wǒ zǒng shì zhuāng zuò lěngmò cóng lái dōu bù qù biǎodá

    Zàojìule máodùn zhǒngzǐ jīlěi de zhōngyú bàofā

    20 sùi de nǐ qídài wèilái wǒ gāi zěnme wǎnlíu

    Xiǎng dài nǐ kàn zùiměi de fēngjǐng

    Wǒ zài jìnlì de háo wú bǎolíu

    Kě dùi nǐ lái shuō yuǎn yuǎn bùgòu

    Nǐ shuō nǐ kàn bù dào wǒmen jiéguǒ

    Tuō kāi de shǒu hái zài jǐn wò

    Jìanjìan zài xiāoshī nǐ de lúnkuò

    Wéirào fěnsè yúnduǒ

    Děngdài xīyáng rìluò

    Zài nǐ qízhe mótuō

    Bēn xìang yuèlìang fǔmō

    Nèitiān shuō dào zùihòu

    Dài nǐ táolí xīngqíu

    Yǒngyuǎn zài nǐ shēnhòu

    Zhào lìang zhěnggè yǔzhòu

    Shèng xīngxīng de yǎnlèi

    Pèi wújìn de hēi

    Mǎn yínhé dōuxīn sùi

    Měi yǐncángzhe bēi

    Ài hěn wúwèi yě yì bèi cuīhuǐ

    Zhǎoxún fāngwèi zài yèkōng xìazhùi

    Xìazhùi xīngxīng de yǎnlèi

    Vietsub:

    Còn lại nước mắt của ngôi sao

    Với màn đêm vô tận

    Nỗi buồn tản mát khắp ngân hà

    Nét đẹp ẩn chứa bi thương

    Tình yêu rất dũng cảm

    Cũng rất mong manh

    Tìm phương hướng giữa trời đêm

    Rơi xuống

    Nước mắt của vì sao rơi xuống

    Tình yêu tựa như cơn gió

    Khiến tôi chẳng thể nắm bắt

    Càng quý trọng càng muốn nắm chặt

    Cớ sao lại càng vụt mất

    Những hồi ức cùng em

    Biến thành mộng đẹp

    Tựa như thước phim không ngừng

    Trình chiếu trước mắt tôi

    Đã từng nắm tay em

    Đi qua mỗi một ngã rẽ

    Giờ đây chỉ còn lại

    Ánh đèn đường và mình tôi thôi

    Rõ ràng vẫn còn thương em

    Làm sao xóa bỏ cho được

    Thứ lỗi tôi chẳng thể nào

    Hình thức hóa ra vẻ ung dung

    Em dốc sức mở cửa trái tim tôi

    Rồi vạch ra một khe hở

    Mỗi khi đêm về nỗi nhớ em

    Cuồn cuộn như cơn sóng

    Em biến thành sao băng

    Vụt qua hành tinh tôi đang đợi

    Thật muốn quay ngược thời không

    Để sự dịu dàng của em trở lại

    Vô số cuộc gọi nhỡ

    Sớm đã bị người ta chặn

    Căn phòng tối om

    Tựa như hố đen bị xé rách

    Tôi sợ phải một mình

    Sợ mất đi, sợ lại nhớ đến

    Nhưng đại não tuần hoàn vô tận

    Của tôi lại không chịu nói lý

    Có quá nhiều lời

    Vẫn chưa kịp nói với em

    Dù sao em vẫn luôn cho rằng

    Tình yêu của tôi không nhiều bằng em

    Tôi luôn làm ra vẻ lạnh nhạt

    Trước sau không bày tỏ nỗi lòng

    Hạt giống mâu thuẫn tích tụ

    Rốt cuộc bùng nổ

    20 tuổi tràn đầy hoài bão tương lai

    Tôi phải làm sao để giữ em lại

    Muốn dẫn em ngắm

    Phong cảnh đẹp nhất

    Tôi đã tận lực cho đi mọi thứ

    Nhưng đối với em mà nói

    Còn lâu mới đủ

    Em nói em nhìn không thấy

    Kết quả của chúng mình

    Bàn tay vụt mất

    Vẫn còn đang nắm chặt

    Hình bóng em dần biến mất

    Xoay quanh áng mây hồng

    Đợi bình minh hoàng hôn

    Chở em trên con motor

    Lao đến vuốt ve ánh trăng

    Hôm ấy nói xong lời cuối cùng

    Dẫn em trốn khỏi tinh cầu

    Vĩnh viễn ở phía sau em

    Thấp sáng toàn bộ vũ trụ.​
     
Trả lời qua Facebook
Đang tải...