Linh Cữu - Ngải Thần Lyricist: Tiêu Cửu (筱玖) Composer: Tiêu Cửu (筱玖) Trans: JuLy, CKey Đối với thế giới này mà nói tôi có tồn tại hay biến mất cũng chẳng có gì quan trọng! Nhưng từ trước đến nay tôi luôn có một suy nghĩ nếu thật sự đã chết rồi liệu có biết bản thân đã chết hay còn sống không? Nếu bạn đang sống bạn sẽ biết là mình còn sống nhưng khi bạn chết liệu bạn có biết là mình đã chết chưa? Nghĩ đi nghĩ lại cuối cùng vẫn là quay về điểm xuất phát! Lời bài hát Dōu yīyàng zùihòu dōu yīyàng Shéi dōu bìmiǎn bu le tǎng zài nàgè dìfāng Bié cāixiǎng dìyù huò tiāntáng Yǒu shíjiān shēwàng bùrú bǔ láo jìuwáng yáng Wǒ tīngzhe hézi wài de rénmen xiē sī kū hǎnzhe Wǒ de qūtǐ zài bīnglěng de língjìu lǐmìan jiāngyìngzhe Yǒu de rén sī xīn liè fèi tòngkǔ de túibài zài jiǎoluò Yěyǒu rén xīngxīngzuòtài dīzhe tóu jiǎzhuāng nánguò Zhèxiē wǒ dū zhīdào Yī kāishǐ jìu zhīdào Wǒ de cúnzài hé shīqù Dùiyú zhège shìjiè bìng bù chóng yào Zhǐshì yī xiǎngdào Cóng cǐhòu bù zài yǒu xīntìao Yī wǎn tāng xìaqù hòu duōme bù shě Dōu túláo dōu yīyàng zùihòu dōu yīyàng Shéi dōu bìmiǎn bu le tǎng zài nàgè dìfāng Bié cāixiǎng dìyù huò tiāntáng Yǒu shíjiān shēwàng bùrú bǔ láo jìuwáng yáng Ah Ah Zàijìanle yīlù zǒu lái àiguò hé bèi ài de Nàxiē jīnglì de yīdào dao shāng yě céngjīng měimǎn Měi gèrén zùihòu dōu bìmiǎn bu le hé wǒ yīyàng Yào mái zài bīnglěng dì dìxìa zùihòu fēnhùa chéng tǔrǎng Jìu qǐng nǐ bié nánguò Bié zài wèi wǒ nánguò Zhè cì líkāi dùi wǒ lái shuō Hécháng bùshì yī zhǒng jiětuō Zhǐshì yī xiǎngdào Bùnéng zàicì hé nǐ yǒngbào Yòu hùi shì shéi dàitì wǒ xiǎngshòu nǐ de hǎo Xún jiěfàng zhè jìu jiěfàng Wèishéme hūrán hùi gǎndào zhèyàng yōushāng Zùi juéwàng bùguò jìu zhèyàng Méiyǒu shíjiān qù zhēngqǔ cuòguò de yíhàn Xún jiěfàng zhè jìu jiěfàng Wèishéme hūrán hùi gǎndào zhèyàng yōushāng Zùi juéwàng bùguò jìu zhèyàng Méiyǒu shíjiān qù zhēngqǔ cuòguò de yíhàn Dōu yīyàng zùihòu dōu yīyàng Shéi dōu bìmiǎn bu le tǎng zài nàgè dìfāng Bié cāixiǎng dìyù huò tiāntáng Yǒu shíjiān shēwàng bùrú bǔ láo jìuwáng yáng Vietsub Đều như nhau cả, cuối cùng đều như nhau cả Không ai tránh được rồi cũng sẽ nằm xông đó Chớ đoán địa ngục hay thiên đường Có thời gian nghĩ viễn vông hàng bằng sửa chuồng cứu cừu Tôi nghe ngoài hòm mọi người nghẹn ngào khóc nấc Cơ thể tôi cứng ngắc nằm trong linh cữu lạnh băng Có người đau xe tim gan gục xuống một góc Cũng có người giả vờ giả vịt cuối đầu ra vẻ buồn bã Tôi đều biết hết Ngay từ đầu tôi đã biết Tôi tồn tại hay mất đi Đối với thế giới này cũng chẳng quan trọng Chỉ là nghĩ đến Từ nay về sau nhịp tim không còn nữa Uống xong chén canh, tiếc nuối cũng sẽ buông xuôi Đều như nhau cả, cuối cùng đều như nhau cả Không ai tránh được rồi cũng sẽ nằm xông đó Chớ đoán địa ngục hay thiên đường Có thời gian nghĩ viễn vông hàng bằng sửa chuồng cứu cừu Ah Ah Tạm biệt những yêu thương tôi đã từng trao đi nhận lại Những tổn thương đã từng có một thời hạnh phúc Mọi người cuối cùng rồi sẽ giống tôi không tránh được Chôn dưới mặt đất lạnh lẽo cuối cùng hóa thành thổ nhưỡng Mong người đừng buồn Đừng đau khổ vì tôi nữa Lần này ra đi với tôi mà nói Cũng là một loại giải thoát Chỉ là nghĩ đến Không thể ôm em được nữa Người nào đó sẽ thay tôi cảm nhận điểm tốt nơi em Tìm sự giải thoát, se giải thoát liền thôi Vì sao bỗng nhiên cảm thấy buồn bã đến vậy Tận cùng của tuyệt vọng bất quá là vậy Không còn thời gian để gỡ lại hối tiếc đã từng Tìm sự giải thoát, se giải thoát liền thôi Vì sao bỗng nhiên cảm thấy buồn bã đến vậy Tận cùng của tuyệt vọng bất quá là vậy Không còn thời gian để gỡ lại hối tiếc đã từng Đều như nhau cả, cuối cùng đều như nhau cả Không ai tránh được rồi cũng sẽ nằm xông đó Chớ đoán địa ngục hay thiên đường Có thời gian nghĩ viễn vông hàng bằng sửa chuồng cứu cừu