Lyrics: 匆匆那年 Cōngcōng nà nían Năm tháng vội vã 我们究竟说了几遍 再见之后再拖延 Wǒmen jìujìng shuōle jǐ bìan zàijìan zhīhòu zài tuōyán Chính xác chúng ta đã nói bao nhiêu lần Tạm biết rồi lại trì hoãn 可惜谁有没有 爱过 不是一场七情上面的雄辩 Kěxí shúi yǒu méiyǒu àiguò bùshì yī chǎng qī qíng shàngmìan de xióngbìan Tiếc rằng ai chẳng có tình yêu không phải một lần say mê lúc ban đầu của tình yêu 匆匆那年 Cōngcōng nà nían Năm tháng vội vã 我们一时匆忙撂下难以承受的诺言只有等别人兑现 Wǒmen yīshí cōngmáng lìao xìa nányǐ chéngshòu de nuòyán, zhǐyǒu děng biérén dùixìan Chúng ta đều bỏ lỡ lời hẹn thề khó thực hiện, Chỉ có thể chờ người khác thực hiện 不怪那吻痕 还没积累成茧拥抱着冬眠 也没能羽化再成仙 Bù gùai nà wěn hén hái méi jīlěi chéng jiǎn yǒngbàozhe dōngmían yě méi néng yǔhùa zài chéng xiān Đừng trách dấu hôn vẫn chưa tích lũy thành tổ để ôm giấc ngủ đông cũng không thể như hoa lại bất tử 不怪这一段情 没空反复再排练 Bù gùai zhè yīdùan qíng méi kōng fǎnfù zài páilìan Đừng trách đoạn tình không có thời gian liên tục để tập luyện 是岁月宽容恩赐 反悔的时间 shì sùiyuè kuānróng ēncì fǎnhuǐ de shíjiān Là năm tháng khoan dung ban tặng thời gian quay lại 如果再见不能红着眼 Rúguǒ zàijìan bùnéng hóng zhuóyǎn Nếu gặp lại không thể đỏ mắt 是否还能红着脸 Shìfǒu hái néng hóngzhe liǎn Liệu còn có thể đỏ mặt 就像那年匆促 刻下永远一起 那样美丽的谣言 Jìu xìang nà nían cōngcù kèxìa yǒngyuǎn yīqǐ nàyàng měilì de yáoyán Như năm tháng vội vàng khắc ghi mãi mãi bên nhau lời thể đẹp đẽ 如果过去还值得眷恋别太快冰释前嫌 Rúguǒ guòqù hái zhídé jùanlìan bié tài kùai bīngshì qíanxían Nếu quá khứ còn đáng để quyến luyến đừng vội vàng hóa giải lỗi lầm 谁甘心就这样彼此无挂也无牵 Shéi gānxīn jìu zhèyàng Bǐcǐ wú gùa yě wú qiān Ai dám để hai ta đều không còn vương vấn về nhau 我们要互相亏欠 Wǒmen yào hùxiāng kuīqìan Chúng ta mắc nợ lẫn nhau 要不然凭何怀缅 Yào bùrán píng hé húai miǎn Không thì vì sao lại hoài niệm 匆匆那年 我们见过太少世面 Cōngcōng nà nían wǒmen jìanguò tài shǎo shìmìan Năm tháng vội vã chúng ta trải nghiệm thế giới quá ít 只爱看同一张脸 那么莫名其妙 Zhǐ ài kàn tóngyī zhāng liǎn nàme mòmíngqímìao Chỉ yêu qua không mặt, sao mà lại khó hiểu đến vậy 那么讨人欢喜 Nàme tǎo rén huānxǐ Sao lại làm cho người thích thú như vậy 闹起来又太讨厌 Nào qǐlái yòu tài tǎoyàn Gặp rắc rối thì lại khó chịu 相爱那年活该匆匆 因为我们不懂顽固的诺言 Xiāng'ài nà nían huógāi cōngcōng yīnwèi wǒmen bù dǒng wángù de nuòyán Năm tháng yêu vội vã đó bởi vì chúng ta không hiểu lời hẹn thề ngoan cố đó 只是分手的前言 Zhǐshì fēnshǒu de qíanyán Chỉ là mở đầu của sự chia tay 不怪那天太冷 泪滴水成冰 Bù gùai nèitiān tài lěng lèi dīshuǐchéngbīng Đừng trách ngày đó trời lạnh làm giọt lệ đóng băng 春风也一样没 吹进凝固的照片 Chūnfēng yě yīyàng méi chuī jìn nínggù de zhàopìan Gió xuân cũng không thể thổi vào bức tranh đứng im như vậy 不怪每一个人没能完整爱一遍 Bù gùai měi yīgè rén méi néng wánzhěng ài yībìan Đừng trách mỗi người không thể yêu trọn vẹn một lần 是岁月善意落下 残缺的悬念 Shì sùiyuè shànyì luòxìa cánquē de xúannìan Là thời gian thiện ý bỏ lại sự hồi hộp không đầy đủ 如果再见不能红着眼 Rúguǒ zàijìan bùnéng hóng zhuóyǎn Nếu gặp lại không thể đỏ mắt 是否还能红着脸 Shìfǒu hái néng hóngzhe liǎn Liệu còn có thể đỏ mặt 就像那年匆促 刻下永远一起 那样美丽的谣言 Jìu xìang nà nían cōngcù kèxìa yǒngyuǎn yīqǐ nàyàng měilì de yáoyán Như năm tháng vội vàng khắc ghi mãi mãi bên nhau lời thể đẹp đẽ 如果过去还值得眷恋别太快冰释前嫌 Rúguǒ guòqù hái zhídé jùanlìan bié tài kùai bīngshì qíanxían Nếu quá khứ còn đáng để quyến luyến đừng vội vàng hóa giải lỗi lầm 谁甘心就这样彼此无挂也无牵 Shéi gānxīn jìu zhèyàng Bǐcǐ wú gùa yě wú qiān Ai dám để hai ta đều không còn vương vấn về nhau 我们要互相亏欠 Wǒmen yào hùxiāng kuīqìan Chúng ta mắc nợ lẫn nhau 我们要藕断丝连 Wǒmen yào ǒu dùan sī lían Chúng ta phải tơ vương không dứt