Video: Khúc: 一拜天地 Nhất bái thiên địa. Nguyên xướng: Ay ft 畅畅酱 Ay ft Sướng Sướng Tương. Làm từ: 火火 Hỏa Hỏa. Làm khúc: HBY. Biên khúc: Mzf 小慕 Mzf Tiểu Mộ. Phiên xướng: 慕寒ft黄师傅 HBY Mộ Hàn ft HBY Bái thiên địa chứng giám, kiếp này vô duyên hẹn kiếp sau tương phùng. * * * Lời: 男: Nam 人间的河盛著天上的河 Sông lớn ở nhân gian giữ lấy dai ngân hà trên không 眼前的人唱著故人的歌 Người trước mặt đang ca lên khúc ca của cố nhân 来世的你遇见今生的我 Kiếp sau gặp lại người kiếp này của ta 是否还会记得 Phải chăng vẫn sẽ còn nhớ 女: Nữ 我们终会轮回至於暌阔 Cuối cùng chúng ta vẫn phải trải qua cách biệt luân hồi 相逢一瞥然後擦肩而过 Tương phùng thoáng nhìn một cái liền lướt vai mà qua 你是否会回首停驻片刻 Phải chăng trong một khoảnh khắc người sẽ quay đầu 眼中些许疑惑 Trong mắt ẩn chút ngờ vực 你听 Chàng nghe xem 这钟声悠扬清澈 Tiếng chuông này du dương trong trẻo 男: 悠扬清澈 Nam: Du dương trong trẻo 女: 你看 Nữ: Chàng nhìn xem 这槐花洁白如昨 Cây hòe hoa nở trắng ngần tựa như trước đây 男: 洁白如昨 Nam: Trắng ngần tựa trước đây 女: 湖水偃息了风波 Nữ: Mặt hồ đã ngừng phong ba 男: 阳光收敛了颜色 Nam: Ánh mặt trời thu lại chút sắc 合: Cả 恰似你我 Tựa như ngươi và ta 女: Nữ 一拜天地 Nhất bái thiên địa 男: Nam: 这一拜故梦陆离 Một lạy.. mộng cũ rực rỡ 合: Cả 先谢苍天 Trước tạ trời xanh 予你我一段灵犀 Cho người và ta một đoạn tâm linh tương thông 女: 让我在万千人中遇见你 Nữ: Để cho ta ở trong ngàn vạn người gặp được chàng 男: 至白首不弃 Nam: Đến bạc đầu không quên 女: Nữ 一拜天地 Nhất bái thiên địa 男: Nam 将爱恨跪入尘泥 Đem yêu hận quỳ gối tiến vào chấp mê trần thế 合: Cả 再叩厚土 Lại khấu đầu hậu thổ 许你我一处静谧 Cho ta và người một nơi yên tĩnh 女: Nữ 请收藏 Xin cất giữ 合: Cả 唇齿旁一抹笑意 Bên nhau gắn bó cùng một nụ cười 男: 於来世 Nam: Hẹn kiếp sau 女: 於来世 Nữ: Hẹn kiếp sau 合: 相期 Cả: Tròn hẹn ước 女: Nữ 留声机里放著往事斑驳 Âm thanh còn lưu lại đang phát ra từng chuyện cũ loang lổ 粗砺相纸绘著岁月如歌 Đá mài trên giấy vẽ lên năm tháng tựa khúc ca 所珍惜的终将辗转零落 Trân quý đến cuối cùng chỉ còn trăn trở suy tàn 如同昨夜花火 Tựa như pháo hoa đêm qua 男: Nam 何必奢求命运垂怜施舍 Cần gì phải cầu số mệnh rủ lòng thương xót bố thí 想来最远无非生死契阔 Có lẽ xa xôi nhất chẳng qua là sinh tử khắc sâu 只怕终是负你一生相托 Chỉ sợ đến cuối cùng lại phụ nàng một đời nương tựa 未践当初一诺 Chưa thực hiện được lời hứa thuở ban đầu 你看 Nàng nhìn xem 台下都充作宾客 Dưới đài đều là tân khách 女: 充作宾客 Nữ: Đầy tân khách 男: 你听 Nam: Nàng nghe xem 喧骂便算是道贺 Tiếng mắng chửi coi như là lời chúc mừng 女: 此生尚余这一刻 Nữ: Như lời chúc mừng 终归不欠也不赊 Sinh mệnh này, tại thời điểm này 合: 只是你我 Cả: Chỉ ngươi và ta 女: 一拜天地 Một lạy đất trời 男: 这一拜故梦陆离 Nam: Một lạy.. mộng cũ rực rỡ 合: 先谢苍天 Cả: Trước tạ trời xanh 予你我一段灵犀 Cho ta và ngươi một đoạn tâm linh tương thông 女: 让我在万千人中遇见你 Nữ: Để cho ta ở trong ngàn vạn người gặp được chàng : 至白首不弃 Nam: Đến bạc đầu không quên 女: 一拜天地 Nữ: Một lạy đất trời 男: 将爱恨跪入尘泥 Đem yêu hận quỳ gối tiến vào chấp mê trần thế 合: 再叩厚土 Cả: Lại khấu đầu hậu thổ 许你我一处静谧 Cho ta và người một nơi yên tĩnh 女: 请收藏 Nữ: Xin cất giữ 合: 唇齿旁一抹笑意 Cả: Bên nhau gắn bó cùng nụ cười 男: 於来世 Nam: Hẹn kiếp sau 女: 於来世 Nữ: Hẹn kiếp sau 合: 相期 Cả: Tròn hẹn ước