Chú ý Nội Quy Box Truyện Dịch - Edit

Thảo luận trong 'Box Dịch - Edit' bắt đầu bởi Smod, 25 Tháng mười một 2015.

  1. Smod Đến từ nơi vui vẻ

    Bài viết:
    84
    NỘI QUY BOX TRUYỆN DỊCH - EDIT

    I. Nội quy chung


    1. Tuân thủ Nội quy chung diễn đàn.

    2. Sử dụng tiếng Việt chuẩn, có dấu cho tất cả bài viết trong box.

    3. Trong box chỉ đăng truyện do chính các bạn dịch, edit.

    4. Không dịch hoặc edit những truyện, tác phẩm xuyên tạc, đả kích, gây hiểu lầm làm sai lệch tới chính trị, tôn giáo hoặc các vấn đề liên quan tới chính trị, tôn giáo. Những bài viết nào vi phạm sẽ lập tức bị xóa và có hình phạt kèm theo.

    5. Khi lấy bản convert để edit, dù ở bất cứ đâu cũng phải xin Converter rồi mới được edit, trừ tự convert.

    6. Không edit truyện H, H+ vì bị report chắc chắn truyện của các bạn sẽ bị xoá.

    7. Truyện đăng lên rồi thì bạn phải chịu trách nhiệm về bản edit, dịch của bản thân. Một khi bị kiện cáo, tranh chấp, khiếu nại bản quyền... Diễn Đàn Không Chịu Trách Nhiệm, nếu các bên không hoà giải, diễn đàn sẽ ban tài khoản của tất cả các bên.

    8. Các truyện trước khi được dịch, edit phải bắt buộc báo danh tại: ĐÂY


    II. Quy định bài viết


    1. Đối với tiêu đề.

    Tất cả truyện trong box đều phải có cấu trúc:

    Với truyện dịch: [Tiền tố] [Dịch] Tên truyện - Tác giả

    Với truyện edit: [Tiền tố] [Edit] Tên truyện - Tác giả

    Trong đó [Tiền tố] là Thể Loại Truyện

    Ví dụ:

    Ngôn Tình - [Edit] Rung Động Lòng Em - Lê Tình Thiên

    - Tiêu đề không được viết tắt, không chứa icon và ký tự đặc biệt.

    - Tiêu đề chỉ được Viết Hoa Ký Tự Đầu Tiên; KHÔNG VIẾT HOA TOÀN BỘ, hay Viết hoA Bất tHường.

    - Tiêu đề tiếng nước ngoài phải dịch sang tiếng Việt.

    2. Đối với nội dung

    Mở đầu bài viết (#1) bắt buộc phải có:

    Tên truyện (In đậm, tăng 1 size chữ lớn hơn phần bên dưới):

    Tác giả:

    Thể loại:

    Editor/ dịch giả:

    Convertor (nếu có):

    Số chương (nếu tác giả đang sáng tác thì bạn không cần ghi):

    Ảnh bìa:

    Văn án:

    Link thảo luận (không bắt buộc) : [Thảo Luận - Góp Ý] - Các Truyện Edit Của Aki Re

    Bắt buộc:

    - Không sử dụng teencode, icon và ký tự đặc biệt trong truyện dịch.

    - Tuân thủ đúng quy định về chính tả và hạn chế lỗi chính tả đến mức tối đa.

    - Không sử dụng màu mực quá nhạt (như này), quá chói (như này), khuyến khích để mặc định (màu đen)

    - Không in đậm, in nghiêng, gạch chân, gạch ngang và VIẾT HOA hoặc viết hoa BấT thƯờnG trong nội dung truyện.

    - #1 là chỗ giới thiệu, không đăng chương 1 vào #1

    - Đặt tất cả font chữ với size mặc định của diễn đàn, riêng font Time New Roman chọn size chữ 5.

    - Khuyến khích để font chữ mặc định của diễn đàn nghĩa là không cần chọn font, size chữ.

    + Cách xoá toàn bộ định dạng: Bôi đen toàn bộ phần cần chỉnh, nhấn vào thẻ [​IMG]

    - Các chương truyện phải được rút gọn, cách rút gọn như sau:

    + Bôi đen toàn bộ bài viết - trừ tiêu đề chương - rồi nhấn vào biểu tượng [​IMG] trên thanh công cụ.

    3. Cách trình bày câu thoại:

    Nhiều bạn gặp phải bối rối về cách trình bày dấu câu thoại khi edit/dịch. Lý do: Khi đi học, chúng ta chỉ được hướng dẫn viết tập làm văn chứ chưa từng được chỉ một cách cụ thể viết truyện là như thế nào. Nên các bạn thường dùng dấu câu thoại trong truyện theo cảm tính.

    Có bạn dùng ngoặc kép ("...") bạn khác lại thích dùng dấu gạch ngang (-...-) Thì trong viết truyện, bạn cũng chỉ dùng một trong hai dấu đó thôi. Không dùng kết hợp cả hai.

    a. Nếu bạn chọn dấu ngoặc kép biểu thị thoại:

    Ví dụ 1:
    Mẹ hỏi: "Ăn sáng chưa?"
    Ví dụ 2:
    "Ăn sáng chưa?" Mẹ hỏi.
    Ví dụ 3:
    Cô gái nói: "Em về đây."
    Ví dụ 4:
    "Em về đây." Cô gái nói.

    => Bốn ví dụ trên là cách dùng đúng nếu bạn chọn ngoặc kép làm dấu biểu thị thoại.
    Lưu ý: Dấu chấm cuối câu thoại nằm trong ngoặc kép.

    b. Nếu bạn chọn dấu gạch ngang làm dấu biểu thị thoại:

    Ví dụ 1:
    Mẹ hỏi:
    - Ăn sáng chưa?

    Ví dụ 2:
    - Ăn sáng chưa? - Mẹ hỏi.
    => Tương tự thì đây cũng là cách dùng đúng nếu bạn sử dụng dấu gạch ngang biểu thị thoại.

    c. Dấu ngoặc vuông: [...]

    Nghe có vẻ lạ đối với những bạn chưa từng xem truyện hệ thống. Bạn có quyền sử dụng dấu này nếu bạn viết truyện hệ thống nhé.

    Vậy là sẽ có 3 dấu biểu thị cho bạn viết truyện. Bạn cân nhắc và lựa chọn cho đúng.

    III. Đối với dịch giả, editor và độc giả:


    1. Dịch giả:

    - Đăng truyện tự dịch, edit nếu sưu tầm của người khác bạn sẽ bị cảnh cáo.

    - Không edit/ dịch lại truyện mà editor/translator khác đã làm full tại nơi khác cũng như tại diễn đàn.

    - Truyện của editor/translator đăng ở nơi khác đã full hay chưa full vẫn có thể đăng lại lên diễn đàn dembuon. Nhưng phải thoả điều kiện sau:

    1) Bạn là chính chủ của truyện đó.
    2) Truyện đó chưa có mặt tại diễn đàn dembuon.
    3) Bạn phải còn nguồn truyện cũ để BQT đi kiểm tra. Nếu không thể xác minh bạn là chủ sở hữu thì bạn không được đăng lại.
    4) Trước khi đăng phải thông báo với BQT (màu xanhđỏ sậm, tránh đỏ tươi) qua hộp thư hoặc tường nhà: Thành Viên Tiêu Biểu
    5) Đăng lên phải đăng hoàn thành, không được drop ngang.

    - Các chương được post vào truyện dưới dạng comment, không post thành một topic riêng khác.

    - Khi ban quản trị lên tiếng nhắc nhở, cảm phiền các bạn hợp tác, tránh gây xích mích nội bộ.

    - Khi hoàn thành bộ truyện, các bạn báo với BQT để chuyển truyện sang khu truyện hoàn thành hoặc nhấn nút báo cáo ở dưới để BQT biết và chuyển vào khu truyện hoàn.

    - Mỗi tháng các bạn phải đăng ít nhất 1 chương. Nếu hết tháng không ra chương thì truyện sẽ vào khu Drop.

    Đọc thêm nội quy cập nhật mới tại đây: Chú Ý - Nội Quy Box Edit - Dịch - Convert Cập Nhật 1/5/2023

    2. Độc giả:

    - Không được comment vào truyện. Hãy comment vào phần bình luận của Facebook, tường nhà editor/ dịch giả hay link thảo luận (nếu có)

    - Nếu có phát hiện những truyện sai quy định, vui lòng nhấn nút Báo cáo (Report) ở dưới để BQT biết và có hình thức xử lí phù hợp.

    IV. Hình thức xử phạt:


    Đối với tất cả bài viết vi phạm dưới mọi hình thức, lần đầu Mod sẽ nhắc nhở.

    Lần hai khóa bài viết. Chủ bài viết sau khi sửa xong có thể báo với BQT để xin mở lại bài viết.

    Lần ba xóa bài viết không báo trước.


    PS: Từ khi các bạn lập topic đăng bài trên diễn đàn là các bạn đã sử dụng tài nguyên của diễn đàn rồi, vui lòng tuân thủ tất cả nội quy của diễn đàn.

    Xem tiếp thông báo kéo xuống dưới.

    Cập nhật lần cuối ngày 28/3/2024.
     
    Last edited by a moderator: 12 Tháng chín 2024
  2. Đăng ký Binance
  3. TânSinh27 Nơi cần bắt đầu!

    Bài viết:
    264
    Thông Báo:

    Diễn đàn đang trên đà phát triển, thành viên tham gia ngày càng đông. Kéo theo đó, thành viên tham gia vào box dịch cũng ngày càng tăng nhưng nó cũng kéo theo một số hệ lụy như sau: Một số thành viên không hiểu lý do gì đã yêu cầu xóa bài viết trong box dịch, việc này BQT rất tôn trọng quyền tác giả của các thành viên sẽ xóa theo yêu cầu. Tuy nhiên, điều này cũng rất ảnh hưởng đến công sức của BQT khi phải theo dõi, duyệt truyện của thành viên đã tạo topic, sau đó thành viên lại yêu cầu xóa bài không phải lý do bản quyền. Vì vậy BQT đưa ra một thông báo nữa thêm vào nội quy của box Dịch - Edit cho các thành viên như sau:

    - Tất cả các truyện trong box Dịch - Edit thành viên không có quyền yêu cầu xóa với bất cứ lý do gì.

    - Truyện Bị Drop: Những Editor / Dịch giả thường sẽ drop truyện (sau 01 tháng không thấy ra chương mới) vì một số lý do. Đối với truyện được nhiều độc giả theo dõi nếu cứ thế bị chuyển qua khu drop sẽ rất uổng phí.

    Đối với những bộ truyện có lượt tìm kiếm cao bị drop tầm 2-12 tháng sẽ được chuyển nhượng cho team dịch hoặc một cá nhân nào đó dịch full.

    Trước khi editor/dịch giả tạo chủ đề truyện mới cần làm bản cam kết dịch full. Nếu drop quá lâu sẽ chuyển nhượng cho người khác để làm full truyện và không được yêu cầu xóa truyện ngoại trừ bị dính luật bản quyền.

    Những chương truyện được chuyển nhượng đó sẽ thu phí. Nếu như Editor cũ quay lại muốn làm tiếp thì có thể thương lượng làm chung. Nếu thương lượng không được thì có thể chọn trả truyện lại cho bạn ấy làm solo tiếp và những chương thu phí được chuyển nhượng lúc trước vẫn phải giữ nguyên để trả công cho bạn edit lúc chuyển nhượng.

    Mọi thắc mắc xin liên hệ lên tường thông báo hoặc qua messenger của BQT
     
    Chỉnh sửa cuối: 10 Tháng chín 2020
  4. MissA511

    Bài viết:
    5
    BQT ơi, em là người làm lúc đầu của bộ Đích Thê Tại Thượng, BQT đã cho em phương thức liên lạc với bạn nhận bộ này lúc sau nhưng em nhắn cả tháng mà không thấy hồi âm. Mong BQT có thể cho em phương thức liên lạc khác hoặc trực tiếp liên hệ để bạn đó hồi âm em với ạ. Em xin cảm ơn.
     
    Cute pikachuJancyha thích bài này.
  5. Hahaha02025

    Bài viết:
    6
    Admin ơi, edit truyện có cần xin phép tác giả không ạ?
     
  6. TânSinh27 Nơi cần bắt đầu!

    Bài viết:
    264
    Bạn tìm được xin tác giả cho chuyển ngữ là tốt nhất nha. Nếu không bạn có thể liên hệ với bạn dịch convert để xin cũng được.
     
  7. Hahaha02025

    Bài viết:
    6
    Nếu liên hệ tác giả rồi nhưng bị chặn, em lại lỡ "tiền trảm hậu tấu" trước rồi thì có nên drop truyện không ạ?
     
  8. TânSinh27 Nơi cần bắt đầu!

    Bài viết:
    264
    Vậy bạn cứ dịch tiếp thôi, dù sao ở Việt Nam các editor và dịch giả hầu như đều dịch chui mà. Bao giờ bị report bản quyền thì gỡ truyện, nhưng trường hợp đó hiếm lắm trừ khi bạn chọn đúng truyện bên Waka mua bản quyền. Còn tác giả bên Trung sẽ không mấy ai đi sang Việt Nam report đâu. Có bị report cũng chủ yếu là editor Việt mình thôi. ^^
     
    Cute pikachu, JancyhaHahaha02025 thích bài này.
    Last edited by a moderator: 15 Tháng chín 2020
  9. TânSinh27 Nơi cần bắt đầu!

    Bài viết:
    264
    Bạn ý đã liên hệ tường thông báo của bạn rồi, hi vọng các bạn thương lượng vui vẻ ^^
     
    Cute pikachuJancyha thích bài này.
  10. Hahaha02025

    Bài viết:
    6
    Cảm ơn ạ ^^
     
    Cute pikachuJancyha thích bài này.
  11. Anyen13

    Bài viết:
    3
    Cảm ơn rất nhiều ạ!
     
    Jancyha thích bài này.
Từ Khóa:
Trả lời qua Facebook
Đang tải...