[Lyrics] Not Today - BTS

Thảo luận trong 'Quốc Tế' bắt đầu bởi Donna Queen, 13 Tháng sáu 2019.

  1. Donna Queen Tuyển editor 6đ/chữ

    Bài viết:
    170


    Lyrics:

    All the underdogs in the world

    A day may come when we lose

    But it is not today

    Today we fight!

    No not today

    언젠가 꽃은 지겠지

    But no not today

    그 때가 오늘은 아니지

    No no not today

    아직은 죽기엔

    Too good day

    No no not today

    No no no, not today

    그래 우리는 extra

    But still part of this world

    Extra plus ordinary

    그것도 별 거 아녀

    오늘은 절대 죽지 말아

    빛은 어둠을 뚫고 나가

    새 세상 너도 원해

    Oh baby yes I want it

    날아갈 수 없음 뛰어

    Today we will survive

    뛰어갈 수 없음 걸어

    Today we will survive

    걸어갈 수 없음 기어

    기어서라도 gear up

    겨눠 총! 조준! 발사!

    Not not today!

    Not not today!

    (Hey) 뱁새들아 다 hands up

    (Hey) 친구들아 다 hands up

    (Hey) 나를 믿는다면 hands up

    총! 조준! 발사!

    죽지 않아 묻지 마라

    소리 질러 not not today

    꿇지 마라 울지 않아

    손을 들어 not not today

    (Hey) not not today

    (Hey) not not today

    (Hey) not not today

    총! 조준! 발사!

    Too hot 성공을 doublin'

    Too hot 차트를 덤블링

    Too high we on 트램펄린

    Too high 누가 좀 멈추길

    우린 할 수가 없었단다 실패

    서로가 서롤 전부 믿었기에

    What you say yeah (say yeah)

    Not today yeah (day yeah)

    오늘은 안 죽어 절대 yeah

    너의 곁에 나를 믿어

    Together we won't die

    나의 곁에 너를 믿어

    Together we won't die

    함께라는 말을 믿어

    방탄이란 걸 믿어

    겨눠 총! 조준! 발사!

    Not not today!

    Not not today!

    (Hey) 뱁새들아 다 hands up

    (Hey) 친구들아 다 hands up

    (Hey) 나를 믿는다면 hands up

    총! 조준! 발사!

    죽지 않아 묻지 마라

    소리 질러 not not today

    꿇지 마라 울지 않아

    손을 들어 not not today

    (Hey) not not today

    (Hey) not not today

    (Hey) not not today

    총! 조준! 발사!

    Throw it up! Throw it up!

    니 눈 속의 두려움 따위는 버려

    Break it up! Break it up!

    널 가두는 유리천장 따윈 부숴

    Turn it up! (turn it up)

    Burn it up! (burn it up)

    승리의 날까지 (fight)

    무릎 꿇지 마 무너지지마

    That's (do) not today!

    Not not today!

    Not not today!

    (Hey) 뱁새들아 다 hands up

    (Hey) 친구들아 다 hands up

    (Hey) 나를 믿는다면 hands up

    총! 조준! 발사!

    죽지 않아 묻지 마라

    소리 질러 not not today

    꿇지 마라 울지 않아

    손을 들어 not not today

    (Hey) not not today

    (Hey) not not today

    (Hey) not not today

    총! 조준! 발사!

    Lời Việt:

    Không phải hôm nay!

    Hỡi tất cả những kẻ thua thiệt

    Một ngày nào đó chúng ta sẽ thua

    Những không phải là hôm nay

    Hôm nay chúng ta chiến đấu

    Không! Không phải hôm nay!

    Những bông hoa rồi cũng sẽ tàn

    Nhưng không, không phải hôm nay

    Thời khắc đó không phải hôm nay

    Không! Không phải hôm nay!

    Quá sớm để chết vì hôm nay là một ngày đẹp trời

    Không! Không! Không phải hôm nay!

    Không! Không! Tuyệt đối không phải hôm nay!

    Phải đấy, chúng ta là những người thừa thãi

    Nhưng chúng ta vẫn là một phần của thế giới

    Thừa thãi cộng với tầm thường

    Những không có gì lớn lao cả

    Chỉ cần hôm nay chúng ta không chết

    Ánh sáng sẽ soi thủng màn đêm

    Cưng cũng muốn có một thế giới mới sao?

    Đúng rồi cưng à, tụi này muốn vậy

    Nếu cưng không thể bay, hãy cứ chạy

    Hôm nay chúng ta vẫn sẽ tồn tại

    Nếu cưng không thể hạy, vậy thì hãy đi

    Hôm nay chúng ta vẫn sẽ tồn tại

    Không đi được nữa, thế thì cứ bò thôi

    Dù phải bò, cũng phải cố gắng hết sức

    Đưa súng lên, nhắm bắn và bóp cò đi

    Không phải hôm nay!

    Tuyệt đối không phải hôm nay!

    Này những chú chim non, cho anh thấy cánh tay của các cưng đi nào

    Này các cưng, cùng đưa tay lên nào

    Nếu tin tương anh, hãy đưa tay lên nào

    Đưa súng lên, nhắm bắn và bóp cò đi

    Chúng ta sẽ không chết nên đừng lăn tăn nữa

    Mà hãy hét lên: "Không phải hôm nay"

    Đừng đầu hàng, cũng đừng khóc

    Và đưa tay lên nào vì không phải hôm nay

    Hey, không phải hôm nay

    Hey, không phải hôm nay đâu mà

    Hey, tuyệt đối không phải hôm nay

    Đưa súng lên, nhắm bắn và bóp cò đi

    Thật nóng bỏng, thành công cứ nhân lên gấp đôi

    Thật nóng bỏng, làm đảo lộn các bảng xếp hạng

    Thật phấn khích, chúng ta đang đứng trên tấm bạt lò xo

    Thật phấn khích, có người đang cố ngáng chân chúng ta

    Chúng ta không thể thất bại

    Bởi vì chúng ta tin tưởng lẫn nhau

    Nói sao cơ?

    Không phải hôm nay ư?

    Chuẩn luôn, chúng ta không chết hôm nay!

    Hãy cứ tin anh di, người luôn ở bên các cưng

    Sát cánh bên nhau, chúng ta sẽ không chết

    Anh tin tưởng cưng, người luôn ở bên anh

    Sát cánh bên nhau, chúng ta sẽ không chết

    Tin tưởng rằng chúng ta sẽ luôn bên nhau

    Tin tưởng vào BTS

    Đưa súng lên, nhắm bắn và bóp cò đi

    Không phải hôm nay!

    Tuyệt đối không phải hôm nay

    Này những chú chim non, cho anh thấy cánh tay của các cưng đi nào

    Này các cưng, cùng đưa tay lên nào

    Nếu tin tưởng anh, hãy đưa tay lên nào

    Đưa súng lên, nhắm bắn và bóp cò đi

    Chúng ta sẽ không chết nên đừng lăn tăn nữa

    Mà hãy hét lên: "Không phải hôm nay"

    Đừng đầu hàng, cũng đừng khóc

    Và đưa tay lên nào vì không phải hôm nay

    Hey, không phải hôm nay

    Hey, không phải hôm nay đâu mà

    Hey, tuyệt đối không phải hôm nay

    Đưa súng lên, nhắm bắn và bóp cò đi

    Ném hết đi, quẳng hết đi!

    Vứt hết những lo âu ẩn trong đôi mắt cưng

    Phá hết đi! Hủy hết đi!

    Đập tan những lồng kính đang kìm hãm cưng

    Turn it up!

    Burn it up!

    Cho đến ngày chúng ta giành được chiến thắng

    Không được đầu hàng, không được gục ngã

    Ngày đó không phải hôm nay!

    Không phải hôm nay!

    Tuyệt đối không phải hôm nay!

    Này những chú chim non, cho anh thấy cánh tay của các cưng đi nào

    Này các cưng, cùng đưa tay lên nào

    Nếu tin tương anh, hãy đưa tay lên nào

    Đưa súng lên, nhắm bắn và bóp cò đi

    Chúng ta sẽ không chết nên đừng lăn tăn nữa

    Mà hãy hét lên: "Không phải hôm nay"

    Đừng đầu hàng, cũng đừng khóc

    Và đưa tay lên nào vì không phải hôm nay

    Hey, không phải hôm nay

    Hey, không phải hôm nay đâu mà

    Hey, tuyệt đối không phải hôm nay

    Đưa súng lên, nhắm bắn và bóp cò đi

    Đừng bỏ lỡ
     
    Linda Yến thích bài này.
    Last edited by a moderator: 13 Tháng sáu 2019
  2. Đang tải...
Từ Khóa:
Trả lời qua Facebook
Đang tải...