Tiếng Anh Những câu chuyện nhỏ tiếng anh

Thảo luận trong 'Ngoại Ngữ' bắt đầu bởi đenne, 6 Tháng mười hai 2021.

  1. đenne

    Bài viết:
    4
    Đây là những câu chuyện mà mình đã sưu tầm được, và mình cũng đã dịch, mặc dù không được mượt cho lắm. Nhưng cũng mong được các bạn đón nhận.

    Mình nghĩ rằng học tiếng anh bằng những câu chuyện ngắn hài hước và đầy ý nghĩa thế này sẽ giúp việc học của chúng ta dễ dàng và hay hơn.

    LITTLE STORIES: NHỮNG CÂU CHUYỆN NHỎ

    [​IMG]

    CÂU CHUYỆN 1: CHARACTER

    Một lần, những người dân trong làng đã quyết định cầu mưa.

    Once, the villagers decided to pray for rain.

    Vào ngày cầu nguyện, tất cả mọi người cùng nhau tập trung trong tòa thị chính, nhưng chỉ có một cậu bé duy nhất đến cùng với một chiếc ô.

    On the day of prayer, all the people gathered together in the town hall, but only one boy came with an umbrella.

    Đó là niềm tin

    That's faith

    Khi bạn ném em bé của bạn lên không trung, chúng cười vì chúng biết bạn sẽ bắt lấy chúng.

    When you throw your babies in the air, they laugh because they know you will catch them.

    Đó là sự thật

    That's truth

    Mỗi buổi tối chúng ta đi ngủ mà không có bất cứ đảm bảo rằng chúng ta sẽ sống trong buổi sáng tiếp theo.

    Nhưng chúng ta vẫn đặt báo thức để thức dậy.

    Every night, we go to bed without any assurance that we're going to be alive the next morning.

    Đó là hy vọng

    That's hope

    Chúng ta dự tính những điều lớn lao cho ngày mai, mặc dù không biết tương lai như thế nào.

    We plan big things for tomorrow, in spite of having zero about the future.

    Đó là tự tin

    That's confidence

    Chúng ta nhìn thấy những đau khổ của thế giới, nhưng chúng ta vẫn kết hôn và sinh con.

    We see the world suffering, but still we get married and have children.

    Đó là tình yêu.

    That's love

    Trên chiếc áo của một người đàn ông lớn tuổi đã viết:

    On an old man 's shirt was written:

    Tôi không phải là 80 tuổi.

    Im not 80 years old

    "Tôi là một cậu bé ngọt ngào 16 tuổi với 64 năm kinh nghiệm"

    "I'm sweet 16 with 64 years of experience"

    Dó là thái độ

    That's attitude

    CÂU CHUYỆN 2: THE LAW THE GARBAGE TRUCK

    Luật lệ của xe tải chở rác.

    Một ngày, tôi nhảy vào trong một chiếc taxi và chúng tôi lên đường đến sân bay. Chúng tôi đang lái xe ở bên làn đường bên phải thì bỗng nhiên có một chiếc xe ô tô màu đen nhảy ra khỏi bãi đậu xe ngay trước mặt chúng tôi.

    One day I hopped in a taxi and we took off to airport. We were driving in the right lane when suddenly a black car jumped out of a parking space right in front of us.

    Tài xế của tôi dẫm mạnh lên chân thắng, phanh kít thắng lại và cách chiếc xe khác chỉ vài inch.

    Tên tài xế đó thò đầu ra khỏi xe và bắt đầu quát tháo chúng tôi.

    The driver taxi of other car whipped out of the vehicle and stared yelling at us.

    Tài xế của tôi chỉ cười và vẫy tay lại với người đàn ông đó.. theo một cái cách thân thiện mà kỳ quặc.

    My driver just smiled, waved at the guy.. in an oddly friendly way.

    Vì vậy tôi hỏi, tại sao ông lại phải làm như thế? Gã này gần như làm hỏng chiếc xe của anh và tống thẳng chúng ta bay đến bệnh viện.

    So, I asked "why did you just do that" this guy almost ruined your car and sent us flying straight to the hospital.

    Đây là lúc mà tài xế cho tôi biết cái mà tôi đang hỏi: Luật lệ của xe tải chở rác.

    This is when the taxi driver taught me what I now call:

    Anh ấy giải thích rằng nhiều người rất thích những chiếc xe tải chở rác, họ chạy quanh một đống rác (nỗi chán chường, tức giận, thất vọng.) khi mà đống rác của họ đầy, họ cần một nơi để đổ chúng và thỉnh thoảng họ sẽ đổ lên người bạn

    He explained that many people are like garbage trucks, they run around full of garbages (frustration, anger, dissapoinment, etc) as their garbage piles up, they need a place to dump it and sometimes they'll dump it on you.

    Đừng tự trách bản thân mình, hãy cười, vẫy tay, cầu nguyện họ thật tốt, và tiếp tục. Đừng lấy rác của họ và lây lan cho những người người khác tại nơi làm việc, ở nhà, trên những con đường.

    Don't take personally, just smile, wave, wish them well, and move on. Don't take their garbage and spread it to other people at work, at home, or on the streets.

    Điểm mấu chốt là những người thành công không để xe tải chở rác phá hỏng ngày của họ.

    The bottom line is that successful people do not let garbage trucks ruin their day.

    Có một ngày may mắn, không có rác.

    Have a blessed, garbage free day.

    STORY 3: Moving mind

    Two men were arguing about a flag flapping in the wind

    Hai người đàn ông đàn tranh luận về chiếc lá cờ đang bay phần phập trong gió

    "It's the wind that is really moving" stated the first one.

    Đó là gió đang thổi "người thứ nhất phát biểu

    " No, it is the flag that is moving "contended the second.

    Không, đó là lá cờ đang lay động

    A zen master, who happened to be walking by, overhead the debate and interrupted them" neither the flag nor the wind is moving "

    Một thầy thiền người có dịp đi ngang qua, nghe lỏm được cuộc tranh luận và xen vào" cả lá cờ và gió không hề chuyển động "

    He said" it is the mind that moves "

    Ông ấy trả lời" mà đó là tâm trí chuyển động"
     
Trả lời qua Facebook
Đang tải...