[Lyrics + Vietsub] Nobody's Love - Maroon 5

Thảo luận trong 'Quốc Tế' bắt đầu bởi Vũ Hà, 21 Tháng sáu 2021.

  1. Vũ Hà

    Bài viết:
    1,981


    Bài hát: Nobody's Love - Maroon 5


    Lời bài hát / Lời dịch

    You could make a grown man cry

    Em có thể khiến cho một người đàn ông trưởng thành khóc

    If you ever said "Goodbye"

    Nếu em nói "Chia tay đi"

    Never let you go, oh, I (Never let you go, oh, I)

    Ko bao giờ để em đi, oh, anh (Ko bao giờ để em đi, oh, anh)

    You could make a grown man cry

    Em có thể khiến cho một người đàn ông trưởng thành khóc

    If you ever left my side

    Nếu em rời xa anh

    Never let you go, oh, I (Never let you go, oh, I)

    Ko bao giờ để em đi, oh, anh (Ko bao giờ để em đi, oh, anh)

    You're the only hand in my back pocket

    Em là bàn tay duy nhất ở túi sau của anh

    If you ever left, I'd go psychotic

    Nếu em ra đi, anh sẽ rối loạn tâm thần

    Heaven, hear me cryin', cryin' (Ooh, ooh, ooh)

    Thiên đường, lắng nghe anh đang khóc (Ooh, ooh)

    Baby, you're the key to my heart, lock it

    Baby, em là chìa khóa dành cho trái tim anh, khóa chặt vào

    If you ever left, never unlock it

    Nếu em ra đi, chẳng bao giờ mở khóa được

    Lonely like an island, island (Ooh, ooh, ooh)

    Nỗi cô đơn giống như một hòn đảo (Ooh, ooh)

    If my love ain't your love

    Nếu tình yêu của anh không phải là tình yêu của em

    It's never gonna be nobody's love

    Nó sẽ không bao giờ là tình yêu của bất cứ ai

    I'm never gonna need nobody's love but yours (But yours)

    Anh sẽ không bao giờ cần tình yêu của bất cứ ai ngoại trừ tình yêu của em (ngoại trừ tình yêu của em)

    If my love ain't your love

    Nếu tình yêu của anh không phải là tình yêu của em

    It's never gonna be nobody's love

    Nó sẽ không bao giờ là tình yêu của bất cứ ai

    Never gonna need nobody's love but yours (But yours)

    Sẽ không bao giờ cần tình yêu của bất cứ ai ngoại trừ tình yêu của em (ngoại trừ tình yêu của em)

    You could make a grown man cry

    Em có thể khiến cho một người đàn ông trưởng thành khóc

    If you ever said "Goodbye"

    Nếu em nói "Chia tay đi"

    Never let you go, oh, I (Never let you go, oh, I)

    Ko bao giờ để em đi, oh, anh (Ko bao giờ để em đi, oh, anh)

    You could make a grown man cry

    Em có thể khiến cho một người đàn ông trưởng thành khóc

    If you ever left my side

    Nếu em rời xa anh

    Never let you go, oh, I (Never let you go, oh, I)

    Ko bao giờ để em đi, oh, anh (Ko bao giờ để em đi, oh, anh)

    You're the only hand in my back pocket

    Em là bàn tay duy nhất ở túi sau của anh

    If you ever left, I'd go psychotic

    Nếu em ra đi, anh sẽ rối loạn tâm thần

    Heaven, hear me cryin', cryin' (Ooh, ooh, ooh)

    Thiên đường, lắng nghe anh đang khóc (Ooh, ooh)

    Hit me like a drug and I can't stop it

    Khiến anh mê đắm như một liều thuốc và anh chẳng thể dừng lại

    Fit me like a glove and I can't knock it

    Vừa vặn với anh như chiếc găng tay và anh chẳng thể gỡ ra

    I ain't even lyin', lyin' (Ooh, ooh, ooh)

    Anh sẽ không nói dối (Ooh, ooh)

    If my love ain't your love

    Nếu tình yêu của anh không phải là tình yêu của em

    It's never gonna be nobody's love

    Nó sẽ không bao giờ là tình yêu của bất cứ ai

    I'm never gonna need nobody's love but yours (Nobody's, but yours)

    Anh sẽ không bao giờ cần tình yêu của bất cứ ai ngoại trừ tình yêu của em (chẳng ai cả, ngoại trừ tình yêu của em)

    If my love ain't your love

    Nếu tình yêu của anh không phải là tình yêu của em

    It's never gonna be nobody's love

    Nó sẽ không bao giờ là tình yêu của bất cứ ai

    Never gonna need nobody's touch but yours (But yours)

    Sẽ không bao giờ cần cái chạm của bất cứ ai ngoại trừ cái chạm của em (Ngoại trừ của em)

    If my love ain't your love, then it's nobody's

    Nếu tình yêu của anh không phải là tình yêu của em, thì nó chẳng phải tình yêu của bất cứ ai

    Only yours, only yours, not just anybody's

    Duy nhất tình yêu của em, chẳng phải của bất cứ ai

    And if you ever leave, then I'm never gon' want

    Và nếu em ra đi, thì anh sẽ không bao giờ muốn

    Nobody, nobody's love

    Tình yêu của bất cứ ai

    If my love ain't your love, then it's nobody's

    Nếu tình yêu của anh không phải là tình yêu của em, thì nó chẳng phải tình yêu của bất cứ ai

    Only yours, only yours, not just anybody's

    Duy nhất tình yêu của em, chẳng phải của bất cứ ai

    And if you ever leave, then I'm never gon' want

    Và nếu em ra đi, thì anh sẽ không bao giờ muốn

    Nobody, nobody's love

    Tình yêu của bất cứ ai

    Nobody's love

    Tình yêu của bất cứ ai

    Oh, yeah

    If my love ain't your love

    Nếu tình yêu của anh không phải là tình yêu của em

    It's never gonna be nobody's love

    Nó sẽ không bao giờ là tình yêu của bất cứ ai

    I'm never gonna need nobody's love but yours (No, no, but yours)

    Anh sẽ không bao giờ cần tình yêu của bất cứ ai ngoại trừ tình yêu của em (Ko, không, ngoại trừ tình yêu của em)

    If my love ain't your love

    Nếu tình yêu của anh không phải là tình yêu của em

    It's never gonna be nobody's love

    Nó sẽ không bao giờ là tình yêu của bất cứ ai

    Never gonna need nobody's touch but yours (No, no, no, no, but yours)

    Sẽ không bao giờ cần cái chạm của bất cứ ai ngoại trừ cái chạm của em (Ko, không, không, không, ngoại trừ của em)

    If my love ain't your love, then it's nobody's

    Nếu tình yêu của anh không phải là tình yêu của em, thì nó chẳng phải tình yêu của bất cứ ai

    Only yours, only yours, not just anybody's

    Duy nhất tình yêu của em, chẳng phải của bất cứ ai

    And if you ever leave, then I'm never gon' want

    Và nếu em ra đi, thì anh sẽ không bao giờ muốn

    Nobody, nobody's love

    Tình yêu của bất cứ ai

    If my love ain't your love, then it's nobody's

    Nếu tình yêu của anh không phải là tình yêu của em, thì nó chẳng phải tình yêu của bất cứ ai

    Only yours, only yours, not just anybody's

    Duy nhất tình yêu của em, chẳng phải của bất cứ ai

    And if you ever leave, then I'm never gon' want

    Và nếu em ra đi, thì anh sẽ không bao giờ muốn

    Nobody, nobody's love

    Tình yêu của bất cứ ai
     
    Diệp Minh Châu thích bài này.
Trả lời qua Facebook
Đang tải...