Một Đường Nở Hoa Trình bày: Ôn Dịch Tâm Douyin Cover: Lyricist: Tống Phổ Chiếu (宋普照) Composer: Trương Bác Văn (张博文) Trans: JuLy, CKey "Tôi hi vọng những mộng tưởng, từng ước nguyện, một đường nở hoa Bảo hộ giấc mộng năm ấy, chống lại bão táp phong ba Hoa đào nơi đầu ngón tay, như dòng thơ viết nên thanh xuân của ai." "Tôi hi vọng từng ước nguyện đã hứa đó, sẽ một đường nở hoa Đem người trong mưa ấy, che chở dưới mái hiên." Cầu mong cho tôi và tất cả mọi người ở mọi miền tổ quốc này, đều hoàn thành được những nguyện vọng, từng mộng tưởng lớn lao đã hứa, dù có phải trải qua gian lao vất vả, khổ đau, những thăng trầm trên đường đời này, vẫn hiên ngang bước đi về phía trước, mong rằng mọi người trong chúng ta đi đến đâu cũng sẽ thấy hoa nở, đi đến đâu cũng sẽ luôn nở nụ cười, đến đâu cũng không để những vật cản cản trở con đường của chúng ta, chúc cho tất cả các bạn những ước muốn sẽ nhanh chóng được thành toàn. Đây là một bài hát có giai điệu nhẹ nhàng, vui tươi, lại mang lại cảm giác bình yên, yêu đời đến lạ, bài hát này có tên hán Việt là Nhất Lộ Sinh Hoa, ở đây dịch ra là một đường hoa nở, ý chỉ rằng chúng ta đi đến đâu thì ở hai bên góc đường đều nở rộ những đóa hoa thơm ngát theo từng bước chân ta đi, dễ hiểu hơn là những ước nguyện, mộng ước của chúng ta đều có thể trở thành hiện thực, nội dung bài hát cực ý nghĩa luôn ý, nghe xong chắc hẳn mọi người chúng ta sẽ đều có được nhiều sự tự tin để bước tiếp con đường đầy chông gai đang chờ đợi này, nhất là những người đang trong tuổi thanh xuân phơi phới như chúng ta đấy, thật sự đối với mình đây là một bài hát rất hay và ý nghĩa nên mình đem lên đây để mọi người cùng nghe và cảm nhận nó nhé, và cuối cùng chúc mọi người nghe nhạc vui vẻ! Lời bài hát: 海上的晚霞像年少的画 铺在天空等海鸥衔走它 遥远的帆任风浪拍打 为梦再痛也不会害怕 远走的风沙去谁的天涯 春天可曾在哪里见过他 时间的手抚过了脸颊 他们谁都沉默不说话 我希望许过的愿望一路生花 护送那时的梦抵挡过风沙 指尖的樱花如诗写谁的韶华 疯狂的热爱夹带着文雅 我希望许过的愿望一路生花 将那雨中的人藏在屋檐下 岁月在冲刷逆流沧桑的喧哗 安静的夜晚你在想谁吗 远走的风沙去谁的天涯 春天可曾在哪里见过他 时间的手抚过了脸颊 他们谁都沉默不说话 我希望许过的愿望一路生花 护送那时的梦抵挡过风沙 指尖的樱花如诗写谁的韶华 疯狂的热爱夹带着文雅 我希望许过的愿望一路生花 将那雨中的人藏在屋檐下 岁月在冲刷逆流沧桑的喧哗 安静的夜晚你在想谁吗 我希望许过的愿望一路生花 护送那时的梦抵挡过风沙 指尖的樱花如诗写谁的韶华 疯狂的热爱夹带着文雅 我希望许过的愿望一路生花 将那雨中的人藏在屋檐下 岁月在冲刷逆流沧桑的喧哗 安静的夜晚你在想谁吗 安静的夜晚你在想谁吗 Pinyin: Hǎi shàng de wǎn xía xìang nían shào de hùa Pù zài tiān kōng děng hǎi ōu xían zǒu tā Yáo yuǎn de fān rèn fēng làng pāi dǎ Wèi mèng zài tòng yě bù hùi hài pà Yuǎn zǒu de fēng shā qù shéi de tiān yá Chūn tiān kě céng zài nǎ lǐ jìan guò tā Shí jiān de shǒu fǔ guò le liǎn jía Tā men shéi dōu chén mò bù shuō hùa Wǒ xī wàng xǔ guò de yùan wàng yī lù shēng huā Hù sòng nà shí de mèng dǐ dǎng guò fēng shā Zhǐ jiān de yīng huā rú shī xiě shéi de sháo húa Fēng kúang de rè ài jía dài zhe wén yǎ Wǒ xī wàng xǔ guò de yùan wàng yī lù shēng huā Jiāng nà yǔ zhōng de rén cáng zài wū yán xìa Sùi yuè zài chōng shuā nì líu cāng sāng de xuān húa ān jìng de yè wǎn nǐ zài xiǎng shéi ma Yuǎn zǒu de fēng shā qù shéi de tiān yá Chūn tiān kě céng zài nǎ lǐ jìan guò tā Shí jiān de shǒu fǔ guò le liǎn jía Tā men shéi dōu chén mò bù shuō hùa Wǒ xī wàng xǔ guò de yùan wàng yī lù shēng huā Hù sòng nà shí de mèng dǐ dǎng guò fēng shā Zhǐ jiān de yīng huā rú shī xiě shéi de sháo húa Fēng kúang de rè ài jía dài zhe wén yǎ Wǒ xī wàng xǔ guò de yùan wàng yī lù shēng huā Jiāng nà yǔ zhōng de rén cáng zài wū yán xìa Sùi yuè zài chōng shuā nì líu cāng sāng de xuān húa ān jìng de yè wǎn nǐ zài xiǎng shéi ma Wǒ xī wàng xǔ guò de yùan wàng yī lù shēng huā Hù sòng nà shí de mèng dǐ dǎng guò fēng shā Zhǐ jiān de yīng huā rú shī xiě shéi de sháo húa Fēng kúang de rè ài jía dài zhe wén yǎ Wǒ xī wàng xǔ guò de yùan wàng yī lù shēng huā Jiāng nà yǔ zhōng de rén cáng zài wū yán xìa Sùi yuè zài chōng shuā nì líu cāng sāng de xuān húa ān jìng de yè wǎn nǐ zài xiǎng shéi ma ān jìng de yè wǎn nǐ zài xiǎng shéi ma Vietsub: Hoàng hôn ngã bóng trên biển Như bức tranh thời niên thiếu Phô bày trên bầu trời Đợi hải âu đến ngậm đi Cánh buồm xa khơi Mặc cho sóng gió vùi dập Vì mộng tưởng Có đau đi nữa cũng chẳng sợ Bão cát thổi bay Ùa về chân trời của ai Mùa xuân ở nơi nào đó Từng gặp cậu chăng? Bàn tay của thời gian Dịu dàng xoa gương mặt Bọn họ đều lặng im Không nói một lời Tôi hi vọng những mộng tưởng Từng ước nguyện, một đường nở hoa Bảo hộ giấc mộng năm ấy, Chống lại bão táp phong ba Hoa đào nơi đầu ngón tay Như vần thơ viết nên Thanh xuân của ai Tình yêu nồng nhiệt si cuồng Lặng thầm và tao nhã Tôi hi vọng những mộng tưởng Từng ước nguyện, một đường nở hoa Đem người trong mưa ấy, Che chở dưới mái hiên Tháng năm thanh tẩy bộn bề Sau bao thăng trầm ngược xuôi Trong đêm tĩnh lặng Cậu nhớ về ai? Bão cát thổi bay Ùa về chân trời của ai Mùa xuân ở nơi nào đó Từng gặp cậu chăng? Bàn tay của thời gian Dịu dàng xoa gương mặt Bọn họ đều lặng im Không nói một lời Tôi hi vọng những mộng tưởng Từng ước nguyện, một đường nở hoa Bảo hộ giấc mộng năm ấy, Chống lại bão táp phong ba Hoa đào nơi đầu ngón tay Như vần thơ viết nên Thanh xuân của ai Tình yêu nồng nhiệt si cuồng Lặng thầm và tao nhã Tôi hi vọng những mộng tưởng Từng ước nguyện, một đường nở hoa Đem người trong mưa ấy, Che chở dưới mái hiên Tháng năm thanh tẩy bộn bề Sau bao thăng trầm ngược xuôi Trong đêm tĩnh lặng Cậu nhớ về ai?