[Lyrics + Vietsub] Mây Mù - Tưởng Tuyết Nhi

Thảo luận trong 'Quốc Tế' bắt đầu bởi thohongmeomeo, 3 Tháng năm 2021.

  1. thohongmeomeo

    Bài viết:
    2,748

    Mây Mù - Tưởng Tuyết Nhi


    Lyricist: Chí Dao/ Chúc Hà (至遥/祝何)

    Composer:Hoàng Quân Trạch (黄钧泽)

    Arranger: Chúc Hà (祝何)

    Trans: JuLy, CKey​

    Chốn nhân gian nơi có người đều là phong cảnh hữu tình, nơi không có người đều là bi thương hóa lệ sầu.

    Hồng trần loạn lạc.

    Hợp rồi lại tan.

    Mộng tỉnh tiệc tàn.

    Ta dừng người bước..

    Tiến một chữ "thủy", lùi một chữ "chung".



    Lời bài hát:


    Mòrán húishǒu húiyì bùguò yī chǎng mèng

    Bỗng quay đầu hồi ức chẳng qua là một thoáng mộng

    Wǎngshì zhǒngzhǒng hùa zuò yúnwù dū chéng kōng

    Bao chuyện xưa hóa thành mây mù cuối cùng hóa thành không

    Xiāng nìan què bùnéng xiāngféng xiāng mù què bùnéng xiāng yōng

    Nhớ nhung lại chẳng thể tương phùng, ái mộ lại chẳng thể ôm ấp

    Yǒu shǐ què wú zhōng què wèn yǒu jǐ rén dǒng

    Có "thuỷ" lại chẳng có "chung", hỏi có mấy người hiểu

    Yèmù shēnzhòng zhē bù zhù de shì xīntòng

    Đêm trĩu nặng, đau lòng chẳng dấu nổi

    Yuè sè ménglóng ài hèn jiē zài suǒ nìan zhōng

    Vầng trăng mông lung, ái hận chỉ trong ý niệm

    Hé chù luò ní bùchéng hóng hé chù chūnyì bù méngdòng

    Chỗ nào rơi xuống bùn chẳng đỏ, chỗ nào xuân ý chẳng nẩy mầm

    Bùguò yīrén dú zùi rèn sīxù xiōngyǒng

    Chẳng qua say Mèm một mình, cứ mặc suy nghĩ trào dâng

    Hóngchén lílùan fánhúa sànluò qíng zì yīshēng tàn

    Hồng trần luôn lạc, phồn hoa lác đác, chữ tình hỡi ơi

    Huā kāi jù sàn dēnghuǒ lánshān shì shéi zài xiāng wàng

    Hoa nở tản mát, ngọn đèn chập chờn, là ai đang nhìn nhau

    Jìumèng nán dùan kōng bēi dùi yuè yǎnlèi yǐ shānrán

    Mộng cũ khó dứt, cách không đối rượu với trăng, nước mắt lã chã

    Qǔ zhōng rén sàn zhǐ yùan wéi nǐ shǒu yīshì gūdān

    Hết khúc nhạc người tan, chỉ nguyện thủ hộ một đời cô đơn vì chàng

    * * *

    Yèmù shēnzhòng zhē bù zhù de shì xīntòng

    Đêm trĩu nặng đau lòng chẳng dấu nổi

    Yuè sè ménglóng ài hèn jiē zài suǒ nìan zhōng

    Vầng trăng mông lung, ái hận chỉ trong ý niệm

    Hé chù luò ní bùchéng hóng hé chù chūnyì bù méngdòng

    Chỗ nào rơi xuống bùn chẳng đỏ, chỗ nào xuân ý chẳng nẩy mầm

    Bùguò yīrén dú zùi rèn sīxù xiōngyǒng

    Chẳng qua say Mèm một mình, cứ mặc suy nghĩ trào dâng

    Hóngchén lílùan fánhúa sànluò qíng zì yīshēng tàn

    Hồng trần luôn lạc, phồn hoa lác đác, chữ tình hỡi ơi

    Huā kāi jù sàn dēnghuǒ lánshān shì shéi zài xiāng wàng

    Hoa nở tản mát, ngọn đèn chập chờn, là ai đang nhìn nhau

    Jìumèng nán dùan kōng bēi dùi yuè yǎnlèi yǐ shānrán

    Mộng cũ khó dứt, cách không đối rượu với trăng, nước mắt lã chã

    Qǔ zhōng rén sàn zhǐ yùan wéi nǐ shǒu yīshì gūdān

    Hết khúc nhạc người tan, chỉ nguyện thủ hộ một đời cô đơn vì chàng
     
    AdminThùy Minh thích bài này.
Trả lời qua Facebook
Đang tải...