[Lyrics + Vietsub] Me & My Friends - Munn & Jude Ft. Fortune

Thảo luận trong 'Quốc Tế' bắt đầu bởi linnsayhii, 20 Tháng bảy 2023.

  1. linnsayhii

    Bài viết:
    172
    Me & My Friend

    Ca sĩ: Munn & Jude ft. Fortune

    "Me & my friends" của Munn & Jude (ft. Fortune) khám phá các chủ đề về nỗi nhớ, khao khát về những khoảng thời gian đơn giản hơn và bản chất buồn vui lẫn lộn của quá trình trưởng thành. Đoạn điệp khúc, "Tôi và những người bạn của tôi yêu thích sự im lặng khó xử, Đưa màu xanh xung quanh trong khi chúng ta đang mất hết sự ngây thơ, Chúng ta lên cao, rồi tiếp tục đi, Điều đó có đáng gì? Yeah, Đưa tôi trở lại trường đại học," làm nổi bật tình bạn thân thiết và bản chất vô tư trong tình bạn của họ. Việc đề cập đến "sự im lặng khó xử" cho thấy một mối quan hệ thoải mái mà lời nói là không cần thiết. "Trao màu xanh lá cây xung quanh" đề cập đến việc chuyền một khớp, tượng trưng cho sự thoát ly của họ để chuyển sang hành vi liều lĩnh và nhẹ nhõm tạm thời. Mong muốn quay trở lại trường đại học thể hiện khao khát tự do, phấn khích và không có trách nhiệm gắn liền với giai đoạn đó của cuộc đời. Trong câu một, Jude Barclay phản ánh sự tương phản giữa tính đơn giản của các vấn đề trong quá khứ, chẳng hạn như bài tập về nhà, và các vấn đề phức tạp mà anh ấy phải đối mặt hiện nay. Anh ấy bày tỏ sự khao khát về một mối quan hệ trong quá khứ, thừa nhận rằng cuộc sống của anh ấy đang bị xáo trộn và tìm kiếm sự cứu chuộc. Dòng, "Tôi chỉ mệt mỏi với thế giới đang có gắng vặn vẹo tâm trí tôi" cho thấy cảm giác bị choáng ngợp bởi những áp lực bên ngoài và nhu cầu được an ủi. Trong câu hai, Barclay tiếp tục chủ đề khao khát quá khứ, đặc biệt là trước khi những ký ức trở nên buồn bã và trước khi mắc sai lầm. Anh ấy suy nghĩ về những điều gây tổn thương cho anh ấy đã ảnh hưởng đến nhận thức về bản thân và phá vỡ sự bình yên trong tâm hồn anh ấy như thế nào. Dòng, "Tôi đoán tôi đã nhận được chính xác những gì tôi xứng đáng," gợi ý cảm giác hối hận và nhận trách nhiệm về hậu quả của hành động của mình. Cây cầu đóng vai trò như một khúc dạo đầu trong âm nhạc, mang đến khoảnh khắc suy ngẫm về cảm xúc trước khi quay lại phần điệp khúc. Nó nhấn mạnh trọng lượng cảm xúc của các chủ đề của bài hát.

    Đây là một bài hát thực sư phù hợp về ghép vào story Facebook hay Instagram. Story về những người bạn, những khoảng khắc vui đùa cùng nhau trong khoảng sân vắng dưới mái trường thân yêu, những cuộc hội ngộ, họp lớp với đầy đủ các thành viên.



    Lyrics + Vietsub:

    Ah (Ah)

    Ah

    Ooh-ooh, ooh-ooh (Ooh-ooh)

    Me and my friends love the awkward silence


    Tôi và đám bạn của mình yêu cái khoảng im lặng khó xử này

    Hand the green around while we're losing all our innocence

    Nắm lấy ngọn cỏ xanh bao quanh trong khi ta đang đánh mất sự ngây thơ của mình

    We get high, then go put on some mileage

    Nó làm chúng tôi thăng hoa rồi kéo về với thực tại

    What's it even worth yeah

    Thậm chí còn không biết nó có giá trị gì

    Take me back to college

    Tôi muốn quay lại trường học

    Me and my friends love the awkward silence

    Tôi và đá bạn của mình yêu cái sự im lặng khó xử này

    Hand the green around while we're losing all our innocence

    Nắm lấy ngọn cỏ xanh bao quanh trong khi ta đánh mất sự ngây thơ của mình

    We get high, then go put on some mileage

    Nó làm chúng tôi thăng hoa rồi kéo về với thực tại

    What's it even worth yeah

    Thậm chí còn không biết nó có giá trị gì

    Take me back to college

    Tôi muốn quay lại trường học

    Yeah, take me back to when homework was the issue


    Tôi phải trở về vì đống bài tập còn dang dở là cả một vấn đè

    Now all of these problems gettin' real, and I still miss you

    Giờ đây tất cả những vấn đè này đã trở thành sự thật, và tôi vẫn nhớ cậu

    Time and time again, people say my life a mess

    Hết lần này đến lần khác mọi người nói cuộc sống của tôi là một mớ hỗn độn

    Living on a fence, why do I keep doin' this?

    Sống trên một cái rào chắn, tại sao tôi phải tiếp tục làm điều này?

    I'ma pray for my sins, that don't come from my end

    Tôi sẽ cầu nguyện cho mọi tội lỗi của mình, đây vẫn chưa phải là kết thúc của tôi

    I'm just tired of the world tryna come for my head (My head, ooh-ooh)

    Tôi chỉ mệt mỏi khi phải vật lộn với thế giới cứ nhắm vào mình

    I'm just tired of the world tryna come for my head

    Tôi chỉ mệt mỏi khi nhìn thấy thế giới đang cố gắng vặn vẹo tâm trí mình

    Me and my friends love the awkward silence


    Tôi và đám bạn của mình yêu cái khoảng lặng khó xử này

    Hand the green around while we're losing all our innocence

    Nắm lấy ngọn cỏ xanh bao quanh trong khi ta đánh mất sự ngây thơ của mình

    We get high, then go put on some mileage

    Nó làm chúng tôi thăng hoa rồi kéo về với thực tại

    What's it even worth yeah

    Thậm chí còn không biết nó có giá trị gì

    Take me back to college

    Tôi muốn quay lại trường học

    Me and my friends love the awkward silence

    Tôi và đám bạn của mình yêu cái khoảng im lặng khó xử này

    Hand the green around while we're losing all our innocence

    Nắm lấy ngọn cỏ bao quanh trong khi ta đánh mất sự ngây thơ của mình

    We get high, then go put on some mileage

    Nó làm chúng tôi thăng hoa rồi kéo về với thực tại

    What's it even worth yeah

    Thậm chí còn không biết nó có giá trị gì

    Take me back to college

    Tôi muốn quay lại trường học

    Take me back before the memories were sad


    Đưa tôi trở lại khoảng thời gian ký ức không buồn

    Before I got my hopes up and tried to win you back

    Trước khi tôi có hy vọng và cố gắng giành lại cậu

    Before I messed up everything

    Trước khi tôi làm mọi thứ rối tung lên

    Before them hurtful little things that you said to me

    Trước những điều nhỏ nhặt gây tổn thương mà cậu đã nói với tôi

    And I ain't feel like myself in a long time

    Trong một thời gian dài tôi không còn cảm thấy là chính mình nữa

    All these thoughts of us made a mess in my mind

    Tất cả những suy nghĩ này của chúng ta làm cho tâm trí tôi rối tung lên

    Moonlight to sunrise, it hurts

    Từ ánh trăng đến bình minh, nỗi đau ấy

    I guess I got exactly what I deserved

    Tôi đoán mình đã nhận được chính xác những gì mình xứng đáng

    Oh (Oh )

    Oh

    Me and my friends love the awkward silence


    Tôi và đám bạn của mình yêu cái khoảng im lặng khó xử này

    Hand the green around while we're losing all our innocence

    Nắm lấy ngọn cỏ bao quanh trong khi ta đã đánh mất sự ngây thơ của chính mình

    We get high, then go put on some mileage

    Nó làm chúng tôi thăng hoa rồi kéo về với thực tại

    What's it even worth yeah

    Thậm chí còn không biết nó có giá trị gì

    Take me back to college

    Tôi muốn quay lại trường học

    Me and my friends love the awkward silence

    Tôi và đám bạn của mình yêu cái khoảng im lặng khó xử này

    Hand the green around while we're losing all our innocence

    Nắm lấy ngọn cỏ xung quanh trong khi ta đã đánh mất sự ngây thơ của mình

    We get high, then go put on some mileage

    Nó làm chúng tôi thăng hoa rồi kéo về với thực tại

    What's it even worth yeah

    Thậm chí còn không biết nó có giá trị gì

    Take me back to college.

    Tôi muốn quay lại trường học.
     
    LieuDuong thích bài này.
    Last edited by a moderator: 20 Tháng bảy 2023
Trả lời qua Facebook
Đang tải...