Like My Father Trình bày: Jax "I need a man who loves me Like my father loves my mom" Đây là một bài hát dạo gần đây mình rất thích, khi nghe nó như làm mình cảm thấy thật sự yêu thương và muốn trân trọng gia đình nhiều hơn, bài hát này có giai điệu nhẹ nhàng, giọng hát khá ngọt ngào sâu lắng, lời bài hát thật sự làm con người trở nên bình yên đến lạ.. Nói chung đây là một bài hát cực kỳ ý nghĩa về tình cảm gia đình nên mình muốn giới thiệu với các bạn để các bạn cùng mình thưởng thức bài hát này nhé! Lời bài hát I wanna come home to roses And dirty little notes on Post-it's And when my hair starts turning grey He'll say I'm like a fine wine, better with age. I guess I learned it from my parents That true love starts with friendship A kiss on the forehead, a date night Fake an apology after a fight I need a man Who's patient and kind Gets out of the car and holds the door I wanna slow dance In the living room like We're 18 at senior prom and grow old with someone Who makes me feel young I need a man who loves me Like my father loves my mom I wanna road trip in the summers I wanna make fun of each other I wanna rock out to Billy Joel And flip our kids off when they call us old He'll accidentally burn our dinner And let me be the scrabble winner And when my body changes shapes He'll say oh my god you look hot today I need a man Who's patient and kind Gets out of the car and holds the door I wanna slow dance In the living room like We're 18 at senior prom and grow old with someone Who makes me feel young I need a man who loves me Like my father loves my mom And if he lives up to my father Maybe he can teach our daughter What it takes to love a queen She should know she's royalty Vietsub: Em muốn về nhà với những đóa hồng trên tay Cùng với dòng nhắn viết vội trên tờ giấy nhỏ Và khi tóc mai của em đã bắt đầu điểm bạc Anh ấy sẽ nó rằng em tựa như thứ rượu ngon hảo hạng Ủ càng lâu vị càng đậm đà Em đoán là em học được điều này từ bố mẹ em Tình yêu đích thực sẽ xuất phát từ tình bạn Một nụ hôn nhẹ nơi vầng trán Cùng một đêm hẹn hò Giả vờ hối lỗi sau một cuộc tranh cãi với nhau Em cần một người đàn ông Người nào có thể kiên nhẫn và đối xử tốt với em Người khi bước ra khỏi xe vẫn giữ cửa giúp cho em Em muốn khiêu vũ cùng anh ấy tại phòng khách Chúng em cùng 18 tuổi vào đêm vũ hội cuối cấp Và rồi cả hai sẽ đầu bạc răng lông Người ấy sẽ giúp em trẻ mãi tuổi thanh xuân Em cần một người đàn ông thương em thật lòng Tựa như cái cách mà bố thương mẹ em vậy Em muốn một chuyến đi chơi vào mỗi dịp hè Tận hưởng khoảng thời gian vui vẻ cùng đối phương Em muốn hòa vào giai điệu của Billy Joel Và sẽ dọa lũ trẻ nếu chúng dám nói tụi em đã già Anh ấy sẽ vô tình làm khét buổi tối của chúng em Và sẽ luôn để em thắng trong trò chơi ghép từ Kể cả khi cơ thể em thay đổi theo năm tháng Anh ấy vẫn sẽ nói rằng Chúa ơi, hôm nay em vẫn thật nóng bỏng Em cần một người đàn ông Có thể vì em mà vị tha vô điều kiện Anh ấy sẽ giữ cửa giúp em ngay khi bước ra khỏi xe Em muốn khiêu vũ cùng người ấy Tại phòng cách ấm cúng kia Đôi ta đều 18 tuổi vào đêm vũ hội cuối cùng đó Và cùng nhau đầu bạc răng long cho tới cuối đời Chàng trai đó sẽ làm cho tuổi thanh xuân của em sống mãi Em muốn một người sẽ yêu thương em Giống như tình yêu mà bố em dành cho mẹ Và nếu anh ấy trở thành một người giống như bố em Có lẽ anh ấy sẽ dạy con gái của tụi em rằng Một nữ hoàng như con bé thì cần tình yêu ra sao Con bé sẽ nhận ra con bé quý giá đến nhường nào.