Những ai đang xem bài đăng này ơi! Nhớ đăng kí vào cộng đồng "Vietnam Overnight" để được xem thêm nhiều bài hát, truyện đọc.. cùng nhiều điều thú vị khác nha! NDA -Billie Eilish Giới thiệu: Xin chào mọi người, đây là bài viết lyric đầu tiên của mình, mong mọi người ủng hộ ạ Lưu ý: Đây là phần giải thích các câu hát theo giả thuyết của mình, bạn nào không thích có thể tua xuống phần lời chứ đừng bỏ mình luôn ạ. NDA (non-disclosure agreement) : Là một dạng thỏa thuận pháp lý giữa người sử dụng lao động (NSDLĐ) và người lao động (NLĐ), trong đó NLĐ cam kết không tiết lộ các bí mật, thông tin kinh doanh với bất kỳ ai nếu không được sự đồng ý của NSDLĐ. Mục đích của thỏa thuận NDA là nhằm bảo vệ bí mật kinh doanh, lợi thế về thương mại có tính độc quyền mà NSDLĐ đã bỏ công sức và chi phí để xây dựng. Đây là bài hát nói về những khía cạnh tiêu cực của sự nổi tiếng trong khoảng thời gian hoạt dộng làm ca sĩ của Billie Eillish. Vì cô nổi tiếng nhanh chóng khi còn ở độ tuổi teen, nên áp lực mà cô phải đối mặt là rất lớn và cô không còn được thoải mái như lúc trước, như chi tiết: Had to save my money for security: Vì độ nổi tiêng tăng cao đồng nghĩa với việc các anti-fan sẽ ngày càng đông đảo và Billie Eilish phải mướn các vệ sĩ, biện pháp an ninh để bảo vệ mình khỏi sự tấn công. Và bây giờ đến cả việc đi ra ngoài hít thở không khi đối với cô cũng thật khó khăn như cô đã kể "Got a stalker walkin' up and down the street" : "*Says he's Satan and he'd like to meet" *Sự việc xảy ra vào năm ngoái. Billie bị kẻ bám đuôi theo dõi liên tục xuất hiện và bấm chuông cửa. Điều này đem lại sự đe dọa về mặt tinh thần của Billie. Đến nỗi cô cũng phải thốt lên "I can barely go outside, I think I hate it herе" Sự nổi tiếng còn ảnh hưởng không lớn đến các mối quan hệ của cô, khiến chúng trở nên "hợp đồng" như trong bài: "Had a pretty boy over, but he couldn't stay. On his way out, I made him sign an NDA" Và chính vì quá mệt mỏi với áp lực mà công việc đem lại, Billie Eillish đã mơ ước được "chạy trốn" khỏi thế giới, đến một nơi yên bình để cô được là chính cô "Maybе I should think about a new career Somewhere in Kaua'i where I can disappear" Kaua'i là một hòn lớn thứ 4 trong các hòn đảo thuộc quần đảo Hawaii và đảo lớn thứ 21 tại Hoa Kỳ[ Chi tiết: "You couldn't save me, but you can't let me go". "You" trong đây theo mình nghĩ là nhắc đến một số người có hành vi xâm phạm đời sống riêng tư của Billie Eillish. Họ mãi bám theo cô như một cái đuôi cốt chỉ để moi thông tin cá nhân của cô để đăng trên mạng và thu hút người xem. Họ chẳng để cô yên dù bản thân họ không thể giúp gì cho cô mà chỉ đem đến phiền toái. Lời bài hát [Verse 1] Did you think I'd show up in a limousine? (No) Had to save my money for security Got a stalker walkin' up and down the street Says he's Satan and he'd like to meet I bought a secret house when I was seventeen (Ha) Haven't had a party since I got the keys Had a pretty boy over, but he couldn't stay On his way out, I made him sign an NDA, mm Yeah, I made him sign an NDA Once was good enough "Cause I don" t want him having shit to say, oh-oh [Chorus]You couldn't save me, but you can't let me go, oh, no I can crave you, but you don't need to know, oh-oh [Verse 2] Mm-mm, mm-mm Thirty under thirty for another year (Another year) I can barely go outside, I think I hate it herе (I think I hate it here) Maybе I should think about a new career Somewhere in Kaua'i where I can disappear I've been havin' fun gettin' older now Didn't change my number, made him shut his mouth At least I gave him something he can cry about I thought about my future, but I want it now, oh-oh Want it now, mm-mm-mm You can't give me up [Chorus]You couldn't save me, but you can't let me go, oh, no I can crave you, but you don't need to know, oh-oh [Outro]Did I take it too far? (Did I take it too far) Now I know what you are (Are) You hit me so hard (So hard) I saw stars (I saw stars) Think I took it too far (Too far) When I sold you my heart (My heart) How'd it get so dark? (So dark) I saw stars (I saw stars) Stars (Stars) Lời dịch Các người nghĩ rằng tôi đã phải xuất hiện với con xe limousine sao? (Không hề) Phải tiết kiệm tiền chỉ để mướn mấy ông vệ sĩ Luôn có người rình rập đi theo dù chỉ muốn đi dạo ph ố trong yên bình Hắn tự xưng là quỷ dữ và đòi gặp bằng được tôi "Tậu" nhà trong lén lút khi chỉ vừa tròn 17 (Ha) Nhưng chẳng thể quẩy cho đã dù đã có chìa khóa Có trai đẹp qua nữa, nhưng ảnh không thể ở lại lâu À, tôi còn bắt hắn phải ký bản NDA trước lúc ra về. Ừ, tôi bắt hắn phải ký bản hợp đồng "bí mật" Một lần là quá đủ rồi Vì tôi không muốn chả đi rao rêu mấy chuyện tầm phào về tôi, oh oh [Chorus]Các người không thể cứu rỗi tôi, nhưng lại chẳng chịu buông tha. Cũng có những ước muốn của riêng chứ, mà các người biết chi ta? [Verse 2] Mm-mm, mm-mm Lại có mặt trong danh sách Thirty under thirty Đi ra ngoài chơi thôi mà cũng khó khăn, ghét thiệt chứ Chắc là mình phải dổi nghề cho lành quá Đâu đó ở Kanua'i chăng? Để tôi có thể tự do là mình Tôi đã từng rất vui, cũng đã trưởng thành hơn Điên thoại vẫn như cũ, vẫn làm hắn phải ngậm miệng Ít nhất tôi đã đưa hắn vài thứ, thứ làm hắn phải bật khóc Từng mơ về tương lai của chính mình, nhưng giờ chỉ muốn nó thành sự thật Giờ chỉ muốn nó thành sự thật Và các người không thể ngăn được tôi đâu. Chorus] Các người không thể cứu rỗi tôi, nhưng lại chẳng chịu buông tha Cũng có những ước muốn của riêng chứ, mà các người biết chi ta? [Outro]Có đẩy vụ này đi quá xa không nhỉ? Hơ, giờ tôi mới thấy bộ mặt thật của mấy người Đau lòng lắm, các người có biết? Tưởng chừng mình đã thấy các vì tinh tú thật sự Thôi, mà chắc là do tôi hoang tưởng quá nhiều Khi trao trọn lòng tin cho các người Sao mọi việc lại trở nên xấu xí đến thế? Tưởng chừng như tôi đã thấy các vì sao sáng giữa màn đêm tăm tối Những vì sao sáng kia