[Lyrics + Vietsub] Lạnh Dần - Tuyết Nhị

Thảo luận trong 'Quốc Tế' bắt đầu bởi Nhiên Trần, 13 Tháng mười 2021.

  1. Nhiên Trần

    Bài viết:
    714
    Lạnh dần

    Trình bày:
    Tuyết Nhị







    Douyin cover:



    Lyrics: 2

    Composer: 2/ Lộ Vũ (路雨)

    Translator: Ninh Tịch

    "Liệu anh có thể yêu em thêm lần nữa?

    Giống như trước đây,

    Anh đã từng yêu em nồng nhiệt đến thế

    Không có lừa dối,

    Không bỗng nhiên mất liên lạc

    Chỉ mình em mà thao thức.."

    "Liệu em có thể yêu anh ít hơn một chút?

    Giống với khi xưa,

    Em sẽ không giấu diếm tình cảm dành cho anh

    Chẳng giống với bây giờ, phải chôn chặt nó trong tim

    Giá như anh trước giờ chưa từng đổi thay.."

    "Cái gọi là" sau này "hai ta mãi mãi không thể có

    Chúng ta của hiện tại đều cần lối thoát cho chính mình"

    Có lẽ hiện thực tàn khốc này dường như đã giúp em tỉnh cơn mộng mị, em cứ ngỡ trái tim của anh sẽ không hề thay đổi, sẽ luôn dành cho em nhiều sự ấm áp, nồng nhiệt, dịu dàng giống như trước giờ anh vẫn từng hay làm, nhưng có lẽ em đã sai rồi, anh của hiện tại chẳng còn là anh của trước kia nữa, hình bóng của anh lại cứ dần dần càng xa em, cả cách đối xử của anh với em cũng lạnh nhạt dần đi theo tháng năm, lạnh đến mức em chẳng thể nào dám nhìn vào ánh mắt lạnh lùng ấy của anh nữa, để rồi đến cuối cùng cũng chỉ có thể tự mình gặm nhấm cái suy nghĩ "giá như anh từ trước đến đây đều chưa từng thay đổi.."

    Đây là một bài hát khá hay, cũng rất tâm trạng được thể hiện bởi Tuyết Nhị, thật sự khi nghe bài hát này mình đã cảm thấy trái tim mình có chút thắt lại, rất đau lòng, cũng có cái gì đó rất chua xót khi đọc được lời bài hát, nói chung là mình chẳng thể nói được hết cảm xúc của mình khi nghe bản nhạc này, chỉ thấy như trên kia, cộng với một chút sự da diết và nhẹ nhàng càng làm chúng ta tê tái lòng thêm một chút, nhưng giai điệu của bài hát lại rất hay và cực thấm nên mình muốn giới thiệu với mọi người bài hát này, để các bạn cùng nghe, rồi cuối cùng mình cũng mong rằng các bạn nào đang yêu sẽ không phải rơi vào tình cảnh lạnh nhạt dần như lời bài hát này nha, chúc các bạn nghe nhạc vui vẻ!

    Lời bài hát:

    你能不能再爱我一遍

    像以前 以前你都是热烈

    没谎言 不失联 只为我一人失眠

    梦里面 你出现的画面越来越远

    我能不能少爱你一点

    像以前 以前一切的以前

    有底线 会发泄 不像现在藏几面

    如果你从来都没改变

    开始炙热的感觉 我了解

    我没变 却只剩空的房间

    你多冷漠的语言 没语言

    想逼我说出再也不见

    没关系 大可不必找理由 直接走

    别担心 我会纠缠 求你别回头

    不再想要有以后

    现在的我们都想要出口

    你能不能再爱我一遍

    像以前 以前你都是热烈

    没谎言 不失联 只为我一人失眠

    梦里面 你出现的画面越来越远

    我能不能少爱你一点

    像以前 以前一切的以前

    有底线 会发泄 不像现在藏几面

    如果你从来都没改变

    没关系 大可不必找理由 直接走

    别担心 我会纠缠 求你别回头

    不再想要有以后

    现在的我们都想要出口

    你能不能再爱我一遍

    像以前 以前你都是热烈

    没谎言 不失联 只为我一人失眠

    梦里面 你出现的画面越来越远

    我能不能少爱你一点

    像以前 以前一切的以前

    有底线 会发泄 不像现在藏几面

    如果你从来都没改变

    不过是回到一个人的夜里

    不过再没你唱睡前的歌曲

    不再等 你渐冷的气温回升

    你就不用再爱我一遍

    像以前 以前你多么热烈

    没谎言 不失联 只拥我一人入眠

    梦里面 你出现的画面越来越远

    我会做到少爱你一点

    像以前 以前一切的以前

    有底线 会发泄 不像现在藏几面

    如果你从来都没改变

    Phiên Âm:

    Nǐ néng bùnéng zài ài wǒ yībìan

    Xìang yǐqían yǐqían nǐ dōu shì rèliè

    Méi huǎngyán bù shī lían zhǐ wèi wǒ yīrén shīmían

    Mèng lǐmìan nǐ chūxìan de hùamìan yuè lái yuè yuǎn

    Wǒ néng bùnéng shǎo ài nǐ yīdiǎn

    Xìang yǐqían yǐqían yīqiè de yǐqían

    Yǒu dǐxìan hùi fāxiè bù xìang xìanzài cáng jǐ mìan

    Rúguǒ nǐ cónglái dōu méi gǎibìan

    Kāishǐ zhìrè de gǎnjué wǒ liǎojiě

    Wǒ méi bìan què zhǐ shèng kōng de fángjiān

    Nǐ duō lěngmò de yǔyán méi yǔyán

    Xiǎng bī wǒ shuō chū zài yě bùjìan

    Méiguānxì dà kě bùbì zhǎo lǐyóu zhíjiē zǒu

    Bié dānxīn wǒ hùi jiūchán qíu nǐ bié húitóu

    Bù zài xiǎng yào yǒu yǐhòu

    Xìanzài de wǒmen dōu xiǎng yào chūkǒu

    Nǐ néng bùnéng zài ài wǒ yībìan

    Xìang yǐqían yǐqían nǐ dōu shì rèliè

    Méi huǎngyán bù shī lían zhǐ wèi wǒ yīrén shīmían

    Mèng lǐmìan nǐ chūxìan de hùamìan yuè lái yuè yuǎn

    Wǒ néng bùnéng shǎo ài nǐ yīdiǎn

    Xìang yǐqían yǐqían yīqiè de yǐqían

    Yǒu dǐxìan hùi fāxiè bù xìang xìanzài cáng jǐ mìan

    Rúguǒ nǐ cónglái dōu méi gǎibìan

    Méiguānxì dà kě bùbì zhǎo lǐyóu zhíjiē zǒu

    Bié dānxīn wǒ hùi jiūchán qíu nǐ bié húitóu

    Bù zài xiǎng yào yǒu yǐhòu

    Xìanzài de wǒmen dōu xiǎng yào chūkǒu

    Nǐ néng bùnéng zài ài wǒ yībìan

    Xìang yǐqían yǐqían nǐ dōu shì rèliè

    Méi huǎngyán bù shī lían zhǐ wèi wǒ yīrén shīmían

    Mèng lǐmìan nǐ chūxìan de hùamìan yuè lái yuè yuǎn

    Wǒ néng bùnéng shǎo ài nǐ yīdiǎn

    Xìang yǐqían yǐqían yīqiè de yǐqían

    Yǒu dǐxìan hùi fāxiè bù xìang xìanzài cáng jǐ mìan

    Rúguǒ nǐ cónglái dōu méi gǎibìan

    Bùguò shì húi dào yīgè rén de yèlǐ

    Bùguò zài méi nǐ chàng shùi qían de gēqǔ

    Bù zài děng nǐ jìan lěng de qìwēn húishēng

    Nǐ jìu bùyòng zài ài wǒ yībìan

    Xìang yǐqían yǐqían nǐ duōme rèliè

    Méi huǎngyán bù shī lían zhǐ yōng wǒ yīrén rùmían

    Mèng lǐmìan nǐ chūxìan de hùamìan yuè lái yuè yuǎn

    Wǒ hùi zuò dào shǎo ài nǐ yīdiǎn

    Xìang yǐqían yǐqían yīqiè de yǐqían

    Yǒu dǐxìan hùi fāxiè bù xìang xìanzài cáng jǐ mìan

    Rúguǒ nǐ cónglái dōu méi gǎibìan

    Vietsub:

    Anh có thể nào

    Yêu em thêm lần nữa?

    Giống như khi xưa

    Em nhớ anh của trước đây

    Ấm áp biết bao

    Không có lừa dối,

    Không bỗng dưng mất liên lạc

    Chỉ vì một mình em mà thao thức

    Trong giấc mơ,

    Hình bóng anh hiện ra

    Ngày càng xa em

    Liệu em có thể

    Bớt yêu anh đi một chút?

    Giống như trước kia,

    Tất thảy mọi điều khi xưa

    Em chẳng thể giấu được

    Tình cảm dành cho anh

    Đâu giống như bây giờ

    Phải chôn chặt trong tim

    Giá như anh chưa từng đổi thay

    Cảm giác say đắm

    Lúc mới yêu, em hiểu

    Em vẫn không thay đổi

    Nhưng tại sao chỉ còn em

    Với căn phòng trống

    Sự im lặng và lời nói

    Lạnh nhạt của anh

    Muốn ép em nói ra câu:

    "Sau này mình đừng gặp nhau nữa"

    Chẳng sao cả!

    Không cần miễn cưỡng

    Tìm một lý do

    Trực tiếp rời đi là được

    Đừng lo lắng em sẽ

    Gây phiền phức cho anh

    Xin anh đừng quay đầu nhìn lại

    Cái gọi là "sau này"

    Hai ta mãi mãi không thể có

    Chúng ta của hiện tại

    Đều cần tới lối ra

    Anh có thể nào

    Yêu em thêm lần nữa?

    Giống như trước kia,

    Anh đã từng yêu em

    Nồng nhiệt đến thế

    Không có lừa dối,

    Không bỗng nhiên mất liên lạc

    Trong giấc mơ,

    Hình bóng anh hiện ra

    Ngày càng xa em

    Liệu em có thể

    Bớt yêu anh đi một chút?

    Giống như trước kia,

    Tất thảy mọi điều khi xưa

    Em chẳng thể giấu được

    Tình cảm dành cho anh

    Đâu giống như bây giờ

    Phải chôn chặt trong tim

    Giá như anh trước giờ

    Chưa từng thay đổi

    Chẳng sao cả!

    Không cần phải tìm một lý do

    Trực tiếp rời đi là được

    Đừng lo em sẽ quấy rầy

    Xin anh đừng quay lại

    Cái gọi là "sau này"

    Hai ta mãi mãi không thể có

    Chúng ta của hiện tại

    Đều cần lối thoát cho chính mình

    Chẳng qua là khi đêm về

    Sẽ chỉ có một mình

    Chỉ là không còn được nghe

    Anh hát trước khi ngủ

    Không chờ được đến khi

    Trái tim lạnh giá của anh

    Ấm áp trở lại

    Anh cũng không cần

    Yêu em thêm lần nữa

    Giống như trước đây,

    Anh đã từng yêu em thật nồng nhiệt

    Không có lừa dối,

    Không bỗng nhiên mất liên lạc

    Chỉ ôm em chìm vào giấc ngủ

    Trong giấc mơ,

    Hình bóng anh hiện ra

    Ngày càng xa em

    Em sẽ yêu anh ít đi một chút

    Giống như trước kia,

    Tất thảy mọi điều khi xưa

    Em chẳng thể giấu được

    Tình cảm dành cho anh

    Đâu giống như bây giờ

    Phải chôn chặt trong tim

    Giá như anh trước giờ

    Chưa từng thay đổi.​
     
    Mèo Cacao thích bài này.
  2. Đăng ký Binance
Trả lời qua Facebook
Đang tải...