[Lyrics] Ngày Thất Tịch Yêu Say Đắm - Tịch Âm Xã

Thảo luận trong 'Quốc Tế' bắt đầu bởi vavalala, 13 Tháng mười 2021.

  1. vavalala Nước chảy đá mòn

    Bài viết:
    35
    SONG: NGÀY THẤT TỊCH YÊU SAY ĐẮM

    Singer: Tịch Âm Xã

    Chào đón ngày mới, mình muốn lan tỏa năng lượng tích cực đến mỗi người trên thế giới tươi đẹp này. Tình yêu không phải sự sắp đặt hay sắp xếp, nó đến ngẫu nhiên, đến được với nhau là cái duyên, yêu nhau đến khi hai người cùng nhau bước vào lễ đường là cái số. Nắm tay nhau đi đến già lại là cái tình, cái nghĩa. Mỗi câu chuyện tình yêu của mỗi cặp đôi lại là khác nhau, đa dạng, đa màu sắc, cách thể hiện tình yêu của mỗi người cũng không giống nhau. Yêu nhiều, yêu ít không có ai có quyền phán đoán bởi chỉ có chính người đó, người trong cuộc mới thấu rõ vấn đề mà thôi. Chính vì vậy, hãy sống hạnh phúc với suy nghĩ của mình nhé. Chúc các bạn vui vẻ, và mỗi ngày đều sống hạnh phúc như "ngày thất tịch" nhé!



    Lyrics

    Qī yuè qīqī yuè qī àilìan

    Wǒ hé nǐ dàng qiūqiān dàng dào nèitiān wài tiān

    Kànzhe nà níulángzhīnǚ xiāng hùi zài nà yínhé biān

    Wǒ hé nǐ xīn xiānglían hùanxiǎng zài wèilán hǎibiān

    Zuòzhe nà xiǎochúan yóu a yóu a yóu dào ài de bǐ àn

    Wǒ hé nǐ shǒu qiānshǒu lái dào nà xìngfú shātān

    Shǒu názhe bèiké dāng huā dài zài nǐ de tóu shàngbian

    Wǒ hé nǐ fēi ya fēi fēiyuè nà lǜ shuǐ qīngshān

    Xìngfú de niǎo er gēchàng cǎi dié

    Zài wǔ piānpiān

    Ràng wǒmen yīqǐ lǚxíng ài de nuòyán

    Jìu xìang shū shàng shuō de yīyàng hǎikūshílàn

    Bùguǎn jīnglì mónàn wǒmen xīn xiānglían

    Jìu xìang zhīnǚ yīyàng shǒu zài nàgè yínhé biān

    Wǒmen de gùshì chúanshuōle qiānnían

    Jì yì fàn húang cóng wèi píjùan

    Děngdào yī nían xiāng jìan nǎpà shì zhǐyǒu yītiān wǒ bìng bù gūdān

    Měi cì mèng lǐ zǒng shì kànjìan nǐ shúxī de xìaoliǎn jìu zài shēnbiān

    Bù zhīdào nǐ néng fǒu fāxìan màntiān de fánxīng shì wǒ de líuyán

    Wǒ hé nǐ dàng qiūqiān dàng dào nèitiān wài tiān

    Kànzhe nà níulángzhīnǚ xiāng hùi zài nà yínhé biān

    Wǒ hé nǐ xīn xiānglían hùanxiǎng zài wèilán hǎibiān

    Zuòzhe nà xiǎochúan yóu a yóu a yóu dào ài de bǐ àn

    Wǒ hé nǐ shǒu qiānshǒu lái dào nà xìngfú shātān

    Shǒu názhe bèiké dāng huā dài zài nǐ de tóu shàngbian

    Wǒ hé nǐ fēi ya fēi fēiyuè nà lǜ shuǐ qīngshān

    Xìngfú de niǎo er gēchàng cǎi dié

    Zài wǔ piānpiān

    Ràng wǒmen yīqǐ lǚxíng ài de nuòyán

    Jìu xìang shū shàng shuō de yīyàng hǎikūshílàn

    Bùguǎn jīnglì mónàn wǒmen xīn xiānglían

    Jìu xìang zhīnǚ yīyàng shǒu zài nàgè yínhé biān

    Qī yuè qīqī yuè qī oh~

    Qī yuè qī àilìan

    Qī yuè qīqī yuè qī oh~

    Qī yuè qī àilìan
     
    Bernice, Trà LamGill thích bài này.
Trả lời qua Facebook
Đang tải...