[Lyrics] Nhập Trận Khúc - Trương Hiểu Hàm

Thảo luận trong 'Quốc Tế' bắt đầu bởi thohongmeomeo, 12 Tháng sáu 2021.

  1. thohongmeomeo

    Bài viết:
    2,748

    Nhập trận khúc - Trương Hiểu Hàm


    Thích bài hát vì giai điệu nghe mạnh mẽ, hào hùng, đầy nhiệt huyết.

    *Cỏ cây đều là binh lính: Phù Kiên thời tiền Trần dẫn binh tấn công Đông Tấn, tiến đến lưu vực sông Phì Hà, leo lên thành Thọ Xuân nhìn ra xa, thấy quân Tấn đội hình chỉnh tề, lại nhìn ra núi Bát Công xa xa, thấy cỏ cây trên núi mà tưởng toàn là quân Tấn, cảm thấy sợ hãi. Sau này dùng thành ngữ này chỉ lúc hoang mang, trông gà hóa cuốc.

    *Trận: Từ dùng trong chiến thuật, chỉ hàng lối hoặc phương thức bố trí quân lính tác chiến.



    Lan Lăng Vương Nhập Trận Khúc

    Bài này và bài trên chỉ giống nhau có cái tựa thôi hà, nhưng mà nghe quá hay nên gom vô đăng chung để dành nghe vậy thôi.



    Nhập Trận Khúc (OST Lan Lăng Vương)

    Bài này cũng chỉ có cái tựa là liên quan thôi, đăng chung để tiện phân biệt



    Lời bài hát:


    喝几碗酒

    Hē jǐ wǎn jiǔ

    任风沙掩埋住我来时的路

    Rèn fēng shā yǎn mái zhù wǒ lái shí de lù

    无人把守

    Wú rén bǎ shǒu

    这无尽的硝烟把天空染红

    Zhè wú jìn de xiāo yān bǎ tiān kōng rǎn hóng

    我怎么能低头

    Wǒ zěn me néng dī tóu

    就算前方再多再高的山丘

    Jìu sùan qían fāng zài duō zài gāo de shān qiū

    挡不住我

    Dǎng bù zhù wǒ

    在下一个渡口 谁在唱着离愁

    Zài xìa yī gè dù kǒu shéi zài chàng zhe lí chóu

    竹林 草木皆兵 先生 隐姓埋名

    Zhú lín cǎo mù jiē bīng xiān shēng yǐn xìng mái míng

    曾经 如梦初醒 不求功名 求太平

    Céng jīng rú mèng chū xǐng bù qíu gōng míng qíu tài píng

    行军令响起

    Xíng jūn lìng xiǎng qǐ

    孤傲的身影

    Gū ào de shēn yǐng

    我不害怕 刀和箭 光和影 烽烟起 作风景

    Wǒ bù hài pà dāo hé jìan guāng hé yǐng fēng yān qǐ zuò fēng jǐng

    生死的对局

    Shēng sǐ de dùi jú

    抗争着命运

    Kàng zhēng zhe mìng yùn

    让我留下最后一篇 骄傲的入阵曲

    Ràng wǒ líu xìa zùi hòu yī piān jiāo ào de rù zhèn qū

    喝几碗酒

    Hē jǐ wǎn jiǔ

    任风沙掩埋住我来时的路

    Rèn fēng shā yǎn mái zhù wǒ lái shí de lù

    无人把守

    Wú rén bǎ shǒu

    这无尽的硝烟把天空染红

    Zhè wú jìn de xiāo yān bǎ tiān kōng rǎn hóng

    我怎么能低头

    Wǒ zěn me néng dī tóu

    就算前方再多再高的山丘

    Jìu sùan qían fāng zài duō zài gāo de shān qiū

    挡不住我

    Dǎng bù zhù wǒ

    在下一个渡口 谁在唱着离愁

    Zài xìa yī gè dù kǒu shéi zài chàng zhe lí chóu

    竹林 草木皆兵 先生 隐姓埋名

    Zhú lín cǎo mù jiē bīng xiān shēng yǐn xìng mái míng

    曾经 如梦初醒 不求功名 求太平

    Céng jīng rú mèng chū xǐng bù qíu gōng míng qíu tài píng

    行军令响起

    Xíng jūn lìng xiǎng qǐ

    孤傲的身影

    Gū ào de shēn yǐng

    我不害怕 刀和箭 光和影 烽烟起 作风景

    Wǒ bù hài pà dāo hé jìan guāng hé yǐng fēng yān qǐ zuò fēng jǐng

    生死的对局

    Shēng sǐ de dùi jú

    抗争着命运

    Kàng zhēng zhe mìng yùn

    让我留下最后一篇 骄傲的入阵曲

    Ràng wǒ líu xìa zùi hòu yī piān jiāo ào de rù zhèn qū

    如梦初醒 不求功名 求太平

    Rú mèng chū xǐng bù qíu gōng míng qíu tài píng

    行军令响起

    Xíng jūn lìng xiǎng qǐ

    孤傲的身影

    Gū ào de shēn yǐng

    让我留下最后一篇 骄傲的入阵曲

    Ràng wǒ líu xìa zùi hòu yī piān jiāo ào de rù zhèn qū

    行军令响起

    Xíng jūn lìng xiǎng qǐ

    孤傲的身影

    Gū ào de shēn yǐng

    我不害怕 刀和箭 光和影 烽烟起 作风景

    Wǒ bù hài pà dāo hé jìan guāng hé yǐng fēng yān qǐ zuò fēng jǐng

    生死的对局

    Shēng sǐ de dùi jú

    抗争着命运

    Kàng zhēng zhe mìng yùn

    让我留下最后一篇 骄傲的入阵曲

    Ràng wǒ líu xìa zùi hòu yī piān jiāo ào de rù zhèn qū
     
  2. Đăng ký Binance
Trả lời qua Facebook
Đang tải...