[Lyrics + Vietsub] Năm Tháng Vội Vã - Vương Phi

Thảo luận trong 'Quốc Tế' bắt đầu bởi Đường Chi Dạ, 27 Tháng ba 2019.

  1. Đường Chi Dạ

    Bài viết:
    31

    Lyrics:

    匆匆那年

    Cōngcōng nà nían

    Năm tháng vội vã

    我们究竟说了几遍 再见之后再拖延

    Wǒmen jìujìng shuōle jǐ bìan zàijìan zhīhòu zài tuōyán

    Chính xác chúng ta đã nói bao nhiêu lần Tạm biết rồi lại trì hoãn

    可惜谁有没有 爱过 不是一场七情上面的雄辩

    Kěxí shúi yǒu méiyǒu àiguò bùshì yī chǎng qī qíng shàngmìan de xióngbìan

    Tiếc rằng ai chẳng có tình yêu không phải một lần say mê lúc ban đầu của tình yêu

    匆匆那年

    Cōngcōng nà nían

    Năm tháng vội vã

    我们一时匆忙撂下难以承受的诺言只有等别人兑现

    Wǒmen yīshí cōngmáng lìao xìa nányǐ chéngshòu de nuòyán, zhǐyǒu děng biérén dùixìan

    Chúng ta đều bỏ lỡ lời hẹn thề khó thực hiện, Chỉ có thể chờ người khác thực hiện

    不怪那吻痕 还没积累成茧拥抱着冬眠 也没能羽化再成仙

    Bù gùai nà wěn hén hái méi jīlěi chéng jiǎn yǒngbàozhe dōngmían yě méi néng yǔhùa zài chéng xiān

    Đừng trách dấu hôn vẫn chưa tích lũy thành tổ để ôm giấc ngủ đông cũng không thể như hoa lại bất tử

    不怪这一段情 没空反复再排练

    Bù gùai zhè yīdùan qíng méi kōng fǎnfù zài páilìan

    Đừng trách đoạn tình không có thời gian liên tục để tập luyện

    是岁月宽容恩赐 反悔的时间

    shì sùiyuè kuānróng ēncì fǎnhuǐ de shíjiān

    Là năm tháng khoan dung ban tặng thời gian quay lại

    如果再见不能红着眼

    Rúguǒ zàijìan bùnéng hóng zhuóyǎn

    Nếu gặp lại không thể đỏ mắt

    是否还能红着脸

    Shìfǒu hái néng hóngzhe liǎn

    Liệu còn có thể đỏ mặt

    就像那年匆促 刻下永远一起 那样美丽的谣言

    Jìu xìang nà nían cōngcù kèxìa yǒngyuǎn yīqǐ nàyàng měilì de yáoyán

    Như năm tháng vội vàng khắc ghi mãi mãi bên nhau lời thể đẹp đẽ

    如果过去还值得眷恋别太快冰释前嫌

    Rúguǒ guòqù hái zhídé jùanlìan bié tài kùai bīngshì qíanxían

    Nếu quá khứ còn đáng để quyến luyến đừng vội vàng hóa giải lỗi lầm

    谁甘心就这样彼此无挂也无牵

    Shéi gānxīn jìu zhèyàng Bǐcǐ wú gùa yě wú qiān

    Ai dám để hai ta đều không còn vương vấn về nhau

    我们要互相亏欠

    Wǒmen yào hùxiāng kuīqìan

    Chúng ta mắc nợ lẫn nhau

    要不然凭何怀缅

    Yào bùrán píng hé húai miǎn

    Không thì vì sao lại hoài niệm

    匆匆那年 我们见过太少世面

    Cōngcōng nà nían wǒmen jìanguò tài shǎo shìmìan

    Năm tháng vội vã chúng ta trải nghiệm thế giới quá ít

    只爱看同一张脸 那么莫名其妙

    Zhǐ ài kàn tóngyī zhāng liǎn nàme mòmíngqímìao

    Chỉ yêu qua không mặt, sao mà lại khó hiểu đến vậy

    那么讨人欢喜

    Nàme tǎo rén huānxǐ

    Sao lại làm cho người thích thú như vậy

    闹起来又太讨厌

    Nào qǐlái yòu tài tǎoyàn

    Gặp rắc rối thì lại khó chịu

    相爱那年活该匆匆 因为我们不懂顽固的诺言

    Xiāng'ài nà nían huógāi cōngcōng yīnwèi wǒmen bù dǒng wángù de nuòyán

    Năm tháng yêu vội vã đó bởi vì chúng ta không hiểu lời hẹn thề ngoan cố đó

    只是分手的前言

    Zhǐshì fēnshǒu de qíanyán

    Chỉ là mở đầu của sự chia tay

    不怪那天太冷 泪滴水成冰

    Bù gùai nèitiān tài lěng lèi dīshuǐchéngbīng

    Đừng trách ngày đó trời lạnh làm giọt lệ đóng băng

    春风也一样没 吹进凝固的照片

    Chūnfēng yě yīyàng méi chuī jìn nínggù de zhàopìan

    Gió xuân cũng không thể thổi vào bức tranh đứng im như vậy

    不怪每一个人没能完整爱一遍

    Bù gùai měi yīgè rén méi néng wánzhěng ài yībìan

    Đừng trách mỗi người không thể yêu trọn vẹn một lần

    是岁月善意落下 残缺的悬念

    Shì sùiyuè shànyì luòxìa cánquē de xúannìan

    Là thời gian thiện ý bỏ lại sự hồi hộp không đầy đủ

    如果再见不能红着眼

    Rúguǒ zàijìan bùnéng hóng zhuóyǎn

    Nếu gặp lại không thể đỏ mắt

    是否还能红着脸

    Shìfǒu hái néng hóngzhe liǎn

    Liệu còn có thể đỏ mặt

    就像那年匆促 刻下永远一起 那样美丽的谣言

    Jìu xìang nà nían cōngcù kèxìa yǒngyuǎn yīqǐ nàyàng měilì de yáoyán

    Như năm tháng vội vàng khắc ghi mãi mãi bên nhau lời thể đẹp đẽ

    如果过去还值得眷恋别太快冰释前嫌

    Rúguǒ guòqù hái zhídé jùanlìan bié tài kùai bīngshì qíanxían

    Nếu quá khứ còn đáng để quyến luyến đừng vội vàng hóa giải lỗi lầm

    谁甘心就这样彼此无挂也无牵

    Shéi gānxīn jìu zhèyàng Bǐcǐ wú gùa yě wú qiān

    Ai dám để hai ta đều không còn vương vấn về nhau

    我们要互相亏欠

    Wǒmen yào hùxiāng kuīqìan

    Chúng ta mắc nợ lẫn nhau


    我们要藕断丝连

    Wǒmen yào ǒu dùan sī lían

    Chúng ta phải tơ vương không dứt
     
    Last edited by a moderator: 28 Tháng ba 2019
  2. Đăng ký Binance
Trả lời qua Facebook
Đang tải...