Loose performed by ENHYPEN "Xuất xưởng" vào ngày 4 tháng 4 năm 2025 cùng một lyric video chính thức, "Loose" là single phát hành trực tuyến thứ hai đến từ nhóm nhạc nam Hàn Quốc ENHYPEN. Đây là một ca khúc với giai điệu pop quyến rũ và thời thượng, với phần lời nói lên sự phấn khích của tình yêu tuổi trẻ. Trái tim bạn đập nhanh hơn khi cạnh họ và biết rằng mối quan hệ của có thể tiến xa hơn nữa. "Loose" như đang khuyến khích người nghe hãy vượt qua sự ngại ngùng và sợ hãi, đừng nên lãng phí thời gian, cùng với người mình thương tận hưởng trọn vẹn những khoảnh khắc tuyệt vời trong cuộc sống. Lời Bài Hát + Lời Dịch I can feel my heart racing, it's so hard to keep cool Anh có thể cảm nhận nhịp đập rộn ràng nơi trái tim mình, thật khó để tỏ ra bản thân thật lạnh lùng trước mặt em Am I being too patient? Liệu anh có phải là một người kiên nhẫn hay không? Too hot, got me sweatin' on the floor (Ooh, sweatin' on the floor) Nhiệt độ nơi đây tăng lên, khiến mồ hôi anh đổ ra như tắm I just can't take it anymore (Woah-woah, oh, woah; Ah) Anh chẳng thể nào chịu đựng thêm được nữa And we're so close I can taste it, I see it in your eyes Và khi hai ta lại gần bên nhau, anh có thể cảm nhận điều đó, anh có thể nhìn thấy điều đó trong đôi mắt em If there's a chance I'ma take it Nếu như có cơ hội, anh nhất định sẽ nắm bắt nó I'm begging you, just please give me a sign Cầu xin em, hãy cho anh một dấu hiệu đi Waiting way too long, I think it's time, hmm Đã đợi chờ bấy lâu, anh nghĩ đã đến lúc rồi All this magic's burning like a fire inside Những phép màu này bùng cháy như ngọn lửa trong cõi lòng And it is way too hot, girl, we should let it Quá đỗi nóng bỏng, nàng ơi, chúng ta nên để tinh thần mình Loose Được thả lỏng I've been waiting to get next to you Anh đã luôn chờ đợi để được sát gần bên em I can tell how bad you want it too, ooh Anh có thể nhìn thấy được nỗi khao khát trong em mà All this tension, baby, let your body loose (Ha) Những sự căng thẳng này, ôi tình yêu ơi, hãy để cơ thể em được thư giãn đi nào It's just me and you Chỉ có em và anh nơi đây thôi Lockin' eyеs inside this crowded room Dán mắt vào bên trong căn phòng chật kín người Way you look at me, I can't rеfuse Đôi mắt em luôn dõi theo anh, tôi chẳng thể khước từ điều đó All this tension, baby, let your body loose Người tình ơi, em hãy để bản thân được thư giãn và quên đi những căng thẳng Yeah, baby Ponytail sittin' just right, let it down, girl, don't be shy Mái tóc đuôi ngựa ấy đã ngồi đúng vị trí rồi, đừng ngần ngại, nàng hãy cứ bung xõa mái tóc mình đi I'm just glad we broke that ice, let's keep on dancing (Dancing, dancing) Anh mừng vì hai ta đã thôi không còn ngần ngại gì nữa, hãy cứ hòa mình vào điệu nhảy cùng nhau (break the ice [idiom]: Phá vỡ bầu không khí căng thẳng, ngại ngùng) Baby, I can give it to you however you like (However you like) Tình yêu ơi, anh có thể cho em mọi thứ mà em thích All this magic's burning like a fire inside Những nhiệm màu của tình yêu như ngọn lửa bùng cháy trong lòng anh And it is way too hot, girl, we should let it Và nó thật sự quá bỏng rát, nàng ơi, chúng ta hãy cứ Loose Để bản thân được thả lỏng I've been waiting to get next to you Anh đã luôn mong chờ ngày được sát gần bên em I can tell how bad you want it too, ooh Anh biết là em cũng muốn được như vậy mà All this tension, baby, let your body loose (Ha) Người tình ơi, em cứ để bản thân được thư thả và quên đi những căng thẳng này đi It's just me and you (Me and you) Vì bây giờ chỉ còn có hai ta mà thôi Lockin' eyes inside this crowded room (Crowded room) Đôi mắt dán chặt trong căn phòng đông nghịt người này Way you look at me, I can't refuse Anh chẳng thể chối từ đi cách mà em nhìn về phía anh All this tension, baby, let your body loose Ôi những sự căng thẳng này, này người tình ơi, em hãy cứ để tâm trí mình được thả lỏng Yeah, baby I don't wanna waste another second tonight Anh không muốn làm lãng phí một đêm như này thêm lần nào nữa đâu So in five, four, three, two, one, let's let it Vậy nên hãy đếm ngược thời gian và hãy để Loose (Woo) Tâm trí chúng ta được thư giãn I've been waiting to get next to you (Next to you) Được bên cạnh em là điều anh hằng mong ước bấy lâu I can tell how bad you want it too, ooh (Ooh) Anh biết rõ là em cũng muốn được như vậy mà All this tension, baby, let your body loose (Let your body loose, yeah) Em hãy để tâm trí được thả lỏng và quên đi những căng thẳng It's just me and you (Oh, yeah, yeah) Vì bây giờ, nơi đây chỉ có hai ta mà thôi Lockin' eyes inside this crowded room (Lockin' inside this room, yeah) Khóa chặt ánh nhìn nơi căn phòng kín người Way you look at me, I can't refuse (Oh) Anh chẳng thể nào từ chối ánh nhìn nơi em hướng về đây All this tension, baby, let your body loose (Let your body loose, yeah) Em yêu ơi, hãy cứ để thân thể mình được thư giãn và quên đi hết những căng thẳng trong tâm trí đi nhé Yeah, baby Yeah, loose Cứ việc thả lỏng Loose Để tâm trí và thân thể được nghỉ ngơi Loose Quên đi muộn phiền và đắm chìm trong tình yêu