[Lyrics + Vietsub] Người Có Ổn Không - Trương Bích Thần, Trương Tân Thành

Thảo luận trong 'Quốc Tế' bắt đầu bởi Nhiên Trần, 27 Tháng mười 2024.

  1. Nhiên Trần

    Bài viết:
    766
    Người Có Ổn Không

    Trình bày: Trương Bích Thần, Trương Tân Thành

    Original Version: Châu Hưng Triết (Eric Chou)

    Trans: Aries Cỏ Dại

    "Có thể tiếp tục khóc cười với em, đối xử tốt với em được không?

    Tiếp tục khiến em nghĩ về anh, điên loạn vì anh, cùng anh đi đến già

    Trao anh những điều tốt đẹp, chẳng biết anh còn cần hay không

    Nhưng em lại không dám tiết lộ câu trả lời

    Em chỉ cần có anh bên cạnh, huyên náo cùng em

    Đừng dùng sự ra đi để dạy em thế nào là mất đi người quan trọng nhất

    Cũng đừng nói rằng anh đã từng yêu em, hãy để chúng ta quay lại thời khắc đó

    Người có ổn không?"

    "Người Có Ổn Không" là một ca khúc ra đời cách đây khoảng 8 năm do Eric Chou (Châu Hưng Triết) sáng tác và trình bày, và vào khoảng tháng 9 năm nay, trên chương trình truyền hình Trung Quốc có tên Our Song - Bài Hát Của Chúng Ta mùa 6, bài hát này đã được remake lại với sự thể hiện bởi hai giọng ca Trương Bích Thần kết hợp cùng với Trương Tân Thần, giai điệu của bản này vẫn là sự nhẹ nhàng, du dương, trầm lắng giống bản gốc, chỉ là bản phối khác đôi chút, về phần lời, ca từ của bài này đọc từ đầu đến cuối đều là sự hối tiếc cho một cuộc tình đã qua của nhân vật chính, hối hận vì bản thân đã từng có được một tình yêu thật đẹp nhưng lúc ấy anh ta lại không hề trân trọng nó, mãi cho đến khi mất đi mới cảm thấy đau lòng, tiếc nuối muốn quay lại thời khắc nồng ấm khi ấy, mà có lẽ không thể vãn hồi được rồi, mọi người cùng cảm nhận một bản nhạc đầy tâm trạng này với mình nhé, cuối cùng, mình có cập nhật được tin tức rằng một đợt bão mới đã đổ bộ vào nước ta hôm nay, mình cầu chúc tất cả mọi người đều sẽ an an ổn ổn vượt qua cơn bão lần này, rồi cơn bão này sẽ qua nhanh để có thể quay được về lại cuộc sống thường ngày, chúc mọi điều tốt đẹp sẽ đến với tất cả các bạn!





    Lời bài hát:

    是不是 还那么爱迟到

    熬夜工作又睡不好

    等你完成你的目标

    要戒掉逞强的嗜好

    都怪我

    把自尊放太高

    没有把你照顾好

    骄傲是脆弱的外表

    最怕我的心你不要

    能不能继续对我哭

    对我笑对我好

    继续让我为你想

    为你疯陪你老

    你好不好好想知道

    别急着把回忆都丢掉

    我只需要你在身边

    陪我吵陪我闹

    用好的我

    把过去坏的我都换掉

    好想听到你坚决说爱我

    可惜回不去那一秒

    你好不好

    天知道我快要受不了

    后悔钻进心里烧

    拥抱再多一次就好

    你要的我都做得到

    能不能继续对我哭

    对我笑对我好

    继续让我为你想

    为你疯陪你老

    给你的好还要不要

    答案我却不敢揭晓

    我只需要你在身边

    陪我吵陪我闹

    别用离开教我

    失去的人最重要

    别说你曾经爱过我

    让我们回到那一秒

    你好不好

    能不能继续对我哭

    对我笑对我好

    继续让我为你想

    为你疯陪你老

    你好不好我好想知道

    别急着把我的爱丢掉

    我只需要你在身边

    陪我吵陪我闹

    别用离开教我

    失去的人最重要

    你说你曾经爱过我

    让我们回到那一秒

    你好不好

    Pinyin:

    Shì bùshì hái nàme ài chídào

    Áoyè gōngzuò yòu shùi bù hǎo

    Děng nǐ wánchéng nǐ de mùbiāo

    Yào jiè dìao chěngqíang de shìhào

    Dōu gùai wǒ bǎ zìzūn fàng tài gāo

    Méiyǒu bǎ nǐ zhàogù hǎo

    Jiāo'ào shì cùiruò de wàibiǎo

    Zùi pà wǒ de xīn nǐ bùyào

    Néng bùnéng jìxù dùi wǒ kū dùi wǒ xìao dùi wǒ hǎo

    Jìxù ràng wǒ wèi nǐ xiǎng wèi nǐ fēng péi nǐ lǎo

    Nǐ hǎobù hǎohǎo xiǎng zhīdào

    Bié jízhe bǎ húiyì dōu diūdìao

    Wǒ zhǐ xūyào nǐ zài shēnbiān péi wǒ chǎo péi wǒ nào

    Yòng hǎo de wǒ bǎ guòqù hùai de wǒ dōu hùan dìao

    Hǎo xiǎng tīng dào nǐ jiānjué shuō ài wǒ

    Kěxí húi bù qù nà yī miǎo

    Nǐ hǎobù hǎo

    * * *

    Tiānzhīdào wǒ kùaiyào shòu bùliǎo

    Hòuhuǐ zuān jìn xīnlǐ shāo

    Yǒngbào zài duō yīcì jìu hǎo

    Nǐ yào de wǒ dōu zuò dédào

    Néng bùnéng jìxù dùi wǒ kū dùi wǒ xìao dùi wǒ hǎo

    Jìxù ràng wǒ wèi nǐ xiǎng wèi nǐ fēng péi nǐ lǎo

    Gěi nǐ de hào hái yào bùyào

    Dá'àn wǒ què bù gǎn jiēxiǎo

    Wǒ zhǐ xūyào nǐ zài shēnbiān péi wǒ chǎo péi wǒ nào

    Bié yòng líkāi jìao wǒ shīqù de rén zùi zhòngyào

    Bié shuō nǐ céngjīng àiguò wǒ

    Ràng wǒmen húi dào nà yī miǎo

    Nǐ hǎobù hǎo

    Néng bùnéng jìxù dùi wǒ kū dùi wǒ xìao dùi wǒ hǎo

    Jìxù ràng wǒ wèi nǐ xiǎng wèi nǐ fēng péi nǐ lǎo

    Nǐ hǎobù hǎo wǒ hǎo xiǎng zhīdào

    Bié jízhe bǎ wǒ de ài diūdìao

    Wǒ zhǐ xūyào nǐ zài shēnbiān péi wǒ chǎo péi wǒ nào

    Bié yòng líkāi jìao wǒ shīqù de rén zùi zhòngyào

    Nǐ shuō nǐ céngjīng àiguò wǒ

    Ràng wǒmen húi dào nà yī miǎo

    Nǐ hǎobù hǎo

    Vietsub:

    Phải chăng tình yêu vẫn đến muộn như thế

    Thức khuya làm việc, ngủ không ngon giấc

    Đợi anh hoàn thành mục tiêu của mình

    Phải từ bỏ những sở thích mạnh mẽ

    Đều trách tôi đặt lòng tự trọng quá cao

    Không chăm sóc tốt cho em

    Sự tự cao là vẻ ngoài mong manh

    Sợ nhất là trao cả trái tim tôi,

    Nhưng em lại chẳng cần

    Có thể tiếp tục khóc với tôi, cười với tôi,

    Đối xử tốt với tôi không?

    Tiếp tục khiến tôi nghĩ về em,

    Điên loạn vì em, cùng em già đi

    Rất muốn biết em có ổn không?

    Đừng vội vứt bỏ hồi ức đã trao cho nhau

    Tôi chỉ cần em bên cạnh

    Huyên náo cùng tôi

    Dùng sự tốt đẹp của tôi thay thế

    Cho những sai lầm đã qua

    Thật muốn nghe em kiên định nói rằng em yêu tôi

    Đáng tiếc không thể quay lại giây phút đó

    Em có ổn không?

    Có trời mới biết em

    Sắp chịu không nổi nữa rồi

    Sự hối hận thiêu cháy trái tim em

    Có thể ôm em thêm một lần

    Thì thật tốt biết bao

    Những gì em muốn, tôi đều có thể làm được

    Có thể tiếp tục khóc cười với em

    Đối xử tốt với em được không?

    Tiếp tục khiến em nghĩ về anh,

    Điên loạn vì anh, cùng anh đi đến già

    Trao anh những điều tốt đẹp

    Chẳng biết anh còn cần hay không

    Nhưng em lại không dám tiết lộ câu trả lời

    Em chỉ cần có anh bên cạnh,

    Huyên náo cùng em

    Đừng dùng sự ra đi để dạy em thế nào

    Là mất đi người quan trọng nhất

    Cũng đừng nói rằng anh đã từng yêu em

    Hãy để chúng ta quay lại thời khắc đó

    Người có ổn không?​
     
Trả lời qua Facebook
Đang tải...