[Lyrics + Vietsub] Người Kế Tiếp - Vương Tĩnh Văn Không Mập

Thảo luận trong 'Quốc Tế' bắt đầu bởi Whiskey, 20 Tháng chín 2021.

  1. Whiskey Whiskey

    Bài viết:
    45
    Người Kế Tiếp

    Thể hiện: Vương Tĩnh Văn Không Mập


    Em vốn đã tự mình nhận ra sự thật, đã thực sự tỉnh giấc mộng này từ lâu rồi. Nhưng ép bản thân không còn yêu anh nữa, điều đó em không làm. Dù biết có thể ngày nào đó em rồi cũng sẽ trở thành người kế tiếp bị anh bỏ rơi, dù em có là ai, có diễn vai diễn này tốt tới thế nào, có yêu anh nhiều tới mức nào thì em vẫn không phải người anh muốn ở bên. Em muốn nói với anh "Người đến sau không sai chỉ là do không đúng lúc mà thôi". Anh không sai, em không sai, chỉ do em tự mình cố chấp, tự mình bằng lòng, tự mình yêu, tự mình đau..

    Lyrics:

    Shì ānjìng xiǎndé kū shēng géwài nánkān

    Shì bùyànqífán de xīnruǎn

    Tā líu gěi nǐ de bù'ān jiāngyóu wǒ bǎoguǎn

    Zài juān wǒ yīdiǎn nǐ língsùi de xǐhuān

    Shì rènào chèn dé xìao shēng nàme gūdān

    Shì juékǒu bù tí de lísàn

    Nǐ gěile xiē xīnsuān wǒ zěnme yě bù gǎn kū hǎn

    Zhèyàng gòu bùgòu dédào nǐ de chēngzàn

    Shì wǒ méi shuō bù gǎn shuō mèng zǎo xǐngle

    Shì nǐ wàngle nǐ zǒule mìan wú cánsè

    Dōu zhēngxiānkǒnghòu zuò shòuhài zhě

    Zùi nánwàng de yíhàn de bù gāi shì wǒ

    Wǒ quán xīn tóurù jiǎosè

    Què zhǐ pèi zuò diūqì de xìa yīgè

    Shì rènào chèn dé xìao shēng nàme gūdān

    Shì juékǒu bù tí de lísàn

    Nǐ gěile xiē xīnsuān wǒ zěnme yě bù gǎn kū hǎn

    Zhèyàng gòu bùgòu dédào nǐ de chēngzàn

    Shì wǒ méi shuō bù gǎn shuō mèng zǎo xǐngle

    Shì nǐ wàngle nǐ zǒule mìan wú cánsè

    Dōu zhēngxiānkǒnghòu zuò shòuhài zhě

    Zùi nánwàng de yíhàn de bù gāi shì wǒ

    Wǒ quán xīn tóurù jiǎosè

    Què zhǐ pèi zuò diūqì de xìa yīgè

    Nǐ bùyào de xìa yīgè

    Jìujìng shì nǎ yīgè wèihé shì wǒ

    Míngmíng nàme pèihé

    Shì wǒ méi shuō bù gǎn shuō mèng hái zuòzhe

    Shì nǐ wàngle nǐ zǒule wǒ gāi dǒng de

    Duōshǎo xìa yīgè cái lún dào wǒ

    Zùi nánwàng de yíhàn de bù gāi shì wǒ

    Wǒ quánxīnquányì àizhe

    Què zhǐ pèi zuò diūqì de xìa yīgè

    Nǐ shì bèi shéi diūqì de xìa yīgè


    Vietsub:

    Sự im lặng vô tình làm lộ ra tiếng khóc khó xử ấy

    Là do bản thân mềm lòng, không ngại những phiền phức

    Những bất an cô ấy để lại cho anh đều cất giấu ở nơi em

    Hãy cho em xin thêm một chút yêu thích từ anh

    Giữa sự náo nhiệt sao lại có tiếng cười cô đơn đến vậy

    Là rời đi trong sự lặng thầm

    Nỗi đau xót anh trao

    Em có thế nào cũng chẳng dám khóc thành tiếng

    Như vậy đã đủ để có được sự tán thưởng từ anh chưa?

    Là em không nói, cũng chẳng dám nói đã sớm tự mình tỉnh mộng

    Là anh quên rằng anh rời đi không chút hổ thẹn nào

    Đều dành nhau trở thành người bị hại

    Điều hối tiếc khó quên nhất không nên là em

    Em sẽ một lòng diễn tròn vai

    Nhưng vẫn chỉ xứng làm người kế tiếp bị vứt bỏ

    Giữa sự náo nhiệt sao lại có tiếng cười cô đơn đến vậy

    Là rời đi trong sự lặng thầm

    Nỗi đau xót anh trao

    Em có thế nào cũng chẳng dám khóc thành tiếng

    Như vậy đã đủ để có được sự tán thưởng từ anh chưa?

    Là em không nói, cũng chẳng dám nói đã sớm tự mình tỉnh mộng

    Là anh quên rằng anh rời đi không chút hổ thẹn nào

    Đều dành nhau trở thành người bị hại

    Điều hối tiếc khó quên nhất không nên là em

    Em sẽ một lòng diễn tròn vai

    Nhưng vẫn chỉ xứng làm người kế tiếp bị vứt bỏ

    Người kế tiếp anh không cần

    Người cuối cùng liệu sẽ là ai

    Tại sao lại là em

    Rõ ràng em đã phối hợp cùng anh đến mức như vậy

    Là em không nói, cũng chẳng dám nói mình vẫn đang mơ mộng

    Là anh quên rồi, khi anh rời đi, em nên tự mình hiểu rõ mọi thứ

    Phải bao nhiêu ngươi nữa thì mới tới lượt em

    Điều hối tiếc khó quên nhất không nên là em

    Em luôn toàn tâm toàn ý yêu anh

    Nhưng vẫn chỉ xứng làm người kế tiếp bị vứt bỏ

    Vậy anh sẽ là người kế tiếp bị vứt bỏ bởi ai đây?
     
    Mèo Cacao thích bài này.
Trả lời qua Facebook
Đang tải...