LILAC - IU Lyrics: [Verse 1] 나리는 꽃가루에 눈이 따끔해 (아야) 눈물이 고여도 꾹 참을래 내 마음 한켠 비밀스런 오르골에 넣어두고서 영원히 되감을 순간이니까 [Pre-Chorus]우리 둘의 마지막 페이지를 잘 부탁해 어느 작별이 이보다 완벽할까 Love me only 'till this spring [Chorus]오 라일락 꽃이 지는 날 goodbye 이런 결말이 어울려 안녕 꽃잎 같은 안녕 하이얀 우리 봄날의 climax 아 얼마나 기쁜 일이야 [Post-Chorus]Ooh, ooh, ooh, ooh Love me only 'till this spring 봄바람처럼 Ooh, ooh, ooh, ooh Love me only 'till this spring 봄바람처럼 [Verse 2] 기분이 달아 콧노래 부르네 (랄라) 입꼬리는 살짝 올린 채 어쩜 이렇게 하늘은 더 바람은 또 완벽한 건지 오늘따라 내 모습 맘에 들어 [Pre-Chorus]처음 만난 그날처럼 예쁘다고 말해줄래 어느 이별이 이토록 달콤할까 Love resembles misty dream [Chorus]오 라일락 꽃이 지는 날 goodbye 이런 결말이 어울려 안녕 꽃잎 같은 안녕 하이얀 우리 봄날의 climax 아 얼마나 기쁜 일이야 [Post-Chorus]Ooh, ooh, ooh, ooh Love resembles misty dream 뜬구름처럼 Ooh, ooh, ooh, ooh Love resembles misty dream 뜬구름처럼 [Bridge]너도 언젠가 날 잊게 될까 지금 표정과 오늘의 향기도 단잠 사이에 스쳐간 봄날의 꿈처럼 [Chorus]오 라일락 꽃이 지는 날 goodbye 너의 대답이 날 울려 안녕 약속 같은 안녕 하이얀 우리 봄날에 climax 아 얼마나 기쁜 일이야 [Post-Chorus]Ooh, ooh, ooh, ooh Love me only 'till this spring 봄바람처럼 Ooh, ooh, ooh, ooh Love me only 'till this spring 봄바람처럼 Ooh, ooh, ooh, ooh Love resembles misty dream 뜬구름처럼 Ooh, ooh, ooh, ooh Love resembles misty dream 뜬구름처럼 Phiên âm: Narineun kkotgarue nuni ttakkeumhae (aya) Nunmuri goyeodo kkuk chameullae Nae maeum hankyeon bimilseureon oreugore neoheodugoseo Yeongwonhi doegameul sunganinikka Uri dureui majimak peijireul jal butakhae Eoneu jakbyeori iboda wanbyeokhalkka Love me only 'till this spring O raillak kkochi jineun nal goodbye Ireon gyeolmari eoullyeo Annyeong kkochip gateun annyeong Haiyan uri bomnareui climax A eolmana gippeun iriya Ooh, ooh, ooh, ooh Love me only 'till this spring Bombaramcheoreom Ooh, ooh, ooh, ooh Love me only 'till this spring Bombaramcheoreom Gibuni dara konnorae bureune (ralla) Ipkkorineun saljjak ollin chae Eojjeom ireoke haneureun deo barameun tto wanbyeokhan geonji Oneulttara nae moseup mame deureo Cheoeum mannan geunalcheoreom yeppeudago malhaejullae Eoneu ibyeori itorok dalkomhalkka Love resembles misty dream O raillak kkochi jineun nal goodbye Ireon gyeolmari eoullyeo Annyeong kkochip gateun annyeong Haiyan uri bomnareui climax A eolmana gippeun iriya Ooh, ooh, ooh, ooh Love resembles misty dream Tteungureumcheoreom Ooh, ooh, ooh, ooh Love resembles misty dream Tteungureumcheoreom Neodo eonjenga nal itge doelkka Jigeum pyojeonggwa oneureui hyanggido Danjam saie seuchyeogan Bomnareui kkumcheoreom O raillak kkochi jineun nal goodbye Neoeui daedabi nal ullyeo Annyeong yaksok gateun annyeong Haiyan uri bomnare climax A eolmana gippeun iriya Ooh, ooh, ooh, ooh Love me only 'till this spring Bombaramcheoreom Ooh, ooh, ooh, ooh Love me only 'till this spring Bombaramcheoreom Ooh, ooh, ooh, ooh Love resembles misty dream Tteungureumcheoreom Ooh, ooh, ooh, ooh Love resembles misty dream Tteungureumcheoreom Read More at Kpop, Jpop, World Songs Lyrics Vietsub: Đôi mắt của Nari đang đau vì phấn hoa (Ồ) Tôi muốn giữ nó ngay cả khi nước mắt Tích tụ Vì đó là khoảnh khắc tôi đặt nó vào chiếc hộp âm nhạc bí mật trong góc trái tim và tua đi tua lại mãi mãi Xin hãy nâng niu trang cuối cùng của hai ta, cuộc Chia tay nào còn trọn vẹn hơn Yêu em thôi thanh xuân này Ôi ngày hoa tử đằng rơi, tạm biệt anh, Cái kết này hợp với em, Lời tạm biệt như những cánh hoa, chào anh Thanh xuân đỉnh cao của chúng ta Ôi hạnh phúc biết bao. Ooh, ooh, ooh, ooh Love me only'till this spring Like the spring and Ooh, ooh, ooh Love me only'till this spring Like the spring Tôi cảm thấy thật ngọt ngào, tôi đang hát một tiếng (Lala) Với Cái đuôi của miệng tôi hơi nhếch lên Làm sao bầu trời có thể Như thế này, gió là hoàn hảo? Em có thể nói với anh rằng em xinh như ngày đầu chúng ta gặp nhau, chia tay nào sẽ thật ngọt ngào Tình yêu tựa sương khói Ôi ngày hoa tử đằng rơi, tạm biệt anh, Cái kết này hợp với em, Lời tạm biệt như những cánh hoa, chào anh Thanh xuân đỉnh cao của chúng ta Ôi hạnh phúc biết bao. Ooh, ooh, ooh, ooh Tình yêu giống như giấc mơ mù sương Như đám mây trôi Ooh, ooh, ooh, ooh Tình yêu giống như giấc mơ mù sương Như đám mây trôi Liệu anh có bao giờ quên em được không? Bây giờ, biểu cảm của anh và mùi hương của ngày hôm nay giống như một giấc mơ thanh xuân Vụt qua giữa giấc ngủ của anh Ôi cái ngày mà hoa tử đinh hương rơi tạm biệt Câu trả lời của anh reo lên em tạm biệt lời tạm biệt Như một lời hứa hẹn cao Trào ngày xuân cao trào của chúng ta Ah hạnh phúc biết bao nhiêu Ooh, ooh, ooh, ooh Love me only'till this spring Như làn gió xuân Ooh, ooh, ooh, ooh Love me only'm this spring Như gió xuân Ooh, ooh, ooh, ooh Tình yêu như giấc mơ mù sương Như bồng bềnh đám mây Ooh, ooh, ooh, ooh Tình yêu như giấc mơ mù sương Như đám mây bồng bềnh