[Lyrics + Vietsub] Last Song - Megurine Luka

Thảo luận trong 'Quốc Tế' bắt đầu bởi Aquafina, 13 Tháng bảy 2021.

  1. Aquafina Malchanceux Jeun Richard

    Bài viết:
    240
    Lời bài hát: Last Song - Megurine Luka



    KANJI

    最後にひとつ小さなキスをして

    君は静かに部屋を出て行った

    引き止めることもできず 黙って耐えることもない

    ゆらゆらゆれる僕は 部屋の隅のギターを取って

    "きみが すきで すきで でもああ ああ

    だけど だめで だめで うまくいかなかった"

    なにかが たりなかった? そんなことじゃなくて

    小さなズレたちが 僕らを殺したから

    繋ぎ止める事もできず 時間を戻す術もなく

    ぶるぶる震える僕の 心の声を聴いて

    "きみが すきで すきで でもああ ああ

    だけど だめで だめで うまくいかない"

    "きみが すきで すきで でもああ ああ

    だけど だめで だめで うまくいかなかった"

    ROMANIZATION

    Saigo ni hitotsu chiisana kiss wo shite

    Kimi wa shizuka ni heya wo deteitta

    Hikitomeru koto mo dekizu, damatte taeru koto mo nai

    Yura yura yureru boku wa, heya no sumi no guitar wo totte

    Kimi ga suki de suki de, demo aa aa

    Dakedo dame de dame de, umakuikanakatta "

    Nanika ga, tarinakatta? Sonna koto ja nakute

    Chiisana zure tachi ga, bokura wo koroshita kara

    Tsunagitomeru koto mo dekizu, jikan wo modosu sube mo naku

    Buru buru furueru boku no, kokoro no koe wo kiite

    Kimi ga suki de suki de, demo aa aa

    Dakedo dame de dame de, umakuikanai

    Kimi ga suki de suki de, demo aa aa

    Dakedo dame de dame de, umakuikanakatta

    ENGLISH TRANSLATION

    Giving a small final kiss

    Silently you left the room

    Unable to hold back or withstand the pain

    Swaying, swaying, in the corner of my room I pick up my guitar

    " I love you love you but ahh ahh

    Still it's no use no use it wasn't meant to be "

    Was I unworthy? It wasn't that,

    It was the small differences that ended us.

    If it meant I could hold onto you I would turn back time

    Shaking, trembling, I listen to my heart's voice

    " I love you love you but ahh ahh

    Still it's no use no use it didn't work out "

    " I love you love you but ahh ahh

    Still it's no use no use it wasn't meant to be"

    VIETNAMESE

    Nhẹ nhàng trao nụ hôn cuối cùng

    Anh bước ra khỏi phòng

    Âm thầm chịu đựng nỗi đau này

    Ngân nga, ngân nga -

    Em ngồi ôm đàn trong góc phòng..

    DK:

    Em yêu Anh, Em yêu anh

    Nhưng..

    Vô ích thôi, vô ích thôi

    Bởi vì..

    Hai ta không thuộc về nhau

    Em đã làm điều gì sai hả anh?

    Chẳng lẽ vì một chút khác biệt

    Mà ngăn cách đôi ta?

    Ước gì thời gian có thể quay lại

    Để em được ôm aanh lần nữa

    Để nghe chính nhịp đập từ con tim

    DK:

    Em yêu Anh, em yêu Anh

    Nhưng..

    Vô ích thôi vô ích thôi..

    Bởi vì..

    Ta không thuộc về nhau..
     
    Last edited by a moderator: 13 Tháng bảy 2021
Từ Khóa:
Trả lời qua Facebook
Đang tải...