น่ารักมั้ยไม่รู้ (Narak Mhai Mai Roo) Trình bày: Butterbear Producer: NP TEAM Lyrics: NP TEAM & Butterbear Melody: NP TEAM Trans: Boo Yunj "น่ารักมั้ยไม่รู้" (Narak Mhai Mai Roo) tạm dịch tiếng Việt là "Chẳng Biết Có Đáng Yêu Không" - một bài hát có giai điệu vui tươi, tiết tấu vừa phải, kết hợp cùng giọng hát trong trẻo, dễ thương của Butterbear, giới thiệu một chút về Butterbear, theo mình được biết dựa trên việc tìm kiếm thì Butterbear là một linh vật Mascot có hình dạng một chú gấu đáng yêu sở hữu bộ lông dài màu nâu nhạt khoảng thời gian gần đây đang thu hút mọi người trên thế giới bởi clip nhảy nhót cực dễ thương trên tiktok, Butterbear có tên tiếng Thái mọi người hay gọi là Nong Noey, nếu muốn biết thêm về chú gấu mascot dễ thương này, mọi người hãy tìm hiểu thêm khi gõ từ khóa Butterbear trên Google nhé, quay lại với bài hát, ca khúc có ca từ đơn giản, dễ hiểu, nói về một người thích ai đó nhưng lại không thể thổ lộ được, cứ giữ mãi trong lòng, xuyên suốt bài hát là tâm tình muốn được người ta yêu thương mình như cái cách mình đã quan tâm, chăm sóc và thương yêu họ, tưởng chừng như nói về tình yêu từ một phía thì nó sẽ khá sướt mướt hay man mác buồn, nhưng không, từ giai điệu cho đến lời đều là kiểu nhí nhảnh, hồn nhiên, đáng yêu vô cùng tận, tạo cho mình cảm giác vui vẻ ngập tràn khi đọc lẫn nghe, mọi người hãy cùng thưởng thức bản nhạc vui tươi này nhé, cuối cùng chúc các bạn nghe nhạc vui vẻ! Lời bài hát: อยากเจอหน้าเธอทุกวัน อยากอยู่ข้างเธอได้ไหม และพร้อมวุ่นวายปนกับความใส่ใจ ก็มันไม่รู้ทำไม กับเธอใจมันหวั่นไหว แค่อยากจะ keep ช่วงเวลานี้ เรื่อยไป คำต้องพูด ที่ต้องพูดคือ เราแค่เพื่อน คำต้องห้าม ที่ต้องเงียบ ก็คือ ชอบเธอ เป็นได้แค่ เป็นได้แต่ Butterbear อยู่ข้าง อยู่คอย เทคแคร์ ก็ให้ไปแล้วทั้งใจ อยากบอกแต่ไม่อาจพูดไป ได้แค่ฝันว่าเธอรักกัน น่ารักไหมไม่รู้ แต่รอให้รักอยู่นะรู้ไหม ดูแลแบบไม่พัก เพราะหวังได้รักไม่ใช่ผลักไส ได้ได้เป็นแค่ only friend ไม่จำเป็นต้อง only แฟน ได้ควงแขนเวลาเธอเหงาก็โอเค ก็ไม่โดนเทแล้วหัวใจ No matter where I'll be there Show you how much that I care Keep my feelings deep inside cuz we're just friends คำต้องพูด ที่ต้องพูดคือ เราแค่เพื่อน คำต้องห้าม ที่ต้องเงียบ ก็คือ ชอบเธอ เป็นได้แค่ เป็นได้แต่ Butterbear อยู่ข้าง อยู่คอย เทคแคร์ ก็ให้ไปแล้วทั้งใจ อยากบอกแต่ไม่อาจพูดไป ได้แค่ฝันว่าเธอรักกัน น่ารักไหมไม่รู้ แต่รอให้รักอยู่นะรู้ไหม ดูแลแบบไม่พัก เพราะหวังได้รักไม่ใช่ผลักไส ได้ได้เป็นแค่ only friend ไม่จำเป็นต้อง only แฟน ได้ควงแขนเวลาเธอเหงาก็โอเค น่ารักไหมไม่รู้ แต่รอให้รักอยู่นะรู้ไหม ดูแลแบบไม่พัก เพราะหวังได้รักไม่ใช่ผลักไส ได้ได้เป็นแค่ only friend ไม่จำเป็นต้อง only แฟน ได้ควงแขนเวลาเธอเหงาก็โอเค ก็ไม่โดนเทแล้วหัวใจ ได้ควงแขนเวลาเธอเหงาก็โอเค ก็ไม่โดนเทแล้วหัวใจ Romanization: Ayak choe na thoe thuk wan ayak yu khang thoe dai haimai Lae phrom wunwai pon kap khwam saichai Yeah Ko man mairu thammai kap thoe chai man wan wai Khae ayak cha Keep chuang wela ni rueai pai Kham tong phut thi tong phut khue rao khae phuean Kham tong ham thi tong ngiap không khue chop thoe Pen dai khae pen dai tae Butterbear Yu khang yu khoi thek khae Ko hai pai laeo thang chai ayak bok tae mai at phut pai Dai khae fan wa thoe rak kan Na rak haimai mairu tae ro hai rak yu na ru haimai Dulae baep mai phak phro wang dai rak maichai phlaksai Dai dai pen khae Only friend mai champen tong Only faen Dai khwongkhaen wela thoe ngao không okhe không mai don the laeo huachai No matter where I'll be there Show you how much that I care Keep my feelings deep inside cuz we're just friends Kham tong phut thi tong phut khue rao khae phuean Kham tong ham thi tong ngiap không khue chop thoe Pen dai khae pen dai tae Butterbear Yu khang yu khoi thek khae Ko hai pai laeo thang chai ayak bok tae mai at phut pai Dai khae fan wa thoe rak kan Na rak haimai mairu tae ro hai rak yu na ru haimai Dulae baep mai phak phro wang dai rak maichai phlaksai Dai dai pen khae Only friend mai champen tong Only faen Dai khwongkhaen wela thoe ngao không okhe không mai don the laeo huachai Na rak haimai mairu tae ro hai rak yu na ru haimai Dulae baep mai phak phro wang dai rak maichai phlaksai Dai dai pen khae Only friend mai champen tong Only faen Dai khwongkhaen wela thoe ngao không okhe không mai don the laeo huachai Dai khwongkhaen wela thoe ngao không okhe không mai don the laeo huachai Vietsub: Muốn gặp mặt anh mỗi ngày Cho em ở cạnh anh nhé Và luôn sẵn sàng bận rộn cùng với Sự quan tâm nhiệt tình Cơ mà chẳng hiểu tại sao, Con tim cứ rung động đối với anh Chỉ muốn giữ mãi khoảnh khắc tuyệt vời này Lời cần nói chính là Nói chúng ta chỉ là bạn Từ phải chặn, không được nói Đó là từ "thích anh" Chỉ được và chỉ được làm Butterbear Nhiệm vụ ở cùng, chờ đợi và take care Em đã trao hết trái tim mình Muốn nói ra nhưng e là không thể Chỉ có thể mơ ước rằng anh cũng yêu em Chẳng biết có đáng yêu hông Liệu anh có hay rằng em Đang mong đợi một tình yêu không? Chăm sóc chu toàn bởi vì em Cũng mong được yêu thương Không phải bị hắt hủi Chỉ được làm một người bạn Không nhất thiết phải làm một người yêu Được khoác tay vào những lúc Anh cô đơn cũng tốt rồi Cũng không còn phải bị vứt bỏ Dù em ở bất cứ đâu Cũng cho anh thấy em Quan tâm anh nhiều đến thế nào Giữ kín cảm xúc sâu thẩm Vì chúng ta chỉ là bạn bè Lời cần nói chính là Nói chúng ta chỉ là bạn Từ phải chặn, không được nói Đó là từ "thích anh" Chỉ được và chỉ được làm Butterbear Nhiệm vụ ở cùng, chờ đợi và take care Em đã trao hết lòng mình Lời yêu chẳng thể nào nói ra Chỉ có thể mong cầu rằng anh cũng yêu em Như thế có đáng yêu hông Liệu anh có hay rằng em Đang mong đợi một tình yêu không? Chăm sóc không ngừng bởi vì em Hi vọng mình được yêu thương Không phải bị hắt hủi Chỉ được làm một người bạn Không nhất thiết phải làm một người yêu Được đan tay vào những lúc Anh thấy cô đơn cũng tốt mà Như vậy có đáng yêu hông Anh có biết rằng em Đang mong đợi một tình yêu không? Chăm sóc không ngừng bởi vì em Hi vọng mình được yêu thương Không phải bị hắt hủi Chỉ được làm một người bạn Không nhất thiết phải làm một người yêu Được đan tay vào những lúc Anh thấy cô đơn cũng tốt mà Ít nhất sẽ không bị bỏ rơi.