Tên bài hát: Mỹ Nhân Ngư - 美人鱼 Ca sĩ: Lâm Tuấn Kiệt - 林俊杰 Giới thiệu: Phát hành ngày 04 tháng 06 năm 2004. Lâm Tuấn Kiệt là ca sĩ nổi danh với giọng hát thuộc trường phái thực lực. Bài hát này trùng tên với khá nhiều bài, trong đó có cả một bài là của Châu Kiệt Luân. Có lẽ là bởi vì đây là chủ đề quen thuộc, đến cả những đứa trẻ con cũng biết về nàng tiên cá qua những câu chuyện cổ tích. Nhưng trong lời bài hát của JJ-lin, đó không chỉ là câu chuyện đơn phương đến từ một phía. Ta không quan tâm nàng tới từ biển sâu, cũng chẳng màng tới những chiếc vảy cá trên người bởi vì tình yêu có thể vượt qua tất cả. Chỉ cần có nầng ở bên thì những lời đồn đại nhảm nhí ngoài kia ta đều coi như không. Mong nàng đừng quá vội vàng chỉ vừa chớp mắt đã đắm mình nơi đáy biển sâu. Truyền thuyết nói rằng nàng vì tình yêu can tâm lên bờ. Mà ta cũng có thể vì nàng mà tiến vào biển sâu. Vậy mà sao nàng nhẫn tâm đoạn tuyệt, quên đi lời hẹn ước sẽ không thay đổi của ta.. Chúc các bạn nghe nhạc vui vẻ~~ Video: Bản nữ cover: 1. Lyrics pinyin: Wǒ zài shātān hùa gè yúanquān Shǔyú wǒ liǎ ānyì shìjiè Bùyòng hé biérén lían xìan Wǒ bùguǎn nǐ láizì shēnyuān Yě bùzàihū shēnshang línpìan Àiqíng néng chāoyuè yīqiè Zhǐyào nǐ zài wǒ shēnbiān Suǒyǒu fēiyǔ líuyán wánquán shì'érbùjìan Qǐng bùyào cōngcōng yīmìan Yī zhùan shēn jìu chén rù hǎipíng xìan Chúanshuō zhōng nǐ wèi ài gānxīn bèi gēqiǎn Wǒ yě kěyǐ wéi nǐ Qíanrù hǎi lǐmìan Zěnme rěnxīn dùanjué Wàngjì wǒ bù bìan de shìyán Wǒ yǎnlèi dùanle xìan Xìanshí li yǒule wǒ dùi nǐ de jùanlìan Wǒ yùanyì hùa zuò diāoxìang Děng nǐ chūxìan Zàijìan zài yě bùjìan Xīn sùile piāodàng zài hǎibiān Nǐ táitóu jìu kànjìan Wǒ zài shātān hùa gè yúanquān Shǔyú wǒ liǎ ānyì shìjiè Bùyòng hé biérén lían xìan Wǒ bùguǎn nǐ láizì shēnyuān Yě bùzàihū shēnshang línpìan Àiqíng néng chāoyuè yīqiè Zhǐyào nǐ zài wǒ shēnbiān Suǒyǒu fēiyǔ líuyán wánquán shì'érbùjìan Qǐng bùyào cōngcōng yīmìan Yī zhùan shēn jìu chén rù hǎipíng xìan Chúanshuō zhōng nǐ wèi ài gānxīn bèi gēqiǎn Wǒ yě kěyǐ wéi nǐ Qíanrù hǎi lǐmìan Zěnme rěnxīn dùanjué Wàngjì wǒ bù bìan de shìyán Wǒ yǎnlèi dùanle xìan Xìanshí li yǒule wǒ dùi nǐ de jùanlìan Wǒ yùanyì hùa zuò diāoxìang Děng nǐ chūxìan Zàijìan zài yě bùjìan Xīn sùile piāodàng zài hǎibiān Nǐ táitóu jìu kànjìan Chúanshuō zhōng nǐ wèi ài gānxīn bèi gēqiǎn Wǒ yě kěyǐ wéi nǐ Qíanrù hǎi lǐmìan Zěnme rěnxīn dùanjué Wàngjì wǒ bù bìan de shìyán Wǒ yǎnlèi dùanle xìan Xìanshí li yǒule wǒ dùi nǐ de jùanlìan Wǒ yùanyì hùa zuò diāoxìang Děng nǐ chūxìan Zàijìan zài yě bùjìan Xīn sùile piāodàng zài hǎibiān Nǐ táitóu jìu kànjìan Nǐ nǐ táitóu jìu kànjìan Nǐ nǐ táitóu jìu kànjìan 2. Lời Trung: 我在沙滩划个圆圈 属于我俩安逸世界 不用和别人连线 我不管你来自深渊 也不在乎身上鳞片 爱情能超越一切 只要你在我身边 所有蜚语流言 完全视而不见 请不要匆匆一面 一转身就沉入海平线 传说中你为爱甘心被搁浅 我也可以为你 潜入海里面 怎么忍心断绝 忘记我不变的誓言 我眼泪断了线 现实里有了我对你的眷恋 我愿意化作雕像 等你出现 再见再也不见 心碎了飘荡在海边 你抬头就看见 我在沙滩划个圆圈 属于我俩安逸世界 不用和别人连线 我不管你来自深渊 也不在乎身上鳞片 爱情能超越一切 只要你在我身边 所有蜚语流言 完全视而不见 请不要匆匆一面 一转身就沉入海平线 传说中你为爱甘心被搁浅 我也可以为你 潜入海里面 怎么忍心断绝 忘记我不变的誓言 我眼泪断了线 现实里有了我对你的眷恋 我愿意化作雕像 等你出现 再见再也不见 心碎了飘荡在海边 你抬头就看见 传说中你为爱甘心被搁浅 我也可以为你 潜入海里面 怎么忍心断绝 忘记我不变的誓言 我眼泪断了线 现实里有了我对你的眷恋 我愿意化作雕像 等你出现 再见再也不见 心碎了飘荡在海边 你抬头就看见 你 你抬头就看见 你 你抬头就看见