Lời bài hát Hùa zuòfēng hùa zuò yǔ hùa zuò chūn zǒuxìang nǐ Hóa thành gió, hóa thành mưa, hóa thành xuân đến bên người Mèng rú shēng mèng rú yǐng mèng shì yáowàng de zhǎngyìn Mộng như thanh, mộng như ảnh, mộng xa xăm vuột khỏi tầm tay Hùa zuò yān hùa zuò ní hùa zuò yún piāo xìang nǐ Hóa thành khói, hóa thành sương, hóa thành mây đến bên người Sī rú hǎi lìan rú chéng sīnìan zùi yáo bùkě jí. Nhớ nhung tựa biển, luyến lưu tựa thành, tư niệm xa xôi không thể thành hiện thực. Nǐ wèn xīhú shuǐ tōu zǒu tā de jǐ fēn měi Người hỏi nước Tây Hồ đã mang đi bao hương sắc của người xưa? Shíguāng yī qù bù vài xìnshìdàndàn líu gěi shúi Thời gian đã đi không trở lại, lời thề son sắt để lại cho ai Nǐ wèn chángjiāng shuǐ táo jìnxīn suān de zīwèi Người hỏi sóng Trường Giang đã vùi sâu bao đau đớn tận thâm tâm Shèng bàn kē lìanrén xīn hùan bù húi. Chỉ còn lại một nửa trái tim nào tìm được đường về. Hùa zuò shī hùa zuò bǐ hùa zuò dēng xiězhe nǐ Hóa vần thơ, hóa ngòi bút, hóa ánh đèn đưa nét cho người Mònìanzhe qīng tànzhe nàxiē shēnchén de zìjù Lặng lẽ nhớ, khẽ thở dài, từng dòng thư đọng lại lắng sâu Hùa zuò lù húa zuò jìng hùa zuò qíng zhǎoxún nǐ Hóa đường đi, hóa lối nhỏ, hóa tình yêu tìm đến bên người Ài yīcì mèng yī chǎng sīnìan zùi yáoyáo wúqí. Một mối tình, một giấc mộng, tưởng niệm chồng chất mãi không nguôi. Nǐ wèn xīhú shuǐ tōu zǒu tā de jǐ fēn měi Người hỏi nước Tây Hồ đã mang đi bao hương sắc của người xưa? Shíguāng yī qù bù vài xìnshìdàndàn líu gěi shúi Thời gian đã đi không trở lại, lời thề son sắt để lại cho ai Nǐ wèn chángjiāng shuǐ táo jìnxīn suān de zīwèi Người hỏi sóng Trường Giang đã vùi sâu bao đau đớn tận thâm tâm Shèng bàn kē lìanrén xīn hùan bù húi. Chỉ còn lại một nửa trái tim nào tìm được đường về.