[Lyrics + Vietsub] Người Im Lặng - Ngụy Hồng Vũ

Thảo luận trong 'Quốc Tế' bắt đầu bởi Sinryna, 2 Tháng tám 2021.

  1. Sinryna

    Bài viết:
    8


    Lại là một bài hát nhẹ nhàng của Ngụy Hồng Vũ nữa mà mình cực kì thích. Cảm giác như tìm thấy chính bản thân mình trong bài hát này vậy..

    Bài hát: 不说话的人 - 魏宏宇

    Người im lặng - Ngụy Hồng Vũ


    Lời bài hát:

    内向的人 都不太会表达

    想要接近却又止步在开口

    感觉跟身边的朋友不太好相处

    不是心思坏 是怕太依赖

    怀疑自己 是不是太容易相信

    本着毫无防备的想法交流

    最后却伤的最深 污点满身

    变成孤独的个体 被指点的存在

    哦 乖 不要变太乖 不是你太怪 be quiet

    是人心太乱

    I don't know why

    为什么相互猜 算计着 让自己站起来

    别的不管

    Try to do something

    振作起来 换些新的空气

    找到新的出口 在迷失的时候

    停下脚步 静静聆听

    放空自己

    Try to do something

    鼓起勇气 接受新的人群

    成为更好的自己

    少一点逃避

    别让爱你的人很着急

    哦 乖 不要变太乖 不是你太怪

    是人心太乱

    I don't know why

    为什么相互猜 算计着 让自己站起来

    别的不管

    Try to do something

    振作起来 换些新的空气

    找到新的出口 在迷失的时候

    停下脚步 静静聆听

    放空自己

    Try to do something

    鼓起勇气 接受新的人群

    成为更好的自己

    少一点逃避

    别让爱你的人很着急

    别让爱你的人很着急

    Pinyin:

    Neixiang de ren dou bu tai hui biaoda

    Xiang yao jiejin que you zhibu zai kaikou

    Ganjue gen shenbian de pengyou bu tai hao xiangchu

    Bushi xinsi huai shi pa tai yilai

    Huaiyi ziji shi bushi tai rongyi xiangxin

    Benzhe hao wu fangbei de xiangfa jiaoliu

    Zuihou que shang de zuishen wudian man shen

    Biancheng gudu de geti bei zhidian de cunzai

    E guai buyao bian tai guai bushi ni tai guai

    Be quiet

    Shi ren xintai luan

    I don't know why

    Weishenme xianghu cai suanjizhe rang ziji zhan qilai

    Bie de buguan

    Try to do something

    Zhenzuo qilai huan xie xin de kongqi

    Zhaodao xin de chukou zai mishi de shihou

    Ting xia jiaobu jing jing lingting

    Fangkong ziji

    Try to do something

    Gu qi yongqi jieshou xin de renqun

    Chengwei geng hao de ziji

    Shao yidian taobi

    Bie rang ai ni de ren hen zhaoji

    E guai buyao bian tai guai bushi ni tai guai

    Shi ren xintai luan

    I don't know why

    Weishenme xianghu cai suanjizhe rang ziji zhan qilai

    Bie de buguan

    Try to do something

    Zhenzuo qilai huan xie xin de kongqi

    Zhaodao xin de chukou zai mishi de shihou

    Ting xia jiaobu jing jing lingting

    Fangkong ziji

    Try to do something

    Gu qi yongqi jieshou xin de renqun

    Chengwei geng hao de ziji

    Shao yidian taobi

    Bie rang ai ni de ren hen zhaoji

    Bie rang ai ni de ren hen zhaoji

    Lời dịch:

    Những người hướng nội đều không giỏi thể hiện lắm

    Rất muốn làm quen nhưng lại ngập ngừng khó mở lời

    Cảm giác mình không được hòa hợp lắm với bạn bè xung quanh

    Không phải có ý gì xấu mà là sợ rằng sẽ dựa dẫm quá nhiều

    Nghi ngờ bản thân, phải chăng đã quá dễ dàng tin tưởng

    Cứ giao lưu một cách không hề phòng bị

    Cuối cùng lại để toàn thân dính đầy vết thương sâu đậm và cả những vết nhơ

    Trở thành một cá thể cô độc, tâm điểm của sự soi mói

    Không cần quá ngoan ngoãn, không phải là bạn quá kỳ quặc

    "Hãy im lặng"

    Mà là lòng người quá hỗn loạn

    "Tôi không biết tại sao"

    Tại sao lại tính toán, nghi ngờ lẫn nhau? Hãy cho phép bản thân đứng dậy

    Mặc kệ những thứ khác

    "Cố gắng làm điều gì đó"

    Hãy phấn chấn lên, thay đổi chút không khí mới

    Tìm lấy lối thoát mới cho mình khi bị mất phương hướng

    Dừng chân lại và yên lặng lắng nghe

    Để bản thân được thả lỏng

    "Cố gắng làm điều gì đó"

    Rèn luyện can đảm để chấp nhận đám đông mới

    Để bản thân trở nên tốt hơn

    Bớt trốn tránh đi

    Đừng khiến những người yêu thương bạn thêm lo lắng.
     
    Chỉnh sửa cuối: 2 Tháng tám 2021
Trả lời qua Facebook
Đang tải...