Kiếm Hiệp Mạnh Trường Ca - Mạnh Trường Ca

Thảo luận trong 'Truyện Drop' bắt đầu bởi Mạnh Trường Ca, 20 Tháng sáu 2021.

  1. Mạnh Trường Ca

    Bài viết:
    0
    Tên truyện: Mạnh Trường Ca

    Tác giả: Mạnh Trường Ca

    Thể loại: Ngôn tình, kiếm hiệp



    [​IMG]

    Giới thiệu:

    Tuy Mạnh Trường Ca là yêu nữ hại nước nhưng trước đó thì vẫn là một vị nữ tướng quân hào khí ngút trời.

    Bộ truyện này được bản thân mình mình viết dựa trên vai diễn đầu tiên của Ninh Tịch trong tác phẩm "Chọc tức vợ yêu: Mua một tặng một" của tác giả Quẫn Quẫn Hữu Yêu.


    Link góp ý và thảo luận: [Thảo luận - Góp ý] - Những truyện do Mạnh Trường Ca sáng tác
     
    GillHàn Loan thích bài này.
    Chỉnh sửa cuối: 20 Tháng sáu 2021
  2. Mạnh Trường Ca

    Bài viết:
    0
    Chương 1: Đích thân hủy diệt tất cả!

    Bấm để xem
    Đóng lại
    Sở quốc năm thứ 57.

    Hôm nay, Sứ thần ngoại quốc sẽ đến thăm nước Sở như mọi năm. Hoàng Thượng mở cung yến tiếp đãi sứ thần một cách linh đình.

    Cung yến được tổ chức long trọng, người hầu kẻ hạ tấp nập bận rộn chuẩn bị một cách chu toàn. Nhiều cao lương mỹ vị được chuẩn bị để tiếp đón sứ thần ngoại quốc một cách nồng nhiệt nhất.

    Món khai vị Gắp tư dùng với đồ chua. Món thứ hai là Hải sâm nấu với tôm ba oản và rau củ. Món thứ ba là Bánh khoai tía và bánh kê..

    "Sứ thần của Tây Vực tới!" tiếng hô của thái dám cất lên.

    Từ xa, một hàng người nối tiếp nhau đi vào trong triều.

    "Hoàng Thượng vạn tuế, vạn tuế, vạn tuế!"

    "Miễn lễ! Các sứ thần đi đường xa vất vả rồi! Nào! Mau ngồi vào chúng ta cùng dự yến tiệc!"

    "Đa tạ hoàng thượng".

    Vị sứ thần Tây Vực đứng đầu trông có vẻ không thân thiện là mấy.

    Sau khi nhận lệnh khai yến của Hoàng Thượng, mọi người cùng nhau nhập tiệc. Cung yến được diễn ra một cách xa hoa và trang trọng thể hiện sự giàu có của nước Sở.

    Trên sân khấu, đàn đa mua hát đều đủ cả. Các mĩ nữ uyển chuyển múa những điệu múa làm say đắm lòng người.

    Thất hoàng tử Sở Bắc Thần và thất hoàng phi Thượng Quan Ánh Dung linh hoạt ứng phó đối với sự khiêu khích của đám sứ thần.

    Trái ngược với không khí rộn ràng.

    Ngồi bên cạnh Hoàng thượng không xa là Đức Phi – người con gái mang sắc đẹp quyến rũ nhưng không dung tục, có phần ngây thơ thoát tục. Đức Phi không hề nói một lời nào, cô tập trung xem yến tiệc với ánh mắt nhàm chán, trong ánh nhìn còn pha lẫn sự khinh miệt đối với tất cả, bời vì nàng ta sắp đích thân hủy diệt cả cái giang sơn này.

    Gần đây vừa diễn ra đợt tuyển tú, có rất nhiều thiếu nữ trẻ trung xinh đẹp tiến cung mới mong ước đổi đời, hoàng đế triệu tập các tú nữ và sủng phi lại tẩm cung để uống rượu mua vui.

    Dân gian có câu "Có mới nới cũ" chứ còn huống gì trong chốn thâm cung đầy rẫy những phi tần, cung nữ. Hoàng đế rất để tâm vào đám người mới, đến nỗi thậm chí ngay đến cả Đức phi được sủng ái nhất lúc bấy giờ thì hôm nay cũng thất sủng.

    Trước khi, Đức phi vào cùng thì Hiền phi là người được sủng ái nhất.

    Thấy Đức phi lâm vào cảnh giống bản thân thì không khỏi hả hê:

    "Từ trước đến giờ hậu cung này luôn là cảnh" người mới cười, kẻ cũ khóc ", ả ta nghĩ mình có vài phần tư sắc thì hoàng thượng có thể ở bên ả cả đời sao?"

    "Bổn cung phải xem ả còn đắc ý được bao lâu?"

    Đức phi nghiêng người uống rượu trên ghế, xung quanh từng bừng náo nhiệt nhưng nàng lại đang ở một thế giới khác.

    Rượu mạnh chảy dọc từ cánh môi đỏ thẫm của nàng xuống chiếc cổ thon dài, thấm vào vạt áo mê người..

    "Phong quyển giang hồ vũ ám thôn, tứ sơn thanh tác hải đào phiên.."

    Đức phi đã ngà ngà say, mơ mơ màng màng đọc một câu thơ, sau đó lảo đảo đứng dậy.

    Giây tiếp theo, nàng ném vỡ chén rượu trong tay, nâng chân theo nhịp thơ bắt đầu múa,

    "Khê sài hỏa nhuyễn man chiên noãn, ngã dữ li nô bất xuất môn.."

    Chiếc eo thon mềm như cành liễu, uốn cong xuống rồi lại bật lên, lả lướt múa may trong gió, ánh mắt ngập tràn quyết rũ.

    "Cương ngọa cô thôn bất tự ai, thượng tư vị quốc thú Luân Đài.."

    Nàng nhấc thẳng bầu rượu trên bàn lên, một hơi cạn sạch.

    Từng động tác múa và cước bộ đều khiến mọi người hoa hết cả mắt, trông giống như một màn chiến vũ trên chiến trường hơn là một điệu múa đơn giản, chỉ trong nháy mắt một yêu tinh mê hoặc chốn nhân gian trở thành một tướng quân anh dũng chinh chiến nơi sa trường, khiến người chứng kiến kinh diễm.

    Thân phận thật sự của Đức phi là nữ tướng quân Mạnh Trường Ca, Mạnh gia đời đời chinh chiến vì nước, cuối cùng lại đổi lại cảnh nhà tan cửa nát, không một ai sống sót, chỉ còn lại một mình nàng. Nàng lẻn vào thâm cung không chỉ để giết kẻ thù mà còn muốn lật đổ cả thiên hạ này..

    Cách đó không xa, hoàng đế lại không nhận được sự nguy hiểm rình rập, hắn đang đắm chìm trong sắc đẹp, ngẩn người bưng ly rượu ngắm nhìn mỹ nhân trước mắt.

    Thấy sự cuồng nhiệt, si mê lại được thiếu đốt trong ánh mắt hoàng đế, Hiền phi cùng các phi tần khác đều tràn ngập đố kị.

    "Con ả này lại dùng Mỹ nhân kế rồi kìa, đúng là chỉ bán thân cho lão già kia"

    "Nó là con hát hay sao, múa mà cũng biết đẹp như thế này, không biết học từ con tiện nhân nào đây?"

    "Dạ lan ngọa thính phong xuy vũ, thiết mã băng hà nhập mộng lai..

    Thiết mã băng hà nhập mộng lai..

    Thiết mã băng hà nhập mộng lai.."

    *Câu thơ được trích trong bài Cảm Hoài Thi, được viết vào tháng 11 năm Thiệu Hy thứ 3 (1192) tại Sơn Âm, quê hương của Lục Du. Lục Du sống vào thời kỳ hai triều Tống Kim đánh nhau, ông trở thành một người rất trăn trở vì mất nước. Bài thơ này được viết khi ông nằm nơi thôn trang cô tịch nhưng không hề than oán cảnh ngộ buồn thảm của chính mình, chỉ hận không được vì nước đến trấn thủ tại Luân Đài. Những đêm mưa to gió lớn, ông thường mơ thấy mình chỉ huy đoàn thiết kỵ vượt dòng sông đóng băng, chiến đấu với địch quốc phương Bắc.

    Câu thơ cuối, Mạnh Trường Ca nói ba lần, lần thứ nhất là hoảng hốt, sau đó là bi thương, lần cuối cùng lại kiên định vô cùng.

    Vừa dứt lời, nàng thướt tha ngả vào lòng hoàng đế, tiếp tục con đường trả thù kiên định của mình..
     
    GillHàn Loan thích bài này.
  3. Mạnh Trường Ca

    Bài viết:
    0
    Chương 2: Nhập cung

    Bấm để xem
    Đóng lại
    Một năm trước.

    Thời điểm sau tết đoan ngọ là thời điểm tuyển tú.

    Các tú nữ theo từng nhóm hai mươi người được dẫn vào trong điện, xếp thành hàng ngang, đầu không thể ngẩng lên, nhiều nhất chỉ nhìn thẳng, ở tầm bậc thang mà thôi. Thái dám đứng bên cạnh báo danh.

    Trong các tú nữ, Mạnh Trường Ca là người nổi bật nhất.

    Lúc bấy giờ, trong cung Hiền phi là người được hoàng thượng sủng ái nhất. Vì ghen ghét với sắc đẹp của Mạnh Trường Ca nên nàng ta đã âm mưu loại bỏ Mạnh Trường Ca khỏi danh sách trúng tuyển.

    Mạnh Trường Ca chỉ được làm cung nữ nhỏ bé trong cung. Nàng dùng tên giả là Nam Vô Mộng.

    Mặc dù bị Hiền phi gây khó dễ nhưng với tài năng và nhan sắc của Mạnh Trường Ca, nàng nhanh chóng lấy được sự chú ý của hoàng thượng.

    Cảm nhận được mối de dọa, Hiền phi gọi Mạnh Trường Ca tới tẩm cung gây khó dễ:

    "Tiện nhân vô liêm sỉ, không ngờ ngươi còn dám quyến rũ hoàng thượng trước mắt bản cung!"

    Hiền phi nói rồi, giương tay tát mạnh một cái.

    Hiền phi chưa đắc ý được bao lâu, Mạnh Trường Ca được hoàng thượng sủng ái phong làm Đức phi, trở thành người được hoàng thượng sủng ái nhất.

    Sau khi cung yến kết thúc.

    Ai về phủ người đó. Mạnh Trường ca đi qua Hiền phi, cố ý chạm vào nàng ta. Nói với vẻ châm chọc:

    "Ôi! Hiền phi người không sao chứ? Tại ta nhất thời vô ý, mong người thứ tội! Người cũng nên tập múa để làm cho cơ thể thêm mềm nha, như thế Hoàng thượng mới thích chứ. Người cứng như thế này.. e rằng đừng trách Hoàng thượng không thích'

    Hiền phi tức tối không nói nên lời, dậm chân về tẩm cung.

    Mạnh Trường Ca nhìn ả bằng ánh mắt hận thù:" Tất cả chỉ mới bắt đầu thôi!"
     
    GillHàn Loan thích bài này.
    Chỉnh sửa cuối: 20 Tháng sáu 2021
  4. Mạnh Trường Ca

    Bài viết:
    0
    Chương 3: Còn nhớ cái tên Mạnh Trường Ca?

    Bấm để xem
    Đóng lại
    Sau lần biểu diễn trong cung yến. Mạnh Trường Ca lấy lại được sự sủng ái của hoàng thượng. Không lâu sau nàng được phong là quý phi. Còn Hiền phi thì bị thất sủng đưa vào lãnh cung.

    Lãnh cung.

    Trên chiếc ghế xa hoa trong cung điện đổ nát hoang tàn, Mạnh Trường Ca dùng ánh mắt khinh miệt nhìn Hiền phi đang đầy tức giận cùng uất ức.

    Sau đó, Mạnh Trường Ca dùng ánh mắt như đang nhìn người chết nhìn Hiền phi:

    "Hiền phi, ngươi có biết vì sao bổn cung lại hận ngươi như vậy không? Tại sao nhất định phải đưa ngươi vào chỗ chết?"

    "Tiện nhân! Ngươi đang ghen tị với ta! Ghen tị Hoàng thương thương yêu ta! Ghen tị với sự sủng ái của ta!"

    Mạnh Trường Ca cười khúc khích ra tiếng, như thể nghe thấy một câu chuyện nực cười.

    "Ha? Bổn cung ghen tị? Ghen tị ngươi được lão già khốn nạn đó yêu thương?"

    Biểu cảm trên mặt Hiền phi như thế không tin nổi:

    "Đức phi! Ngươi.. ngươi điên rồi sao? Ta phải báo cho Hoàng thượng! Ta phải nói cho Hoàng thượng biết ngươi nhục mạ ngài.."

    Mạnh Trường Ca chợt bắn ánh mắt thầm trần tới, khiến Hiền Phi phải câm miệng, sau đó nàng nhả từng chữ nói:

    "Hiền phi, ngươi có biết bổn cung là ai không? Hay là ngươi có còn nhớ cái tên.. Mạnh Trường Ca?"

    Dưới ánh mắt âm trầm của Mạnh Trường Ca, vẻ mặt Hiền phi đờ đẫn lại kinh hoàng:

    "Ngươi là Mạnh Trường Ca? Sao ngươi có thể là Mạnh Trường Ca được! Ả ta đã chết rồi! Chuyện này không thể nào! Không thể nào!"

    Mạnh Trường Ca bỗng nhiên ép sát tới gần: "Triệu Uyển Nhu! Ngươi không chết thì sao ta dám chết? Dẫu cho ta có chết cũng sẽ bò từ địa ngục lên kéo ngươi chết cùng.."

    "Aaaaa.. ngươi đừng tới đây.. đừng tới đây.." Hiền phi sợ tới mức hét ầm lên.

    Mạnh Trường Ca giật mảnh vải treo trên chiếc tường gần đó. Nàng tiến lại gần Hiền phi, xung quanh nàng tỏa ra sự giận gữ mãnh liệt.

    Hiền phi run lẩy bẩy:

    "Mạnh.. Trường Ca.. ta cầu xin ngươi.. ta xin ngươi.. Ta không cố ý hại chết đại ca của ngươi. Tất cả là do hắn chuốc lấy.."

    "A.. a.. a"

    Sau tiếng hét tuyệt vọng của Hiền phi.

    Mạnh Trường Ca bước ra khỏi lãnh cung với phong thái ung dung, thanh thoát không vướng bụi trần.


    Nàng trở về tẩm cung của mình.
     
    Hàn Loan thích bài này.
    Chỉnh sửa cuối: 20 Tháng sáu 2021
Trả lời qua Facebook
Đang tải...