Living Legend By Lana Del Rey Taken from the eighth studio album "Blue Banisters" Track nhạc thứ 13 "Living Legend" thuộc thể loại Alternative Pop là lời tri ân dành cho một người quan trọng trong cuộc đời cô, người mà cô coi là huyền thoại sống của mình. Lời bài hát so sánh người đó với những chú chim hót cùng một cung bậc và những người theo phong cách hipster ở vùng đầm lầy phía sau Brooklyn. Phần điệp khúc tiếp tục chủ đề này, ca ngợi khả năng di chuyển và làm những việc đưa cô lên Thiên đường của người đó. Phần bridge thu hẹp chủ đề thành mùa hè và những chú ngựa và tiết lộ trải nghiệm của chính người kể chuyện khi sống trên bờ vực giữa Thiên đường và Địa ngục. Cuối cùng, bài hát kết thúc bằng một câu cảm thán ngưỡng mộ "Living Legend" của cô. Lời bài hát (English) Hmm, oh-oh Blackbirds will sing in the same key As you play in the shoes that I bought you And sweet baby Jane don't know a thing About my songs, but she knows I'm a monsoon And, baby, you, all the things you do And the ways you move, send me straight to Heaven And, baby, you, what you never knew What I never said is you're my living legend Hipsters will sing just like a dream In Sin-é or the back Brooklyn bayou But you never cared about my name And, darling, I never meant to defy you But baby, you, all them things you do And those ways you moved, send me straight to Heaven And baby you, I never said to you You really are my living legend I got guns in the summertime and horses, too Guns in the summertime and horses, too I never meant to be bad or unwell I was just living on the edge Right between Heaven and Hell And I'm tired of it Oh, all the things you do And the ways you move, send me straight to Heaven And, baby, you, what I never said to you 'Cause you really are my living legend My living legend My living legend My living legend My living legend