[Lyrics + Vietsub] Nói Tạm Biệt Sau Này Không Gặp Lại - Triệu Nãi Cát

Thảo luận trong 'Quốc Tế' bắt đầu bởi Nhiên Trần, 29 Tháng mười 2022.

  1. Nhiên Trần

    Bài viết:
    713
    Nói Tạm Biệt Sau Này Không Gặp Lại

    Trình bày:
    Triệu Nãi Cát

    Người ta nói trong một mối tình, người nào yêu nhiều hơn, chính là người sau khi rời xa sẽ đau đớn hơn, em nghĩ điều đó thật sự rất đúng, ít nhất là đối với em, dù chúng ta đã nói sẽ không gặp lại, sẽ không nhớ đến nhau nữa, nhưng hết lần này đến lần khác, em lại không thể thực hiện được, em vẫn khắc tên anh thật sâu trong trái tim, mặc cho bản thân anh đã tự xóa sạch cái tên của em ra khỏi tâm trí từ lâu rồi, chỉ có em là tự mình nhớ đến, tự mình đau lòng mà thôi..







    Trans: Giang

    "Anh tự tay xóa đi tên mình, em lại tự tô lên để càng thêm rõ nét

    Xin lỗi, em vẫn không nỡ buông tay để anh rời đi."

    'Chúng ta nói lời tạm biệt, sau này không gặp lại,

    Chỉ còn liên lạc trong giấc mơ

    Từ đó, mỗi đêm tỉnh giấc đều nhớ đến anh

    Lưu lại ở trong tim là tên của anh, là hình bóng anh không nhìn thấy được

    Xin thứ lỗi cho em vẫn tự ý yêu anh, cho dù là uổng công vô ích.'​

    Đây là ca khúc do Triệu Nãi Cát thể hiện, với giai điệu nhẹ nhàng, du dương, sâu lắng, cùng với giọng ca truyền cảm, tạo cho người ta cảm xúc êm ái, nhưng vẫn phảng phất chút hương vị của nỗi buồn len lỏi vào sâu thẳm bên trong lòng mình, lời bài hát về một tình yêu buồn, ai đã chia tay mới có thể phần nào hiểu hết được nỗi đau mà lời bài hát mang lại, còn đối với mình đây là một bài hát hay, vì nó khá hay nên mình mới mang đến đây để mọi người cùng thưởng thức nè, và cuối cùng chúc các bạn nghe nhạc vui vẻ!

    Lời bài hát:

    我在安静的夜里 寻找丢失的自己

    躲进有你的梦境 躲避孤独的情绪

    当灯光全部睡去 我又一个人清醒

    揭开了伤口汲取 你的暖意

    我太放肆的任性 只是徒劳的坚持

    你回应太过理性 缺乏真挚的感情

    就当我做了个梦 醒来没有你身影

    连自欺欺人 都无人在意

    我和你说过再见后会无期在梦里联系

    从此我在夜里的每个梦里 都能遇见你

    你亲笔勾去你名字 我亲自描的更清晰

    对不起 我还不舍得放你离去

    我和你说过再见后会无期在梦里联系

    从此我在醒来的每个夜里 都会想起你

    留在我心上的名字 是你看不见的身影

    请原谅 我还擅自爱你

    多此一举

    我太放肆的任性 只是徒劳的坚持

    你回应太过理性 缺乏真挚的感情

    就当我做了个梦 醒来没有你身影

    连自欺欺人 都无人在意

    我和你说过再见后会无期在梦里联系

    从此我在夜里的每个梦里 都能遇见你

    你亲笔勾去你名字 我亲自描的更清晰

    对不起 我还不舍得放你离去

    我和你说过再见后会无期在梦里联系

    从此我在醒来的每个夜里 都会想起你

    留在我心上的名字 是你看不见的身影

    请原谅 我还擅自爱你

    多此一举

    Pinyin:

    Wǒ zài ānjìng de yèlǐ xúnzhǎo diūshī de zìjǐ

    Duǒ jìn yǒu nǐ de mèngjìng duǒbì gūdú de qíngxù

    Dāng dēngguāng quánbù shùi qù wǒ yòu yīgè rén qīngxǐng

    Jiē kāile shāngkǒu jíqǔ nǐ de nuǎn yì

    Wǒ tài fàngsì de rènxìng zhǐshì túláo de jiānchí

    Nǐ húiyīng tàiguò lǐxìng quēfá zhēnzhì de gǎnqíng

    Jìu dāng wǒ zuòle gè mèng xǐng lái méiyǒu nǐ shēnyǐng

    Lían zìqīqīrén dōu wú rén zàiyì

    Wǒ hé nǐ shuōguò zàijìan hòu hùi wúqí zài mèng lǐ líanxì

    Cóngcǐ wǒ zài yèlǐ de měi gè mèng lǐ dōu néng yùjìan nǐ

    Nǐ qīnbǐ gōu qù nǐ míngzì wǒ qīnzì míao de gèng qīngxī

    Dùibùqǐ wǒ hái bù shědé fàng nǐ lí qù

    Wǒ hé nǐ shuōguò zàijìan hòu hùi wúqí zài mèng lǐ líanxì

    Cóngcǐ wǒ zài xǐng lái de měi gè yèlǐ dūhùi xiǎngqǐ nǐ

    Líu zài wǒ xīn shàng de míngzì shì nǐ kàn bùjìan de shēnyǐng

    Qǐng yúanlìang wǒ hái shànzì ài nǐ

    Duōcǐyījǔ

    Wǒ tài fàngsì de rènxìng zhǐshì túláo de jiānchí

    Nǐ húiyīng tàiguò lǐxìng quēfá zhēnzhì de gǎnqíng

    Jìu dāng wǒ zuòle gè mèng xǐng lái méiyǒu nǐ shēnyǐng

    Lían zìqīqīrén dōu wú rén zàiyì

    Wǒ hé nǐ shuōguò zàijìan hòu hùi wúqí zài mèng lǐ líanxì

    Cóngcǐ wǒ zài yèlǐ de měi gè mèng lǐ dōu néng yùjìan nǐ

    Nǐ qīnbǐ gōu qù nǐ míngzì wǒ qīnzì míao de gèng qīngxī

    Dùibùqǐ wǒ hái bù shědé fàng nǐ lí qù

    Wǒ hé nǐ shuōguò zàijìan hòu hùi wúqí zài mèng lǐ líanxì

    Cóngcǐ wǒ zài xǐng lái de měi gè yèlǐ dūhùi xiǎngqǐ nǐ

    Líu zài wǒ xīn shàng de míngzì shì nǐ kàn bùjìan de shēnyǐng

    Qǐng yúanlìang wǒ hái shànzì ài nǐ

    Duōcǐyījǔ

    Vietsub:

    Em trong màn đêm yên tĩnh,

    Tìm lại chính mình đã đánh mất

    Trốn vào mộng cảnh có anh,

    Để tránh đi cảm giác cô đơn nơi này

    Khi mọi ánh đèn đều chìm vào giấc ngủ

    Em lại một mình thao thức

    Lộ ra vết thương để lấy chút ấm áp từ anh

    Là em quá ngang ngược tùy hứng,

    Cũng chỉ là kiên trì vô ích

    Anh trả lời quá đỗi lý trí,

    Nhưng tình cảm lại chẳng đủ chân thành

    Xem như em đã mơ một giấc,

    Tỉnh dậy chẳng còn bóng hình anh

    Đến việc lừa mình dối người,

    Cũng chẳng còn ai để tâm nữa

    Em và anh nói tạm biệt

    Sau này không gặp lại,

    Chỉ còn liên lạc trong giấc mơ

    Từ đó em có thể gặp được anh

    Trong giấc mơ hàng đêm

    Anh tự tay xóa đi tên mình,

    Em lại tự tô lên để càng thêm rõ nét

    Xin lỗi, em vẫn không nỡ

    Buông tay để anh rời đi

    Chúng ta nói lời tạm biệt,

    Sau này không gặp lại,

    Chỉ còn liên lạc trong giấc mơ

    Từ đó, mỗi đêm tỉnh giấc đều nhớ đến anh

    Lưu lại ở trong tim là tên của anh

    Là hình bóng anh không nhìn thấy được

    Xin thứ lỗi cho em vẫn tự ý yêu anh

    Cho dù là uổng công vô ích

    Là em quá ngang ngược tùy hứng,

    Cũng chỉ là kiên trì vô ích

    Anh trả lời quá đỗi lý trí,

    Nhưng tình cảm lại chẳng đủ chân thành

    Xem như em đã mơ một giấc,

    Tỉnh dậy chẳng còn bóng hình anh

    Đến việc lừa mình dối người,

    Cũng chẳng còn ai để tâm nữa

    Em và anh nói tạm biệt

    Sau này không gặp lại,

    Chỉ còn liên lạc trong giấc mơ

    Từ đó em có thể gặp được anh

    Trong giấc mơ hàng đêm

    Anh tự tay xóa đi tên mình,

    Em lại tự tô lên để càng thêm rõ nét

    Xin lỗi, em vẫn không nỡ

    Buông tay để anh rời đi

    Chúng ta nói lời tạm biệt,

    Sau này không gặp lại,

    Chỉ còn liên lạc trong giấc mơ

    Từ đó, mỗi đêm tỉnh giấc đều nhớ đến anh

    Lưu lại ở trong tim là tên của anh

    Là hình bóng anh không nhìn thấy được

    Xin thứ lỗi cho em vẫn tự ý yêu anh

    Cho dù là uổng công vô ích.​
     
    Gill thích bài này.
  2. Đăng ký Binance
Trả lời qua Facebook
Đang tải...